Se kuptoj cte keqe ka te thuash me fal? E degjoj tek shume shqiptar kte problem? Njerez jemi dhe te gjithe bejme gabime, dhe te thuash me fal e shoh dicka krejt normale ,nuk eshte as perulje ,as te bie burrnia. Per mendimin tim (mos e merr personale) por njerzit qe e kane te veshtire te kerkojne falje edhe atehere kur jane gabim ose kane probleme me veten ose vjen si pasoje e nje edukimi familjar jo te mire.Postuar më parë nga s0ni
Lagja shishe rruga tapa ruju qenve se t'vin mrapa.
Soni, në forum është pak më ndryshe kjo puna e "më fal", sepse nëse e ke vënë re edhe ti në ndonjë bisedë private me ndonjë anëtar/e, jemi pak më ndryshe (më të ëmbël) , dmth falja kryesisht kërkohet kur e ke personale me dikë, dhe kjo zgjidhet privatisht, ndërsa në temë është paksa ndryshe.
Varet edhe nga personin siç të them, edhe tek vetë kultura e qytetit edhe ku je rritur... P.sh në jetën e përditshme, më ndodh që edhe nëse gabimisht i shkeli këmbën dikujt i them menjëherë : më fal ! Po ashtu më ndodh, që edhe nëse jam duke ecur rrugës dhe dikush më pret rrugën, niset të më thotë "më fal", më vjen instiktivisht të ndalem unë vetë dhe t'i hap rrugë e i them : më falni ju ! Nuk e di por mua më vjen shumë natyrshëm në jetën e përditshme.
Por - "më fal" ka edhe një anë tjetër përveç asaj së përditshmes që cekëm ......ehhhhh...shumë po shuuuuuumëëë privateAty jam pak e vështirë unë
Si është ajo kënga e grupit Blue....
Natën tani :-)
Me kujtove nje shprehje te nje mikut tim qe thoshte me nje sorry u get away with murder.
Personalisht fjala sorry me eshte duk gjithmone sa per t'shpla gojen ngaqe e perdorin nga 50 here n'dite vendet si anglia apo usa.lol Me fal eshte me e paster dhe te pakten ne teori duket me e sinqerte![]()
Lagja shishe rruga tapa ruju qenve se t'vin mrapa.
Po moj shoqe po se te drejte ke ti ne kete rast! Ne shqiptaret jemi shume krenar per te thene "me fal" kur themi dicka pa u menduar, apo kur bejme dicka jo te mire.
Edhe une e kam me te lehte ta them ne italisht apo anglisht apo ne ndonje gjuhe tjeter sesa ne shqipe jo per krenari, aspak! Thjesht me vjen me spontane ta them ne nje gjuhe tjeter.
La vita non si spiega, si VIVE!
U be puna duhet me ardh ne Shkoder te degjoj "Me fal". Per kete "Me fal" te perditshme qe perdor ti kam "I'm sorry" une. Po e thashe ne shqip dihet qe me del nga zemra lol. Mbase dhe fakti qe jetoj larg se di dhe aq mire realitetin andej.
Epo sheqyr qe me kuptoi dikush.
Siduket me eshte mesuar veshi perdite me I'm sorry dhe dua ta degjoj ne shqip "Me fal" ne rruge, ne dyqan, etj. dmth ne jeten e perditshme.
Dakort jam. Por termi titullit me perngjan sikur kemi ardhur nga nje vend i lindjes mesme dhe tani po pyesim veten sa afer jemi kultures evropiane.
Perderisa jemi evopian ska pse t'shtrohet fare ky term si teme per t'u diskutuar sepse seicili mund te jape argumenta e kundra argumenta deri neser mjes .lol
Lagja shishe rruga tapa ruju qenve se t'vin mrapa.
Krijoni Kontakt