I harrove sllavët! Hitleri i quante ngatërrestarë, apo edhe dicka më keq, të cilët nuk e lënë të qetë Europën!Postuar më parë nga Kryeplaku
I harrove sllavët! Hitleri i quante ngatërrestarë, apo edhe dicka më keq, të cilët nuk e lënë të qetë Europën!Postuar më parë nga Kryeplaku
Takimi i Nivelit te Larte te Kopenhagenit i mbajtur ne qershor te vitit 1993 përcaktoi kriteret për krijimin e marrëdhënieve preferenciale dhe potencialisht aderimin e vendeve te Europës Qendrore dhe Lindore ne Bashkimin Europian.
Si kritere kryesore që duhen plotësuar nga shtetet që aspirojnë anëtarësimin në BE mund te përmendim:
• Stabilitetin e institucioneve që garantojnë funksionimin e demokracisë dhe shtetit te së drejtës, përfshirë këtu mbrojtjen ndaj minoriteteve;
• Aftësinë për te marrë përsipër detyrimet e anëtarësimit dhe ne veçanti acquis communautaire
• Krijimin e një ekonomie tregu funksionale të aftë për të përballuar trysninë e konkurrencës dhe vektorët e tregut brenda Bashkimit Europian
• Përvetësimi i objektivave te bashkimit politik, ekonomik dhe monetar.
Acquis communautaire përbëhet nga një tërësi normash dhe parimesh të përgjithshme të së drejtës europiane pa të cilat nuk mund te kuptohet konstruksioni institucional dhe material i Bashkimit Europian. Për këtë arsye, Traktati i Romës që në versionin e tij origjinal përmbante dispozita në lidhje me procesin e përafrimit te legjislacionit. Gjithashtu, procesi i përafrimit evidentohet ne mënyrë te drejtpërdrejtë ne Marrëveshjet e Asocimit.
Marrëveshjet Europiane dhe Marrëveshjet e Stabilizim Asocimit) që Komuniteti Europian dhe Vendet Anëtare te BE-së kane hartuar për vendet e Europës Lindore.
Sipas Draft MSA (Titulli VII), ky përafrim duhet bërë ne dy faza:
• duke filluar që nga data e nënshkrimit të Marrëveshjes dhe kohëzgjatjes së saj, do te shtrihet në disa elemente kryesorë të acquis të Tregut të Brendshëm si dhe acquis ne fusha te tjera. Këto fusha do te përkufizohen ne Planin Kombëtar për Adaptimin e Acquis ne koordinim me Komisionin Europian. Gjithashtu, do te përcaktohen modalitetet për monitorimin e implementimit të përafrimit të legjislacionit dhe veprimeve që do të ndërmerren për zbatimin e legjislacionit.
• gjatë fazës së dytë të periudhës tranzitore të asocimit, do te shtrihet në fushat e tjera që përfshijnë acquis communautaire te cilat nuk janë më pak te rëndësishme.
Këtij procesi voluminoz dhe shumë dimensional i ka paraprirë Drejtoria e Përafrimit te Legjislacionit ne Ministrinë e Integrimit Europian e cila po punon për procesin e përafrimit duke siguruar kuadrin e nevojshëm ligjor dhe nënligjor, sikundër procedurat dhe metodologjinë përkatëse për harmonizimin e legjislacionit. Konkretisht DPL përgatit opinione ligjore ne lidhje me përputhshmërinë e projekteve me acquis communautaire dhe me aktet ndërkombëtare para dërgimit për miratim te këtyre akteve ne Këshillin e Ministrave. Puna për transpozimin e legjislacionit komunitar ka filluar me miratimin e disa ligjeve te rëndësishme qe kane te bëjnë me tregun e brendshëm. Gjithashtu kjo drejtori ne bashkëpunim me Grupin e Punës së Përafrimit te Legjislacionit, Negociatorët dhe Ministritë e Linjës do te paraqesë për miratim Planin Kombëtar për Përafrimin e Legjislacionit.
