Close
Faqja 39 prej 66 FillimFillim ... 29373839404149 ... FunditFundit
Duke shfaqur rezultatin 381 deri 390 prej 651
  1. #381
    i/e regjistruar Maska e Hyll'berr
    Anëtarësuar
    10-04-2010
    Postime
    19
    Citim Postuar më parë nga eye Lexo Postimin
    cili linguist mer???????????????????ku e ke???pa he njeher!

    e zberthyer esht .....se=dis, pra ne kuptimin disgiuntivo ne latinisht, qe eshte fare e zakonshme, dhe curus=cura(it)

    ps.nuk di latinisht, me dhe detyre te veshtire, nuk i perkthej dot


    .
    Flet per dicka qe s'din per cka flet... dhe i quan tjeret amatore.....

    Mere BMW'ne M3 dhe dil pak prezatnoju botes... Kjo esht besoj e vetmja gje per te cilen je i aft....

  2. #382
    OPENMINDED Maska e land
    Anëtarësuar
    12-12-2003
    Postime
    7,684
    Citim Postuar më parë nga Hyll'berr Lexo Postimin
    Flet per dicka qe s'din per cka flet... dhe i quan tjeret amatore.....

    Mere BMW'ne M3 dhe dil pak prezatnoju botes... Kjo esht besoj e vetmja gje per te cilen je i aft....
    Fodull,

    Une po pres te besh konfrontimin e teksteve te "ilirishtes" me ato te latinishtes, ne menyre qe ti te ilustrosh tezen qe ngrite!dmth si e pati ilirishtja kte ndikim te madh mbi latinishten
    Ndryshuar për herë të fundit nga land : 18-04-2010 më 09:43

  3. #383
    i/e regjistruar Maska e Hyll'berr
    Anëtarësuar
    10-04-2010
    Postime
    19
    Citim Postuar më parë nga eye Lexo Postimin
    Fodull,

    Une po pres te besh konfrontimin e teksteve te "ilirishtes" me ato te latinishtes, ne menyre qe ti te ilustrosh tezen qe ngrite!dmth si e pati ilirishtja kte ndikim te madh mbi latinishten


    http://www.hgklein.de/romanistik/rom...seite_2006.htm

  4. #384
    OPENMINDED Maska e land
    Anëtarësuar
    12-12-2003
    Postime
    7,684
    Cfar na nxorre nga kjo ti? qe greket dhe etrusket paskan zhvilluar alfabetin latin e mire, kte e dime.....tekstet ne ilirisht ku i ke




    Die Griechen hatten diese Schrift übernommen, und etwa um 500 v.Chr. gelangte sie über die Etrusker nach Italien, wo sich daraus die lateinische Schrift entwickelte. Schrifttradition ist bei vielen Völkern ein wesentliches Hilfsmittel zur Interkomprehension.

  5. #385
    i/e regjistruar Maska e Hyll'berr
    Anëtarësuar
    10-04-2010
    Postime
    19
    a din te lexosh gjermanisht ti? Si duket jo.... Nuk kam nderment te mirrem me ty me...

  6. #386
    OPENMINDED Maska e land
    Anëtarësuar
    12-12-2003
    Postime
    7,684
    Citim Postuar më parë nga Hyll'berr Lexo Postimin
    a din te lexosh gjermanisht ti? Si duket jo.... Nuk kam nderment te mirrem me ty me...
    di persosur te lexoj dhe te flas. ti di????????
    e kupton tekstin ne gjermanisht qe postova une, nga linku jot e mora.


    ok etrusket dhe greket zhvilluan alfabetin latin, dhe cfar pastaj? influenca e ilirishtes ku eshte????????


    hapi syte dhe njehere ,nese nuk kupton,thuaji dikujt te ta pektheje, se nuk kam ndermend as kohe te merrem me perkthime per fodulle.


    Die Griechen hatten diese Schrift übernommen, und etwa um 500 v.Chr. gelangte sie über die Etrusker nach Italien, wo sich daraus die lateinische Schrift entwickelte. Schrifttradition ist bei vielen Völkern ein wesentliches Hilfsmittel zur Interkomprehension.
    Ndryshuar për herë të fundit nga land : 18-04-2010 më 10:38

  7. #387
    i/e regjistruar Maska e Hyll'berr
    Anëtarësuar
    10-04-2010
    Postime
    19
    Po dhe un di!

