O torollak, ç'pate? Ke nevojë për ilaçe qetësuese me sa shoh...
Ik or debil mëso të shkruash njëherë, pastaj merru me filozofi...
O torollak, ç'pate? Ke nevojë për ilaçe qetësuese me sa shoh...
Ik or debil mëso të shkruash njëherë, pastaj merru me filozofi...
Ku di ti c'kuptim ka fjala "pas" ore dhe e merr guxim te na fillozofosh cka eshte e paster dhe e sakte madje. More corod, te thuash "pas" eshte njesoj si te kesh thene "kalu" - s'ke thene asgje. Eshte kuptim i paskajshem dhe plotesisht i papercaktuar ore. Po ku ke mesuar shqip ti. Leri hamendjet tua boshe - kur s'ia ke idene se c'kuptim ka fjala, dhe kerkon te na diktosh saktesi e pasterti.
Mbahu ti me fjalorin elektronik; se me te edhe kinezet te kepusin ne drejtshkrim. - Mjafton qe ke mesuar shkrim-lexim aq sa te kopjosh ne fjalor literalisht dhe te na deftosh si kinezi elektronik se keshtu "shkruhet drejte!" -kaq durojme prej teje shoku kinez. Po per logosin e idiomes shqipe mos na fillozofo se s'di.
Pse pret nga te tjeret te te kujtojne se je i kufizuar mendorisht kur ti kete e di me mire se ne.
Te pyet kush "si shkruhet nje fjale" - merr fjalorin tend elektronik (se te vie me lehte) e i thua: shkruhet keshtu. Dhe kaq. Asnje fjale me shume.
Aeneas Dardanus
Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...
Po o bato, e kam shpjeguar edhe më herët, por shkurt po e përsëris edhe një herë. Në këtë rast kemi këtë strukturë:
- ç' - përemër pyetës ( çfarë ) dhe
- trajtën e shkrutër të bashkuar të përmrit vetor të+i = t'i
prandaj në të shkruar dhe në ligjërim del kjo formë: ç't'i ( që mund të këmbehet me çfarë t'i )
P.sh.
- çfarë i the mësueses?
- s'kisha ç't'i thosha tjetër.... ( s'kisha çfarë t'i thosha tjetër...)
ja dhe për vetat tjera:
ç'm'i
ç't'i
ç'ia
ç'na i
ç'jua
ç'ua
Ndryshuar për herë të fundit nga projekti21_dk : 23-10-2011 më 19:46
"Projekti 21" nuk i bën reklamë vetes, afirmon të tjerët!
C't'i- pra cfare +te+ i (them, bej, marr etj..)
Shkruhet me apostrofe per te dalluar formen tjeter [C'ti -Cfare + ti(peremer)] ( C'ti more? Ti nuk di te lidhesh dy fjale, jo te perfaqesosh klasen ne konkurs.)
Nuk me kujtohet ndonje perkufizim, por ajo qe me eshte ngulitur si rregull eshte : Apostrofe marrin shkurtimet qe mund te kene dy ose me shume kuptime, pra per te saktesur dhe kaq.
Paqe!
Paqe!
Tema nuk është për të cituar fjalorin, po këtë e bëjmë kur duhet ose s'na mbetet rrugë tjetër për t'u mbushur mendjen atyre që nuk binden. Pyetjet apo çështjet që shtrohen këtu mund të jenë edhe për rregulla drejtshkrimore që nuk gjenden në fjalor. Duke i kujtuar dhe diskutuar vazhdimisht, kështu u hyjnë në mendje atyre që nuk i dinë.Postuar më parë nga Baptist
Për prejardhjen apo etimologjinë e fjalëve ka një temë që quhet "Etimologjia e fjalëve" dhe atje mund të të merresh me zbërthimin e fjalëve e të japësh mendime sa të duash. Kjo temë këtu është vetëm për mësimin e rregullave.
Them se jo çdo fjale mund t'i gjendet prejardhja, por meqë unë nuk jam në gjendje të shpjegoj prejardhjen e fjalës pas, kjo s'do të thotë që ti ke të drejtë.
Për mua mbë nuk ka lidhje me mbas siç thua ti, por me mbi. Kur themi mbë këmbë, ka kuptimin mbi këmbë. Kjo është një fjalë e vjetër që përdoret edhe sot e kësaj dite në ndonjë fshat të thellë të Jugut, por ti që di shqip e paske dëgjuar, kurse unë që nuk di shqip, jo! Për mua edhe fjala këmbë vjen nga mbë, me kuptimin qëndron mbi.