Drejtoria e Përafrimit te Legjislacionit ka vëne ne dispozicion te Ministrive te Linjës dhe institucioneve te tjera te angazhuara ne procesin e përafrimit përkthimin e plote dhe profesional te Librit te Bardhë (i cili formon një pjesë te strategjisë së para-hyrjes për vendet e asociuara te Europës Qendrore dhe Lindore që u adoptua nga Këshilli Europian ne Essen ne Dhjetor te vitit 1994), dokumentin metodologjik për gjetjen e informacionit profesional për BE dhe legjislacionin komunitar, manualin për përdorimin e legjislacionit komunitar, dokumentin bazë (inventarin) te evidentimit te te gjithë legjislacionit shqiptar ne fuqi, për t’u përafruar me acquis communautaire.
Njëkohësisht është përgatitur i gjithë kuadri i nevojshëm për ngritjen dhe funksionimin e Qendrës së Dokumentacionit Europian. Kjo Qendër e cila do te ngrihet ne ambientet e Ministrisë së Integrimit Europian do te bëhet pjesë e rrjetit europian dhe do te sigurojë për administratën shqiptare, profesoratin, shoqërinë civile dhe grupet e interesit acquis communautaire si dhe informacionin e nevojshëm për procesin përafrues.
Marion Gajda
Student i Shkenca Politike itali
Ndryshuar për herë të fundit nga ATMAN : 28-02-2007 më 16:41
Plani kombëtar për zbatimin e marrëveshjes së stabilizim asociimit
Programi i Qeverisë së Republikës së Shqipërisë e përcakton procesin e Integrimit në Bashkimin Evropian, si një përparësi absolute të reformave të saj dhe politikës së jashtme.
Kjo përparësi kërkon reforma te brendshme, konsolidim të përgjithshëm të funksionimit të shtetit, zhvillim të qëndrueshëm ekonomik dhe një
politike të jashtme më aktive, veçanërisht në marrëdhëniet Shqipëri – BE, kushte këto që përbëjnë kërkesat kryesore për aderimin e plotë dhe sa më
të shpejtë të Shqipërisë në Bashkimin Evropian.
Pjesa kryesore e kushteve për anëtarësim në BE mund të arrihet vetëm me anë të zbatimit të plotë të Marrëveshjes së Stabilizim Asociimit, si dhe
duke e konsideruar këtë proces si një çështje të interesit kombëtar.
Një konsensus i tillë me bazë të gjerë nuk mund të burojë thjeshtë nga aspiratat e aktorëve kryesorë në politikën e brendshme dhe të jashtme
shqiptare. Ai duhet të jetë rezultat i informimit dhe edukimit të publikut rreth procesit të integrimit europian dhe rrjedhojë e një dialogu
gjithëpërfshirës në të gjithë nivelet e shoqërisë shqiptare, duke u mbështetur në vlerat dhe interesat e Shqipërisë, trajtuar nga këndvështrimi evropian.
Qëllimi i Planit Kombëtar të Përafrimit të Legjislacionit Vendas me atë të BE-së dhe zbatimit të angazhimeve që rrjedhin nga Marrëveshja e Stabilizim-Asociimit
Plani Kombëtar i Përafrimit të Legjislacionit Vendas me atë të BE-së dhe Zbatimit të angazhimeve që rrjedhin nga Marrëveshja e Stabilizim-Asociimit (Plani), synon të përmbledhë në një dokument të vetëm masat e nevojshme për adresimin e angazhimeve të marra nga Shqipëria në kuadër të procesit të Stabilizim Asociimit.
Në mënyrë të veçantë Plani përfshin të gjitha çështjet e ngritura që nga fillimi i procesit të Stabilizim Asociimit deri në Maj 2005 sipas kontekstit të mëposhtëm:
• Agjendën e Selanikut për Ballkanin Perëndimor (Qershor 2003).
• Dokumentin e Partneritetit Europian, ofruar Shqipërisë në Mars 2004 dhe Planin e Veprimit për zbatimin e përparësive të Partneritetit Europian të Shtatorit 2004.
• Rekomandimet e bëra nga Komisioni Europian në Raportin e fundit të procesit të Stabilizim Asociimit dhe sipas rastit në takimet e CTF-ve, Grupeve të Punës dhe Komitetit të Përbashkët.
• Projekt MSA-së dhe pozicioneve negociuese të shprehura nga Palët.
• Detyrimet e pritshme nga Marrëveshja Interim mbi tregtinë dhe çështjet që lidhen me të e cila mendohet të hyjë në fuqi në vitin 2006.