    Die indogermanischen Illyrer, deren Nachkommen heute auf Albanien und den Kosovo sowie einige wenige Dörfer in Italien beschränkt sind, lebten in Apulien und Kalabrien, wo man auch heute noch viele illyrische Ortsnamen findet. Für die spätere Gestaltung der balkanischen Varietäten des Lateinischen spielten die Illyrer eine wesentliche Rolle.

    Ti mundohesh vetem si te fillosh te grindesh me tjerit ketu.. Mos thash se alfabeti latin eshte protoilir....?! Nese e lexon mire atehere edhe ti do kuptosh se shume kultura kane jetuar ne ate kohe (mund edhe harten ta shohish qe eshte ne at faqe)... nder te tjerat iliret...

  8. #388
    OPENMINDED Maska e land
    Anëtarësuar
    12-12-2003
    Postime
    7,684
    yes, yes, iliret indogjermane

  9. #389
    18 scudetti Maska e Gjinokastra
    Anëtarësuar
    29-08-2009
    Postime
    1,159
    Citim Postuar më parë nga GL_Branch Lexo Postimin
    Mos u nxito...Lexo Anglisht, etmiologjine e fjales Vampir....nuk te bej asgje me latinishten dhe origjina e fjales eshte e pashpjeguar dhe pa qarte

    - Pastaj Dhemb dhe Dent....kane dallim shume te madh....cfare sheh te perbashket ketu vetem D?

    - Pire dhe Bere.....cfare ngjashmerie ka ketu me kete fjale latine?



    Fjala Vampir qenka perhapur nga Serbia (ku kane jetuar edhe shqiptaret nen mbreterine e serbise), perderisa nuk shpjegohet dot me gjuhet e tjera kjo fjale dhe paskan paraqitur hipoteze mbase mund jete sllave sepse eshte perhapur nga serbia (dhe ne rajon) kurse etmiologjikisht nuk zberthehet fare nga sllavishtja.

    Atehere perderisa kjo fjale u perhap ku edhe shqiptaret kane jetuar (rreth 60% e popullsise totale shqiptare kane jetuar ne jugosllavi) dhe qe shpjegohet shume qarte me ane te shqipes (jo gjuhe tjera).....atehere pse nuk mund jete hipoteza e shqipes me e pranueshme?
    Kud, unë nuk e lexoj edhe as kam ndërmend ta muarrë Wiki-n për referencë!

    Pirë> Bere është etimologji IE. Njëlloj Dent>Dhëmb. Nëse fjala është Dham'pir edhe jo Vam'pir, atëherë mund të ketë origjina nga Italishtja po aq sa nga Shqipja.

    Citim Postuar më parë nga illyrian rex Lexo Postimin
    Gl_Branch, ju pergezoj per durimin qe e keni. Kjo teme frekuentohet nga disa hiena te cilet une personalisht nuk mund ti duroj. Hiena qe ju pengon cdo gje shqiptare e sidomos kosovare. Nuk merren me sjelljen e fakteve me te cilat do te na deshmonin edhe neve se e kemi gabim, por merren me perqeshje dhe me ofendime te ndryshme.
    Akoma po i pres qe te na sjellin mendimin e tyre mbi etimologjine e fjales Vampire.


    Pyete atë djalin lart se çfarë jam unë etnikisht, se ai më njeh.

    Citim Postuar më parë nga GL_Branch Lexo Postimin
    Qe deshironi nje fjale te paster shqipe (ose si te doni ndryshe Pre-shqipe) dhe qe perdoret sot ne shume gjuhe te botes ajo eshte fjala "Siguri" (Sigurim, Sigurisht), besoj qe nuk ka nevoje per zberthim e kuptoni vet

    Ne gjuhen angleze qe eshte: Security
    Ne gjuhen italiane qe eshte: Sicurezza
    Ne gjuhen antike greke eshte: asfaleia, chreografo, egkyisi (por edhe gjuhen greke perdoret kjo fjale ne perditshmeri por ne fjalorin e tyre nuk ekziston...sicuria...diqka e tille eshte ne gjuhen greke? dikush qe din greqisht mund te na tregoj)

    Kjo nuk eshte mendimi im, por e disa linguistave italian ku e kane cilsuar si fjale shqipe dhe eshte perhapur ne gjuhet tjera evropiane pas pushtimit romak (latin).

