Faktikisht nuk është logjike; mohim + mohim = prap mohim në gjuhën shqipe, e kundërt me gjuhën angleze apo gjermane ku mohimi i mohimit është pohim.
Ndryshuar për herë të fundit nga Uriel : 30-10-2010 më 07:54
relata refero
Ne Anglisht nuk mund te lidhen dy pjese mohuese se bashku.P.sh Nuk mund te thuhet. Une s'kam bere asgje, por'' une s'kam bere ndonjegje,'' pergjigja ''as une'',ose thone ''une bera asgje.''
Ne te Shqiperise coc ngaterrohemi ne keto formulime. Sepse te ne gjejne zbatim te gjitha format.mohim+pohim= mohim , mohim+mohim=mohim?, ose mohim+mohim=pohim
Ndryshuar për herë të fundit nga mia@ : 30-10-2010 më 10:33
Feelings change - memories don't.
Ne cilin shembull mendon, kur thua se ne anglisht e gjermanisht mohimi i mohimit eshte pohim?
Ne gjermanisht thuhet "Auch ich habe sie nicht oft gehört." Perkthyer ne shqip: "Edhe une nuk i kam degjuar shpesh." Fjalia fillohet me fjalen "auch" qe do te thote "edhe", e jo me fjalen "weder" qe ne shqip do te kishte kuptimin "as".
Bato djali,Bato trimi,i ditur si Isaui e trim si Naimi!
Jom mjeshter... per rreshta te gjat me pak pike e presa,
I frksohem shum temes s'ate po me drdhet zemra,kuptohet edhe themra.
Jom djal i shkolluar në mejtep,
po kom frike se e d.iva krejt.
Te pershendes fort e shum... edhe pse ma i miri jom n'katun.
Me vargun si duket puna hiq spom hec ,
per inat te pikes po ja futi prese.
E lexoi temen tuaj jeni i mrekullushem ,por vet nuk jom edhe aq trim te shkruaj ne ket tem pore me endje e lexoi.
Temat tjera i sakatoj... ahahahah.
Te persh.....
Përshëndes të gjithë panelin pjesmarrës, i cili diskuton në këtë temë mjaft të dobishme për drejtshkrimin e shqipes në përputhje me rregullat e kodifikuara të saj.
Me këtë rast, po sjell një pjesë shkrimi për të cilin kërkoj nga ju, që mbi bazën e mundësive të kohës që keni, t`i bëni një korrigjim konkret dhe të mirëfilltë.
Po e citoj:
Gjithë të mirat!Nga diskutimet e mëparëshme që kemi bërë rreth konfliktit si nocion, kemi mësuar më thelbësisht edhe domethënien kuptimore të tij, i cili nënkupton një mosmarrëveshje e thellë ndërmjet dy njerëzve a dy palëve, ndeshje e ashpër, acarim i marrëdhënieve ndërmjet dy shteteve që çon deri në luftë të armatosur. Pra, konflikti është një ndeshje ndërmjet synimeve të kundërta të njerëzve. Ato janë kundërthënie apo mosmarrëveshje të ngritura në shkallën më ekstreme. Konflikti në të vërtetë paraqet formën e tillë të interaksionit në të cilin një subjekt, duke synuar t`i kënaqë apo realizojë interesat e veta me aktivitetin e vet, kufizon, pengon, apo pamundëson realizimin e interesave të subjektit tjetër. Konflikti mund të përhapet në fusha të ndryshme të jetës shoqërore, si në politikë, ekonomi, kulturë, ideologji, etj. Gjithashtu kemi mësuar edhe për lloje të ndryshme të konfliktesh, si: të brendshme (personale), sipas roleve që individët luajnë në jetë, ndërpersonale, mes grupeve, organizatave, ndërkomunitare, ndërkombëtare (mes kombeve, shteteve) dhe të përgjithshme.
Kësaj radhe, si trajtim i kësaj tematike, përcaktimet dhe reflektimet janë të fokusuara tek niveli i konflikteve ndërkombëtare (mes kombeve, shteteve), të cilave iu kemi çasur me një këndvështrim analitik individual, të bazuar në logjikën konkrete dhe kreative objektive, pa ndonjë frymëzim tekstual apo hulumtim shkencor, por që me një përpjekje racionale jemi munduar të studiojmë çdo cep të këtij problemi madhorë, duke mos neglizhuar gjitha vrimat ose burimet kryesore që e shkaktojnë një problematikë të tillë dhe, prej të gjitha këndvështrimeve, në fund kemi nxjerrë një konkluzion ose model zgjidhjeje konstruktive dhe të qëndrueshme për një konflikt ndërmjet dy shteteve.
Dar_di
"Fet` e besëtë t`i kemi, po të ndarë të mos jemi." Naim Frashëri
Pikerisht nga kjo them se vjen dhe gabimi i jarigas, se i referohet mbase ndonje gjuhe te huaj. Ne shqip lejohet te peroresh dy pjeseza mohuese ne fjali, pa u bere fjalia pohuese.
Nuk mund te themi "Erdhi asnjeri" sic i thone anglezet. Ne ne shqip themi "Nuk erdhi asnjeri".
Me aq sa di une
Nga diskutimet e mëparshme që kemi bërë rreth konfliktit si nocion, kemi mësuar më thelbësisht edhe domethënien kuptimore të tij, i cili nënkupton një mosmarrëveshje të thellë ndërmjet dy njerëzve a dy palëve, ndeshje të ashpër, acarim të marrëdhënieve ndërmjet dy shteteve që çon deri në luftë të armatosur. Pra, konflikti është një ndeshje ndërmjet synimeve të kundërta të njerëzve. Ato janë kundërthënie apo mosmarrëveshje të ngritura në shkallën më ekstreme. Konflikti në të vërtetë paraqet formën e tillë të interaksionit në të cilin një subjekt, duke synuar t`i kënaqë apo realizojë interesat e veta me aktivitetin e vet, kufizon, pengon, apo pamundëson realizimin e interesave të subjektit tjetër. Konflikti mund të përhapet në fusha të ndryshme të jetës shoqërore, si në politikë, ekonomi, kulturë, ideologji, etj. Gjithashtu kemi mësuar edhe për lloje të ndryshme (hiq të) konfliktesh, si: të brendshme (personale), sipas roleve që individët luajnë në jetë, ndërpersonale, mes grupeve, organizatave, ndërkomunitare, ndërkombëtare (mes kombeve, shteteve) dhe të përgjithshme.
Kësaj radhe, si trajtim i kësaj tematike, përcaktimet dhe reflektimet janë të fokusuara tek niveli i konflikteve ndërkombëtare (mes kombeve, shteteve), të cilave iu kemi çasur (s'jam i sigurte per cfare e ke fjalen ketu) me një këndvështrim analitik individual, të bazuar në logjikën konkrete dhe kreative objektive, pa ndonjë frymëzim tekstual apo hulumtim shkencor, por që me një përpjekje racionale jemi munduar të studiojmë çdo cep të këtij problemi madhor, duke mos neglizhuar asnjë nga vrimat ose burimet kryesore që e shkaktojnë një problematikë të tillë dhe, prej të gjitha këndvështrimeve, në fund kemi nxjerrë një konkluzion ose model zgjidhjeje konstruktive dhe të qëndrueshme për një konflikt ndërmjet dy shteteve.
Krijoni Kontakt