Zenith, dias10 po i referohet Adorn qe eshte derivat i Adore sipas Incunabulum. Tani jemi pertij atij rreshti. Ka dy gjera te tjera qe po shikojme.
Orn- lidhet me pemen e argjendte (si quhet shqip ash-tree?)
dhe
Ador- kalli gruri
Ndonjeri?
Zenith, dias10 po i referohet Adorn qe eshte derivat i Adore sipas Incunabulum. Tani jemi pertij atij rreshti. Ka dy gjera te tjera qe po shikojme.
Orn- lidhet me pemen e argjendte (si quhet shqip ash-tree?)
dhe
Ador- kalli gruri
Ndonjeri?
Ndryshuar për herë të fundit nga Baptist : 27-07-2008 më 19:21
Aeneas Dardanus
Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...
e verteta dhe e drejta jane miq me te mire se edhe vete Platoni, miku im
As latinishtja nuk ka huazuar asgjë nga ne por e kanë trashëguar gjuhën ilir nga të parët.Postuar më parë nga zenith
Nuk kemi mundur ne me huazu fjalët që i kemi pas, as ata nuk kanë mujt me huazu fjalët që i kanë pas. kanë qenë e njëjta gjuhë, vetëm huazimet e mëvonshme nga popujt tjerë e prishën gjuhën latine.
Ilir vs latin është njësoj sikur kosovarçe vs çamërishte.
futu njehere ketu dhe provoje:
http://www.online-dictionary.biz/lat...nce/adorno.asp
http://www.thefreedictionary.com/adorn
Ndryshuar për herë të fundit nga dias10 : 27-07-2008 më 19:39
e verteta dhe e drejta jane miq me te mire se edhe vete Platoni, miku im
Une se kuptoj si mund te diskutohet kaq gjate kjo e adorare.
ad orare ka dhene adhuroj
ad mirare ka dhene admiroj
ad herere ka dhene aderoj
e duhet te kete edhe fjale te tjera me formim te ngjashem.
Anglishtja cka fjale me prapashtese -tion i ka marre nga latinishtja nepermjet frengjishtes e biles fjalet francese qe cuan normanet ne angli perbejne rreth 40% te fjalorit anglez.
Adora-tion
sta-tion
complica-tion
conversa-tion etj etj sa te duash.
Per greqishten nuk e di e me duket versioni i dias i pranueshem.
Shqiptari e ka care rrugen e historise me Palle ne dore!
ty nuk te merret vesh mer plako hidhesh sa ne nje dege ne nje tjeter.njihere thua adoro pastaj del adorn(adorn nuk ka latinisht) adorno po ka dhe shif si eshte
ădorno
ădorno, ădornas, adornavi, adornatum, ădornāre
v. tr. I coniug.|v. tr. I conjug.|tr. v. I conjug.
1 adornare, abbellire, decorare
2 (con ut e il cong. o con l'inf.) fare preparativi per.
Etimologia: >[ad- + orno].
tani na thuaj ça do te sqarosh???????????????adorno apo adoro/adorare.
dridhe like dridhe......................ala me ingllishten ti.
Ndryshuar për herë të fundit nga land : 27-07-2008 më 19:51
UNE JAM TI-TI JE UNE
E LA NOSTRA GIOIA CON NOI
a nuk ishe ti ai qe e quajte fjalen shqipe ADHUROJ te "tepert" kurse tani e beke te vlefshme?
mirare do te thote me synu dicka te mire.
Fjala MIRE e shqipes gjendet me shumice ne latinisht dhe perkthehet bukur, mrekulli, e shkelqyer:
Ku eshte nje huazim puro dhe nuk eshte i ngjashem me Adhuroj ku ka ndodhur kahu i kundert i huazimit(per te mos thene ate qe tha Alibaba)
Por sec me shkon ne mendje qe: heren eshte herë e shqipes.
Ndryshuar për herë të fundit nga dias10 : 27-07-2008 më 20:26
e verteta dhe e drejta jane miq me te mire se edhe vete Platoni, miku im
Asnjeri nuk po dredh asnjegje. Ca fjalore si ky:
http://www.tranexp.com:2000/Translate/result.shtml
perkthejne adoro=pajis, furnizoj , zbukuroj.
kurse ca te tjere si ky:
http://www.online-dictionary.biz/lat...nce/adorno.asp
e perkthejne adorno=pajis, furnizoj , zbukuroj
Nga stili une e di kush je.
kurse adorare=cultus eshte FJALE TJETER=adhurim
Ndryshuar për herë të fundit nga dias10 : 27-07-2008 më 20:31
e verteta dhe e drejta jane miq me te mire se edhe vete Platoni, miku im
o dias10,degjo njehere ketu.......e para e punes,kjo adoro dhe adorno jane qe te dyja dhe ne italishten e folur,capisci..................lere tani se adoro dhe adorno jane dy gjera te ndryshme dreqi e mori................booooooooooooooooo vertet po insiston kot.
adornare [a-dor-nà-re] v. (adórno ecc.)
• v.tr. [sogg-v-arg] Ornare, abbellire qlco.: le stelle adornano il cielo
• [sogg-v-arg-prep.arg] Migliorare qlco. o qlcu. con ornamenti: a. la casa di fiori; a. i capelli della figlia con fiori; in senso fig., spec. nel l. lett., atteggiare il viso a sentimenti che abbelliscono
• adornarsi
• v.rifl. [sogg-v-prep.arg]
1 Vestirsi con cura: a. per la festa
2 Abbellirsi con ornamenti: a. di, con gioielli; detto di soggetti inanimati, ricoprirsi di qlco. che migliora l'aspetto: la terra si è adornata di verde
• [sogg-v-arg-prep.arg] Ornare una parte del proprio corpo con qlco.: a. il capo di, con ghirlande.
tani une flas pedite italisht,ti i referohesh fjaloreve online................
UNE JAM TI-TI JE UNE
E LA NOSTRA GIOIA CON NOI
Krijoni Kontakt