hahahha edhe adet po e nxjerrni shqip a...ne fjalorin turk ekziston vetem kjo fjale kurse ne shqip (eshte edhe zakon/doke)
hahahha edhe adet po e nxjerrni shqip a...ne fjalorin turk ekziston vetem kjo fjale kurse ne shqip (eshte edhe zakon/doke)
Or ti lal, Cameria ashtu i ka thene, e ndoshta para turqeve i ka then Doke, a Zakone shqeto. Apo ndoshta Adet s'eshte turqisht, eshte shqip e na e kane marre borxh neve per nje xhiro (kur kane mare kanunin, pse mos te marrin dhe kete ... pffff llogje me tresh.)
Ti mos iu refero burimeve te tjera. Kjan e pellcit, e nxirre fjalen nga te duash. E do ka-nun, kja-nun, ke-nanun ti? Ta mbash me nder. Mua as me hyn, e as me del nga xhepi.
ahuhaaaaaaaaaaaa ... po ju bre njerz cka po bani ??? ai njeri ka shkrue tane ate liber, sikur asht ai i kanunit dhe ju po bani llafe per fjalen e vetme " kanun", sido qe te jete ma e rendsishmja asht permbajtja apo jo ?!?!?!
Me duket mue se ju nuk keni nge me e lexue dhe po ja futni kot mhabetit ...![]()
![]()
Hajd shnet tanve !
"Me mire te pendohesh sesa te te mbetet peng"
Cameria bashke me Thesaline kane qene nder qendrat kryesore te Osmaneve (po flas per trojet shqiptare) pas renjes se dinastise te fisit shpata.
Edhe per popullaten ne Cameri se si kane folur nuk eshte shkruar asnje shkrim pakten qe nga shekulli XVII-te (3 shekuj pas pushtimit osman).
adet edhe ne Kosove eshte perdorur dhe perdoret edhe sot...po bre ku gjeten bash turqit me marr pse nuk e morren serbet,latinet,bullgaret,kroatet,rumunet etj? ne me keta kemi jetuar shume ma gjate se turqit? si shpjegohet?
Ne turqisht/arabisht fjalet lidhje me ligjet i kane te perbashketa Adet, Ajet, Sadet etj.
Ndryshuar pėr herė tė fundit nga GL_Branch : 27-08-2008 mė 18:41
Lum alibaba pėr juve, mė jeni bo i racė triumfatorėsh, (shiko mos kjo triumf rrejdh nga numri "tre"baptist e ke perkthyer shkelqyer
ps.alibaba mos ja fut kot,kanun eshte si e thote babtist dhe pik,,,,,,,,,,,,,,,,nuk ka te bej me truq.)
Jo bash po kallxon qi prej ndjenjav e ki, se don me kup prej inatit pse na met kjo fjalė kopil nė derė, e tash po munohesh kopilin me ba "djalė tė caranit tė votrės"Qy ani me ndjenja, jo bre Ali s'asht puna te ndjenjat, se ndjenjat s'ti vete kurrkush, po puna asht qi une nuk muj me pranue kur te tjeret thone per nje fjale shqipe na qenka e huaj tu e injorue faktin qi ne t'shumten e rasteve asht e kunderta. P.sh. une nuk muj me pranue qi fjala 'Mykologji' nuk e ka prejardhjen nga shqipja, e per Kanun edhe ma hiq.
Rrjedh nga fjala greke Kanon, por ne e kemi marrė nga turqit nė formė tė turqizuar: Kanun.kurse kan ne turqisht dth gjake po ska lidhje asgje me Kanunin sepse kjo fjale gjendet na fjalorin latin (ndoshta edhe grek) qe do thote ligj.
E tash: NA RROFTĖ KLENUNI ose KLANUNI ose KJENUNI ose KANUNI ose QENUNI ose QENURI ose QĖNURI I LEKĖ DUKAGJINIT![]()
GL, se u be terkuze kjo pune lol. Une nuk thashe tekstualisht na e kane marre turqit, ishte thjesht per sarkazem. Fjala "adet" si "penxherja" mund te jene turqisht. As qe po e ve ne dyshim. Di qe ne Cameri, te pakten nga sa mbahet mend nga tradita gojore i eshte thene "Adeti." Sic u shpreha me lart, per mua shume pak rendesi ka etimologjia e kesaj fjale. Nga do qe te jete, eshte pjese e historise, gjuhes dhe tradites shqiptare.