    Po ta shikoni, anglezet fjalen Security e thojne qe e ka origjinen latine por nuk e permendin zberthimin apo kuptimin e saj.
    Me këtë teori unë atë fjalë ta nxjerrë edhe Anglishte moderne, "Secure" = "See" + "Cure" , = të shohësh qartë(sy pa trembur). Por fjala është Latine, ndoshta nga "Con+Cuore"= me zemër.

    Citim Postuar më parë nga Rina_87 Lexo Postimin
    Ndersa ne fjalorin e gjuhes se sotme standarde e gjen si: vampir-i ~ i vdekuri qe sipas besimeve te kota, gjoja del naten nga varri per te thithur gjakun e njerezve te gjalle.

    Ne vend se te merret nga gegnishtja dhompir apo dhampir (qe perdoret edhe sot e kesaj dite), thjesht standardi perdor menyren sllave te emertimit, meqe shkiet ne mungese te fonemes dh e kane zevendesuar me v, dhampir-vampir (sic u sqaru me nalt nga Zeusi dhe tjeret).
    Hahahahahahahaha, po ku e ke parë ndonjëherë këtë fjalë ti në kulturën tonë? U fut vetëm pas luftës së dytë botërore! Muahahahahahahaha, "Injoranca vret" !

    Citim Postuar më parë nga jarigas Lexo Postimin
    Shpjegimi qe i behet ne fjalorin etimologjik italian, eshte shume i dyshimte dhe kuptimi nuk perkon me po ate kuptim qe ka sot kjo fjale.
    Ne rumanisht dhe shqip(rrjedhur nga fise ilire), perdoret "sigur", qe ne shqip ka pikerisht kuptimin me te cilin perdoret sot ne bote,
    dhe jo "si(dis)cura"="pa-frike"!!!!
    Ide e mundshme.

    Citim Postuar më parë nga eye Lexo Postimin
    Sepse eshte nje fjale mjaft e re e huazuar nga shqipja, as rilindasit nuk e perdornin kte fjale.
    E drejtë, fjala "e sigurtë" nuk ka qenë ndonjëherë në gjuhën tonë, por është futur gjatë pushtimeve italiane të dy luftërave botërore. Në Shqip nuk thuhet "e sigurtë", por thuhet "e bindëshme".


    Citim Postuar më parë nga eye Lexo Postimin
    une shikoj fjalen ne latinisht, jo ne italisht.ku "se" eshte pa piken e dyshimit disgiuntivo(ka qindra shembuj).
    nga securus(lat) fjala ka evoluar ne sicuro(it)=certo, nga e cila e kemi huazuar dhe ne.
    Anglezet e kane huazuar direkt nga latinet....secure=safe....ver re disgiuntivo "se" ne anglisht nuk ndryshon
    Nuk mendoj se anglezët e kanë muarrë direkt nga "latinët", por do e kenë kaluar prej Frengjishtes.

    Citim Postuar më parë nga Hyll'berr Lexo Postimin
    http://de.wikipedia.org/wiki/Dhampir
    http://en.wikipedia.org/wiki/Dhampir


    Emision televiziv neGjermani, Galileo:
    Si shkenctaret e medicies (Austrian) ne shekulin e 18 jane munduar te zbulojne shkaqet si njerezit kane vdekur nga Vampirat, rastesisht ne Medvegje/Morave te Presheves:

    http://www.myvideo.de/watch/3493449/Vampire_Galileo
    Muahahahahhahaha, armiqtë e Wiki-n tani na dalin "Wikipedist", aman shikoni historikun e faqes, ndryshimet nga "Vampire" ne "Dhampir" janë bërë vetëm pak orë më parë! Muahahahahhahahaha Wiki, enciklopedi leshi! Po hap një artikull për veten time aty, po e shkruaj "Gert, heroi kombëtar kinez" Muahahahahahhaha.

    Citim Postuar më parë nga Hyll'berr Lexo Postimin
    Dhe per te gjithe ata qe nuk besojne ne gjuhen e vete (sidomos Gjinokastra, Eye)

    Edhe njehere disa referanca nga joshqiptare, se vec joshqiptaret i besoni....

    Ne shekullin e 16 Familja Habsburge (Austrianet) kane dominuar me force brutale ne Transsilvani dhe kane pasur si armik Familjen lokale Barthory.

