Edhe njė tė fundit lidhur me temėn; kėtė temė ta marrim me sportivitet, dhe jo me ide ndasirash krahinore
Ėshtė njė gjė mjaft e mirė tashmė qė edhe Abetarja e R. Kosovės ėshtė njėsuar me atė tė R.Sh, kėshtu qė edhe pėrdorimi i rregullt i germave q dhe ē, do eci nė tė njėjtėn linjė.
Unė si veriore qė jam, nė shkollė na i kanė shpjeguar mjaft mirė pėrdorimin e tyre, kėshtu qė fajin mos u lini arsimtarėve; por vėmendjes qė i kushton secili prej nesh rregullave drejtshkrimore dhe gjithashtu edhe kultura e tė lexuarit e ēdo njeriu ndihmon nė pėrmirėsim tė mėtejshėm.
Lidhur me shqiptimin kur po bėn njė bisedė dhe dikush flet me dialektin e krahinės sė tij, s'ėshtė ndonjė hata e madhe, sepse ta shohėsh nė bisedė e sipėr secili prej nesh bėn gabime. M'u kujtua njė pjesė nga njė libėr mbi Sociologjinė nga Anthony Giddens lidhur me faktin se tė gjithė ne gjatė tė folurės sė pėrditshme ta shohėsh hollė hollė, bėjmė tepėr gabime dhe, kėtė fakt do e vinim re sikur ato fjalė qė flasim nė tė folurėn e pėrditshme - tė bėnim provė t'i shkruanim.
Unė pėr vete i kam shumė qejf dialektet, vdes kur i dėgjoj njerėzit qė flasin me dialektin e tyre nė njė bisedė, i jep shumė thjeshtėsi dhe origjinalitet bisedės
Yllbardh, me kėtė fjalėn gjuhė ose mė mirė lidhur me shqiptimin e gj, mė kujtove katolikėt e vjetėr tė Shkodrės qė, nuk e shqiptojnė gj, por me g'j / (g-j), dhe sinqerisht mė pėlqen shumė kur i dėgjoj
Larmiteti i dialekteve nė tė folur ėshtė shumė i kėndshėm, ndryshe puna pastaj qė kur duhet shkruar, duhet pasur kujdes me drejtshkrimin.
Shume mire Yes*
Vetem se ke harruar ti besh nje analize te detajuar edhe per germen Q=K , e cila ne gjuhen gege perdoret ne mase. Sidomos meqe je nga Shkodra, ju e perdorni masivisht germen K ne vend te Q
Kam ken ne pune, kena ken ne dasem etj
Revolution 1848
Ngatrrimi i ketyre shkronjave ē-q dhe gj-xh,ne Kosove vertet eshte shum prezent edhe tek gjuhtaret,une per vete shum kam pas problem,edhe tani shpesh i ngatrroj,kjo nuk do te thot qe vertet nuk kuptohemi...Por kur lexoj qe ngatrrohen ll-dh,e anasjelltas kjo vertet me duket sikur nuk jemi shqiptar.Psh. ,,Me ka marre madhi'', ne vend te ,,malli'',une kam has edhe tek Shqiptaret e Shqiperis edhe tek ne ne Kosove te njejtin gabim...
Rėndesia e njė personi nuk vlerėsohet nga hapėsira qė zė, por nga boshlleku qė le kur nuk ėshtė mė.
personalisht rralle here i ngaterroj, por e pranoj qe kur shkruaj duhet te mendohem dy here kur vie puna tek perdorimi i ketyre shkronjave.
Vasudhaiva Kutumbakam
*
Ka dhe nje dallim shume te madh nga
a) te shkruarit dhe
b) te folurit
Shumica e atyre qe ne te shkruar nuk e dallojne "q"-ne nga "ē"-ja dhe "gj"-ne nga ""xh"-ja, ne te folur nuk i perdorin fare keto te parat: "q"-ne dhe "gj"-ne. Keshtu eshte se paku ne 70% ne te folurit e kosovareve.
Kur t'i shtohet edhe "gjuha" e kompjuterit, ku shumices iu vie me lehte perdorimi i "q"-se se "ē"-se, na del nje gjuhe krejt tjeter, te cilen une e quaj qakaquka gjuhė.
Per fat shume te keq, perdorimin e ketyre dy shkronjave nuk e njohin as nje numer shume i madh gazetarucėsh si dhe mesonjes se gjuhes shqipe, vecanerisht gjenerata e bodrumeve te I. Rugoves.
*
Rėndesia e njė personi nuk vlerėsohet nga hapėsira qė zė, por nga boshlleku qė le kur nuk ėshtė mė.
Krijoni Kontakt