Plani Kombëtar i Përafrimit të Legjislacionit Vendas me atë të BE-së dhe Zbatimit të angazhimeve që rrjedhin nga Marrëveshja e Stabilizim-Asociimit është një instrument qe përcakton prioritetet sipas sektorëve dhe monitoron procesin e integrimit europian. Në mënyrë të veçantë Plani synon adresimin e rekomandimeve të Komisionit Europian sipas të cilit “gjatë procesit të negociatave, Shqipëria duhet të ndërmarrë reformat e
nevojshme për të garantuar që, pas përfundimit të negociatave, ajo do të jetë në gjendje të zbatojë detyrimet që rrjedhin nga Marrëveshja e Stabilizim Asociimit”1.
Plani identifikon kapacitetet administrative të Shqipërisë për zbatimin e detyrimeve të MSA brenda afateve kohore të rëna dakord gjatë negociatave.
Mësimet e nxjerra nga përgatitja e Planit të Veprimit në përgjigje të Përparësive të Partneritetit Europian janë marrë parasysh. Ndër të tjera, çështja e koordinimit sa më të mirë të procesit të hartimit të këtij Plani është adresuar në Urdhrin e Kryeministrit Nr. 185, datë 17.11.2004 “Për ngritjen e Grupit të Punës për hartimin e Planit Kombëtar të Përafrimit të Legjislacionit dhe zbatimit të MSA-së”.
Periudha e mbuluar dhe përcaktimi i përparësive
Në përputhje me MSA-në, Plani mbulon një periudhë 10 vjeçare, e cila është ndarë në periudha afatshkurtra dhe afatmesme, sipas kritereve të Partneritetit Europian. Më tej prioritetet klasifikohen në bazë të periudhave të ndërmjetme të propozuara nga Shqipëria gjatë negociatave për MSA, duke e vënë theksin në periudhën e parë të zbatimit të MSA-së të përcaktuar në nenin 70 lexuar në bashkëveprim me nenin 6 të saj.
Për këto arsye kuadri kohor është i organizuar si më poshtë:
Afatshkurtër: vitet 2005-2006
Afatmesëm: vitet 2007-2008
Afatgjatë: vitet 2009-2014
Për të qenë realist, masat e parashikuara për periudhën afatgjatë përfshijnë vetëm:
• Vazhdimësinë e masave të parashikuara për zbatimin e përparësive afatshkurtra dhe afatmesme, në mënyrë të veçantë në sektorët ku nevojiten investime të rëndësishme (p.sh.: Transporti, Energjia, Bujqësia, Mjedisi).
• Afatin kohor tregues për përafrimin e legjislacionit brenda fokusit të MSA-së (në rastet kur objektivi i ndërmjetëm apo përfundimtar shtrihet përtej përparësive afatshkurtra dhe afatmesme) së bashku më nevojën për përkthimin e elementëve kyç të acquis communautaire në gjuhën Shqipe.
Përcaktimi i masave për përmbushjen e përparësive
Plani bën dallim ndërmjet dy kategorive të ndryshme të masave: ligjore dhe jo-ligjore (zbatuese).
Detyrat legjislative përfshijnë projektligjet që do të propozohen në Kuvend dhe akte të tjera normative që do të miratohen nga autoritetet përkatëse, përfshirë edhe rregulloret zbatuese. Ato përfshijnë gjithashtu identifikimin e acquis në sektorë të veçantë si dhe kërkesën për ndihmë të huaj.