    Emperori Habsburgian Rudolf i Dyti ka derguar Gjeneralin e vet Giorgio Basta, i cili ka pasur origjine shqiptare ne Transsilvani ku ai ka filluar te mbizoteroje kete rajon.
    http://en.wikipedia.org/wiki/Giorgio_Basta

    Familja Bathory ka qene e njohur per brutalitetin e saj ndaj popullit. Ajo poashtu ne kohen e regjimit te Giorgio Basta ka pasur nje budalleshe (si'gur'esht se e keni pa neper filma: Bloody Lady of Cachtice) me emrin Elisabeth Bathory.

    Kjo e fundit thuhet se ka mbytur 20 deri 2000 (mvarsisht burimeve) per tua pire gjakun dhe tu lajtur ne te. Besohet se tekniken si pire gjakun e ka mesuar nga buri saj, i cili eshte vrare nga Giorgio Basta, gjeneralin me origjine shqiptare.


    http://www.monstropedia.org/index.ph...t_B%C3%A1thory

    me shume info gjeni gjithkund ne internet...
    Edhe ça lidhje ka se një shqiptar ka vrarë ortodoksë rumun edhe ka vënë aty magjar katolik?

    -

    Njerëz ju jeni të luajtur mendsh.

    1-"Vampirët" u shpikën nga një autor /e gjerman /e.
    2-Fillimisht quheshin "Gjak pirës", fjala "Vampir" ju shtuar nëpër filmat e viteve '30 të fillim Hollywood-it.
    3-Nuk kanë ekzistuar ndonjëherë gjëgjëza mbi vampirët në kombin tonë para mbarimit të luftës së dytë botërore, pra 2 shekuj pasi Evropa i "njihte" mirë vampirët!

    -

    Aman, tani nxirrini edhe elfët me origjina shqiptare. MUAHAHAHAHAHHAAHHAAHA

    Elf ~ Yll. Domethënë rridhnin prej ilirëve. Muahahahahhahahahahahaha

    (Imagjinoni që para viteve '90 askush nuk kishte dëgjuar për elfët mes shqiptarëve.)
    [QUOTE =puroshkodran;2654864]Roma del kampion[ /QUOTE]

  10. #390
    Perjashtuar Maska e Zëu_s
    Anëtarësuar
    02-05-2006
    Postime
    1,672
    Citim Postuar më parë nga Rina_87 Lexo Postimin
    Ndersa ne fjalorin e gjuhes se sotme standarde e gjen si: vampir-i ~ i vdekuri qe sipas besimeve te kota, gjoja del naten nga varri per te thithur gjakun e njerezve te gjalle.

    Ne vend se te merret nga gegnishtja dhompir apo dhampir (qe perdoret edhe sot e kesaj dite), thjesht standardi perdor menyren sllave te emertimit, meqe shkiet ne mungese te fonemes dh e kane zevendesuar me v, dhampir-vampir (sic u sqaru me nalt nga Zeusi dhe tjeret).
    Kete emer "Vampir" te korruptuar dhe sllavizuar e ka perhapur TV-ja (Hollywoodi) te Shqiptaret, se me heret nuk ka ekzistuar kurre, ka ekzistuar vetem Dhampir ose Dhompir, varesisht nga rajoni dhe nendialekti.

Faqja 39 prej 66 FillimFillim ... 29373839404149 ... FunditFundit

Tema të Ngjashme

  1. Gjuha Shqipe - Kisha dhe Kleri Katolik
    Nga toni77_toni në forumin Komuniteti katolik
    Përgjigje: 14
    Postimi i Fundit: 02-10-2011, 14:48
  2. Dështimi i gjuhës standarde shqipe te gegët!
    Nga Davius në forumin Gjuha shqipe
    Përgjigje: 460
    Postimi i Fundit: 31-01-2010, 20:27
  3. Armiqtë e gjuhës shqipe dhe triumfi i saj
    Nga brooklyn2007 në forumin Historia shqiptare
    Përgjigje: 0
    Postimi i Fundit: 24-11-2008, 11:35
  4. A vihet ne diskutim Sovraniteti Kombit?
    Nga Dito në forumin Çështja kombëtare
    Përgjigje: 12
    Postimi i Fundit: 06-10-2006, 20:17
  5. Armiqte e Gjuhes Shqipe?
    Nga Tastiera në forumin Gjuha shqipe
    Përgjigje: 0
    Postimi i Fundit: 10-10-2005, 10:57

Regullat e Postimit

  • Ju nuk mund të hapni tema të reja.
  • Ju nuk mund të postoni në tema.
  • Ju nuk mund të bashkëngjitni skedarë.
  • Ju nuk mund të ndryshoni postimet tuaja.
  •