Po pse nuk e konsideron mundesine qe ne, apo dhe turqit mund ta kemi marre nga "Kanoni/kanonet e Kishes"? Ne hebraisht, ne perendim, pavaresisht rrenjeve etimologjike, cfare kane te perbashket eshte se ajo fjale do te thote "ligj", zakone etj.Postuar mė parė nga alibaba
Arsyeja qė fillova debatin ėshtė idiotėsia e tipit mė tė ulėt qė ekziston: Se Kanun na paska prejardhje nga folja "me kanun", nė njė kohė kur kjo folje nuk ka ekzistu fare. Tėrė shqiptarėt kudo qė ishin thonin "me klenė".Po pse nuk e konsideron mundesine qe ne, apo dhe turqit mund ta kemi marre nga "Kanoni/kanonet e Kishes"? Ne hebraisht, ne perendim, pavaresisht rrenjeve etimologjike, cfare kane te perbashket eshte se ajo fjale do te thote "ligj", zakone etj.
jaja Kanuni rrjedh prej fjales Katuni, mos u perhapni hiq ma larg.
edhe fjala hak (edhe pse eshte fjale turke) hackerat (haker) e kane marr prej neve qe dth ai qe merr hak prandaj quhen haker
- Une per fjalen Kanun nuk di sen, vetem per adet nuk jam dakort qe eshte shqipe atehere po vazhdoni kete menyre do bie edhe besueshmeria e shume fjaleve latino/greke/etj qe kane rrenje shqipe.
Ndryshuar pėr herė tė fundit nga GL_Branch : 27-08-2008 mė 20:13
Per Kanunin:Postuar mė parė nga Zėu_s
1. Fjala eshte shqip safi (sic mbrojne Baptist & Zeu_s) Per me shume (pata fat qe mbaja mend titullin) lexoni paragrafin e fundit ku thote shqeto qe turqit e kane marre nga Ballkani. (Greket po dihet ata kane folur shqip perhere, por ketu po diskutojme ne se eshte turke apo jo.)
http://books.google.com/books?id=4EV...ZjwJwv0ohz2VwA
Sulltan Kanuni i mbiquajt i tille nga brezat me vone, ndersa terminologjia "kanun" duke nenkuptuar kushtetuten ketu u fut ne perdorim nga turqit e rinj dicka pas mesjetes. (PS. Kam lexuar nje teme te tere dikur per Barbarosen, piratin e famshem, ne kete forum, keshtu qe mos u lodhni verdalle.)
2. Fjala 'me kanun' nuk lidhet me kanun (sic mbron Alibaba) Kam shkruar, qe e para lexohet "me Kaaaaanun" theksi duke rene ne rrokjen e pare, qe lejoi derivimin ne "kan" (duke mos qene mbrojtur nga theksi rrokjet bien). Nga ana tjeter "Kanu-ja" ose "K'nuja" nuk e ka humbur kurre u/uja dhe shqiptohej gjithmone "Kanuuuuuu". Theksi bie ne rrokjen e fundit. Ndyshimi i theksit vjen vetem si pasoje e ndikimit nga gjuhe tjeter, ose nga nevoja e nje populli per te krijuar fjale te reja gjenerata me pas. Kjo e dyta behet duke shtuar rrokje dhe zhvendosur theksin me pas. Rastin e pare (te huazimit nga nje gjuhe tjeter) sapo e perjashtuam (pika1). Rastin e dyte e perjashtoj gjithashtu sepse ne kete variant fjala Kanun do qe me e vonshme se "Kan" me qe e ka theksin me pas, pra ne "u" dhe jo ne "a".
Fjala KnU (kendoj) nga ana tjeter, e ka theksin bash ne rrokjen e pare, fjala kendoj rrenja e e fjales. (dias10) Per me shume, Canon ne kuptimin qe i jep bota perendimore, jane quajtur gjithome kapitujt e nje libri. Psh Canon I , ose Canon XIII te cilat ne shqip pandryshueshmerisht jane perkthyer si Kenga e Pare ose Kanga 13.
Pra Zoti e na kanu i Kanu/n per ne.
Tek kandari nuk dua te hyj sepse dalim ne nje rruge te gjate dhe shteg te ngushte, te ngaterrohemi me qindin, centen, cantena etj, por as qe na vlen per kete teme, kur edhe na shpjegua te jete derivat i llafit Kanu por jo origjinator.
Ndryshuar pėr herė tė fundit nga Baptist : 27-08-2008 mė 21:37
Aeneas Dardanus
Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...
Krijoni Kontakt