Masat zbatuese përfshijnë ndër të tjera:
• Vlerësimin e impaktit
• Krijimin e institucioneve të reja ose forcimin e atyre ekzistuese
• Zgjerimin ose përmirësimin e funksioneve ekzistuese
• Rritjen e numrit të stafit ose rishpërndarjen e burimeve njerëzore
• Trajnimet, misionet jashtë shtetit dhe vizitat studimore
• Masat për krijimin e sistemeve të lajmërimit, regjistrimit, mbikëqyrjes
• Skemat organizuese
• Forcimin e bashkëpunimit duke përfshirë krijimin e grupeve të punës ose komiteteve drejtuese (në nivel kombëtar, rajonal dhe ndërkombëtar)
• Krijimin e rrjeteve dhe shkëmbimin e informacionit (përcaktimi i pikave të kontaktit)
• Përpunimin e strategjive ose metodologjive
• Organizimin e tenderëve
• Raportet (raportet monitoruese ose studimet e fizibilitetiti) dhe analiza e rezultateve
• Emërimin e ekspertëve
• Ndërtesat, Infrastruktura
• Pajisjet, Teknologjia e Informacionit, IT
Gjithashtu, në përputhje me përfundimet e Agjendës së Selanikut, masat e planifikuara nuk kufizohen brenda institucioneve të administratës shtetërore, për aq sa është e mundur, por ato përfshijnë mbështetjen nga organizata jo-fitimprurëse, shoqëria civile dhe autoritete vendore.
Çështjet e përkthimit
Aktualisht nuk ekziston asnjë detyrim i drejtpërdrejtë për Shqipërinë për të përkthyer acquis. Megjithatë për kontrollin e përputhshmërisë së akteve normative nga Drejtoria e Përafrimit të Legjislacionit në Ministrinë e Integrimit Europian, sigurimin e transparencës së nevojshme në procesin ligjvënës dhe dërgimin e të dhënave nëpërmjet Progres Editor-it të programit TAIEX, çdo pjesë e legjislacionit të BE-së e adoptuar pjesërisht ose plotësisht në legjislacionin vendas duhet të përkthehet në gjuhën shqipe.
Plani Kombëtar i Përafrimit të Legjislacionit Vendas me atë të BE-së dhe Zbatimit të angazhimeve që rrjedhin nga Marrëveshja e Stabilizim-Asociimit, integron një detyrë të tillë duke marrë ne konsideratë vetëm përkthimin fillestar të legjislacionit të BE-së, përkthim i cili nuk i është nënshtruar redaktimeve të mëtejshme.
Përshkrimi i ndihmës së huaj
Për të bërë të mundur një programim më të mirë të asistencës së CARDS-it, si dhe për të përfituar ndihmë nga donatorë të tjerë, Plani identifikon projektet dy ose shumëpalëshe me një citim të titullit, buxhetit në dispozicion ose një përshkrim i shkurtër i përbërësve, aktiviteteve dhe statusit të implementimit.
Analiza e boshllëqeve ndërmjet angazhimeve të marra nga Shqipëria (ose legjislacionit të BE-së të prioritizuar në MSA) dhe situatës aktuale ligjore dhe administrative
Objektivi kryesor i këtij krahasimi është kuptimi i angazhimeve të ndërmarra nga Shqipëria parë nga këndvështrimi i përafrimit gradual të legjislacionit vendas me atë të BE-së dhe ndërtimit të kapaciteteve të nevojshme administrative për zbatimin e tij në praktikë.
Organizimi i informacionit
Plani është një burim i vetë-mjaftueshëm informacioni të organizuar në një pjesë përshkruese dhe në tabela monitoruese.
Metodologjia
Në muajin Dhjetor 2004 ministrive të linjës dhe institucioneve të tjera qendrore ju shpërndanë udhëzimet për hartimin e Planit, të mbështetura në në metodologji, e përgatitur nga Ministria e Integrimit Europian në bashkëpunim me asistencën e BE-së, e cila përmbante:
• Një model në formën e një pyetësori; dhe
• Udhëzime për nëpunësit e angazhuar në këtë sipërmarrje.
Metoda e punës konsistoi në:
• Sigurimin e ndihmës së veçantë çdo ministrie dhe institucioni tjetër të administratës shtetërore nga Ministria e Integrimit Europian në bashkëpunim me asistencën e BE-së;
• Përdorimin e një sërë instrumentesh metodologjikë të Komisionit Europian lidhur me ngritjen ose forcimin e kapaciteteve administrative të nevojshme për implementimin dhe shtrëngimin e legjislacionit;
• Hartimin gradual të Planit të ndarë në dy faza:
o Faza I: Përcaktimi i objektivave dhe përshkrimi i situatës aktuale.
o Faza II: Identifikimi i masave të nevojshme për përmbushjen e objektivave.
• Monitorimi i kryer nga Grupi i Punës i ngritur me Urdhrin e Kryeministrit Nr. 185, datë 17.11.2004, i cili synon ndër të tjera forcimin e
bashkëpunimit ndërmjet ministrive të linjës dhe institucioneve të tjera qendrore.