Pse mendoj unë që pas dhe prapa janë më të sakta?
1. E para është se kur i përdorim nëpër fjali, mbas dhe mbrapa janë më të lehta për t'u thënë nga goja. Me kalimin e kohës, fjalët ndryshojnë në mënyrë që goja t'i shqiptojë sa më lehtë, dhe kjo është një veti e çdo gjuhe.
2. Fjala para të bën të mendosh se e kundërta e saj është pas, ose prapa.
3. Fjalën mbarë, që ka kuptimin para, e përdorim shpesh si mbarë e prapë. Nuk shkon të thuash mbarë e mbrapë, por nga ana tjetër themi para-mbrapa. Për mua kalimet nga p në mb dhe anasjelltas janë vetëm lojëra të gojës në mënyrë që ajo t'i shqiptojë sa më lehtë.
Cila është prejardhja e pas? Nuk di ç'të them, por po të marrim fjalën para, ajo ka kuptimin i pari, pra krahu i parë i diçkaje, ndërsa pas (ose prapa) është krahu tjetër, i kundërti.
Sido që të jetë, ai që i thashë Sinfonisë ishte mendimi im dhe ti nuk ke pse u hakërrohesh atyre që nuk mendojnë si ty.
Mund te diskutojme pafundesisht mbi ndryshimet e formave te shkruara dhe te shqiptuara te shume fjaleve ne shqipen e sotme, por une mendoj se ne morfologjine e e artikullimit te shqipes, togu "kz", jo vetem qe nuk shiptohet asnjehere ashtu siç shkruhet(shqiptohet "gz") ,por eshte edhe shume i shemtuar, eshte si te degjosh nje gjerman qe perpiqet te flase shqip!! Thjesht, ne shqipen e sotme, fonemat "k" dhe "z", nuk mund te rrijne ngjitur me njera-tjetren, edhe pse ndonjerit prej "profesoreve" te shqipes tingulli "g" mund t'i duket shume i eger! Tingulli "k" therret prane vetes tingullin "s", si "ksi", "ksisoj", "ksaj", etj, ndersa tingulli "g" therret tingullin "z", si "gzoj", "gzim", etj...
Ne kete pike pajtohem me Baton; "mbe" nuk eshte per "me" por per "mbi", prandaj ngelet e vlefshme ajo qe kam shkruar me pare! Per sa i perket formes se duhur, mendoj se eshte populli qe vendos gjuhen dhe jo e kunderta!!
Jarigas
SinFoni e embel SinFoni mesova dhe nje gje te re ,nuk e kam ditur qe ky lloj urimi perdoret dhe kur njerezit jane gjalle .Une kete shprehje e kam degjuar ne pergjithesi nga myslimanet kur vene ne vdekje! Personalisht them 'Ndjes(t) i paste shpirti'.Nuk e di ne mund te perdoret kjo kur njerezit jane gjalle apo jo ,por une se kam degjuar ndonjehere !>Postuar më parë nga SinFoni@;3241295[/QUOTE
Cfare do te thote Rahmet?
Fshate e zanat ,dere e tabjat i thone kesaj pune : ) :
Edhe lexova dike ne forum qe i kishte vajtur mendja per Imam bajalldi....Rrofte google , vrisja mendjen cfar eshte?! Ndonje embelsire ?Kur me doli qe patellxhaneve te mbushur po i thokan imam bajelldi
.Oh god ,jam shume prapa me shqipen. Nuk e them dot, me merret goja me kete fjale
![]()
Ndryshuar për herë të fundit nga alnosa : 03-11-2011 më 10:47
Alnosë, moj ajkë qumështi, të them të drejtën e prisja Baton të reagojë, por që të reagosh ti s`ma mori mendja. :-)
Në fakt edhe unë nuk ia di domethënjen kësaj fjale (rahmet) , thjesht e kam dëgjuar në jetën e përditshme. Di vetëm që është uratë/bekim për njerëzit që i vlerësojmë. Sigurisht sikurse the, e ke vënë re, këtë fjalë(uratë) ia thonë njeriut pasi vdes, pse të mos ia themi sa është i gjallë, në jetë?
Le ta dëgjojë me veshët e vetë.
(...më neverisin këto fjalë të huaja... e kam thënë pa e vrarë shumë kokën...)
Love has no limits
Krijoni Kontakt