Struktura e përgjithshme e Planit reflekton strukturën e Partneritetit Europian e cila është pothuajse e njëjtë me Raportin Vjetor të Komisionit
Europian. Plani ndahet në tre pjesë:
• Gjendja Politike,
• Gjendja Ekonomike
• Standardet Evropiane.
Struktura e çdo ndarjeje apo nënndarje e Planit:
I - Objektivat e përcaktuara të Sektorëve/Nën sektorëve
• Referencë në projekt MSA-në.
• Referencë në Partneritetin Europian.
• Referencë në Raportin e tretë të PSA-së.
• Referenca të tjera: Agjenda e Selanikut, Konferencat Rajonale dhe Ndërkombëtare, planet dhe strategjitë kombëtare.
II - Situata e tanishme
Kjo pjesë ka për qëllim të bëjë një përshkrim të kuadrit ligjor dhe institucional si dhe politikave dhe aktiviteteve në zbatim, për të bërë të mundur një vlerësim të progresit të masave të identifikuara në pjesët e tjera të Planit.
Ky seksion përfshin çështjet e mëposhtme:
• Institucionet dhe politikat
• Kuadri ligjor
• Ndihma e huaj: përshkrim i aktiviteteve të mbështetura nga ndihma e huaj (të përfunduara, në vazhdim dhe të planifikuara).
III - Përparësitë afatshkurtra IV- Përparësitë afatmesme
• Masat ligjore
• Masa për zbatim
• Nevoja financiare dhe ndihmë e huaj
Monitorimi dhe Zbatimi i Planit Kombëtar
Bashkërendimi i brendshëm
Bashkërendimi në përgatitjen e këtij Plani i është ngarkuar Ministrisë së Integrimit Evropian. Duke qenë se ky është një projekt gjithëpërfshirës dhe kërkues, Ministria e Integrimit Europian ngriti një grup pune, me qëllim bashkërendimin e punës në përgatitjen e Planit Kombëtar të Përafrimit të Legjislacionit vendas me atë të BE-së dhe zbatimit të angazhimeve të MSA-së. Në këtë mënyrë, është siguruar një mbulim gjithëpërfshirës i fushave të ndryshme dhe i shkëmbimit të informacionit dhe të dhënave mbi veprimtaritë dhe masat e marra.
Përgatitja e Planit pasqyron kontributin e çdo institucioni në bashkëpunim me Ministrinë e Integrimit Europian, sipas përparësive të përcaktuara në Marrëveshjen e Stabilizim Asociimit.
Monitorimi dhe zbatimi në nivelin e Qeverisë së Republikës së Shqipërisë
Përgjegjësia për monitorimin dhe zbatimin e Planit qëndron tek çdo institucion brenda fushës së kompetencave të tyre. Rol të rëndësishëm luan gjithashtu dialogu i vazhdueshëm me Delegacionin e Komisionit Europian në Republikën e Shqipërisë.
Ministria e Integrimit Europian koordinon dhe monitoron zbatimin e këtij Plani. Plani dhe Buxheti i Shtetit do të jenë në harmoni me njëri-tjetrin.
Faza e parë e monitorimit dhe e zbatimit të Planit përkon me hartimin e buxhetit të shtetit dhe është e lidhur në mënyrë të drejtpërdrejtë me buxhetin e ardhshëm për sa i përket plotësimeve dhe përmirësimeve vjetore që do t’i bëhen këtij dokumenti.
Brenda fundit të vitit 2005 Plani do të përmirësohet me një identifikim të përgjithshëm të nevojave për staf dhe trajnime si dhe me një vlerësim të masave që do të financohen nga buxheti i shtetit.
Më tej, theksi do të vihet në “forcimin e shpejtë dhe thelbësor të institucioneve të përfshira në mënyrë të drejtpërdrejtë në implementimin e dispozitave të MSA-së” dhe në adresimin e çështjes së vlerësimeve financiare gjatë përgatitjes së projekt Buxhetit të shtetit.
Përmirësimet në raport me Planin e Veprimit për zbatimin e Përparësive të Partneritetit Europian identifikohen në:
• Masat e përshkruara në kontekstin e acquis communautaire.
• Masat e përcaktuara në terma të zbatueshëm
• Përcaktimin e qartë të datës së hyrjes në fuqi, gjë që lehtëson monitorimin.
MARION GAJDA
STUDENT I SHKENCAVE POLITIKE DHE INSTITUCIONEVE EUROPIANE ITALI
Miku im mendoj se shqiptaret duhet te shpresojne shume tek anglosaksonet (jo ata ezmeret e USA) e veriut te Europes.Postuar më parë nga antares
Me shqeteson pak ajo "Euroazia" sidomos me nje Rusi jo simpatike ndaj nesh (ne kete rast ne patetiket).
Te pranosh se Rusia do ti japi dinamike Europes, prapa duhet e marresh dhe gjithe paketen qe ofron ajo.
Me duket se ti nenvlerson shume potencialin e Europes, sidomos anglosaksoneve.
Një tjetër iniciativë e presidencës gjermane të Bashkimit Evropian
Ministrja gjermane e Edukimit, Annette Schavan, do të propozojë mundësinë e krijimit të një libri të historisë së përbashkët evropiane, që do të përdoret në shkollat anembanë Bashkimit Evropian. Ideja po diskutohet në prag të një takimi të ministrave të Arsimit të vendeve anëtare të BE-së, që do të zhvillohet në Heidelberg të Gjermanisë. Ky vend, mban aktualisht presidencën e radhës së Bashkimit Evropian dhe ka prezantuar një seri iniciativash të reja. Një libër historie i përbashkët është duke u përdorur në fakt në shkollat franceze dhe ato gjermane. Secili kapitull është shkruar nga dy historianë, një francez dhe një gjerman. Ideja është që nxënësit nëpër Evropë të mund të mësojnë rreth ngjarjeve dhe shkaqeve të tyre, nga të gjitha burimet e mundshme dhe jo vetëm nga ato të vendit të tyre. Por, në praktikë, e gjithë kjo është e vështirë dhe pritet të ndeshet edhe me kundërshtime. Nuk ka ende detaje në lidhje me përmbajtjen e mundshme të librit apo autorëve të tij. Libri franko-gjerman, që ka hyrë në përdorim në shkollat e këtij vendi për të parën herë këtë vit, rrëfen historinë evropiane që nga viti 1945. Ai përfshin këndvështrimet e të dyja vendeve dhe përdoret në vitet e fundit të shkollës së mesme. Gjermania tradicionalisht e ka konsideruar Bashkimin Evropian si një projekt paqeje, një barrikadë kundër atyre llojeve të luftërave që kanë shkatërruar kontinentin, para vitit 1945. Një zëdhënës i presidencës gjermane të BE-së, ka nënvizuar se libri i propozuar do të ishte një histori e Evropës, jo një histori e Bashkimit Evropian. Por, që gjithçka të finalizohet, do të duhet të kapërcehen shumë vështirësi. Bashkimi Evropian ka fuqi shumë të kufizuara në fushën e edukimit; fjala finale i takon qeverive kombëtare. Për më tepër, nuk mund të përjashtohet edhe fakti se pikërisht për shkak se është propozuar nga Gjermania, vendet e tjera të paraqesin akoma më shumë rezerva. Historiani David Starkey tha se ajo që e bën Evropën tërheqëse, është pikërisht ndryshimi i këndvështrimeve, edhe pse kjo në fakt ka kontribuar për shfaqjen e konflikteve. Ndërkaq, libri i propozuar, do të përpiqet sigurisht t‘i zhdukë këto dallime.
shqip.com
Evropa eshte nje k**v plake! Te pakten kshu me ka thene gjyshi.
Postuar më parë nga oiseau en vol
Nuk Kishim Kohë Të Filozofonim Rreth Ketij Revolucioni
http://www.albpr.org/g-news/
Artikulli me siper sjell rrefimet e njerit prej veteraneve te themelimit te Europes. Mendimet e te tille njerezve duhen lexuar, dhe degjuar. Jo sepse jane te vjeter, te mencur dhe em eksperience, por sepse kane jetuar ne kohen kur njerezit kishin ne çfare te besonin. That's what Europe is...
Europa eshte supersticion, eshte alergji qe me te mirat e te keqijat e saj ngjitet dhe perhapet shpejt, diku per mire e diku per keq.
Duke marre shkas nga ngjarjet e kesaj jave po vazhdoj biseden ketu:Postuar më parë nga oiseau en vol
Kushtetuta europiane eshte zyrtarisht e vdekur. U bene negociata (te "sukseshme") per nje traktat te ri.
Nga BBC News
Nje nga problemet kryesore ishte vete fjala "kushtetute" e cila u zevendesua me fjalen "traktat". Per turmat qe histerikohen nga jehona fjalesh, kjo ishte nje arritje e madhe.Reagime pas marrëveshjes
Marrëveshja është konsideruar si sukses i rëndësishëm
Udhëheqësit e BE-së kanë shprehur aprovim të matur të një projekti të traktatit për të reformuar institucione të BE-së në një samit në Bruksel.
Presidenti Sarkozy i Francës tha se Evropa tani po lëvizte përsëri.
Kryeministri britanik, Tony Blair, tha se BE tani duhej të përqëdrohej mbi çështje të një shqetësimi të vërtetë.
Presidenti Kaczynski i Polonisë, kundërshtimet e të cilit ndaj të drejtave votuese pothuajse e nxorën samitin nga binarët, tha se vendi i tij tani mund të ketë mudësi të bashkëpunojë më mirë me partnerët.
Por një deputet holandez i opozitës paralajmëroi se parlamenti hollandez përsëri do të kërkojë një referendum për marrëveshjen.
Arrihet marrëveshje
Udhëheqësit e Bashkimit Evropian, të cilët u takuan në Bruksel, kanë rënë dakord për aspektet bazë të një traktati të ri.
Ai do të zëvendësojë kushtetutën e hedhur poshtë nga votuesit në Francë dhe Holandë dy vjet më parë.
Marrëveshja u arrit pas nogociatash të gjata që vazhduan të shtunën gjatë gjithë natës, duke bërë disa ndryshime pas kundërshtimit të vendeve të veçanta.
Kancelarja gjermane Angela Merkel, që mban presidencën e radhës të Bashkimit Evropian, tha se ishte shumë e kënaqur me marrëveshjen e arritur në këtë takim.
Presidenti i Komisionit Evropian, Jose Manuel Barroso, tha se ishte e rëndësishme që të gjithë anëtarët e Bashkimit Evropian të tregonin një frymë solidariteti.
Udhëheqësit e 27 vendeve anëtare të Bashkimit Evropian synojnë që të finalizojnë tekstin e një traktati të ri për reforma në këtë organizëm nga fundi i këtij viti.
Traktati do të ruajë shumë prej aspekteve kryesore të kushtetutës evropiane, që tani është zyrtarisht e vdekur.
Për të shmangur mundësinë e një vetoje nga Polonia sistemi i votimit, për të cilin Varshava është e shqetësuar se do të ulë peshën e saj, nuk do të përdoret edhe për 10 vjet.
Britania dhe Holanda kanë përfituar gjithashtu disa lëshime nga kjo marrëveshje.
Mgjth, "princat" dhe "princeshat" (duke u nisur nga citimi i zogut) me negociatat e fundit e kane vene Europen drejt rruges se konsolidimit te metejshem. Gjate ketyre bisedave doli ne pah aftesia e znj Merkel per kompromis dhe per te bere te mundur "suksesin" e ketyre marreveshjeve. Vura thonjezat sepse kam rezervat e mia, por gjithesesi perfundimi ishte me mire se sa status quo.
Liderët e BE pas dy ditëve intensive arritën marveshje në lidhje me reformimin e Kushtetutës së BE.Polonia dhe Anglia ishin dy vendet kryesore të cilat penguan bisedimet në lidhje me reformimin e kushtetutës së BE dhe anëtarët e tjerë të këtij unioni duke pranuar pjesë të shumta të kërkesave të Polonisë dhe Anglisë hapën rrugën për arritjen e një marveshje të rëndësishme për reforimimin e kushtetutës së BE.Natyrisht Polonia dhe Anglia nuk ishin të vetme në kërkesat e tyre duke patur parasysh se akoma Polonia nuk është në pozitë që tu imponojë vendeve të BE,kërkesat e saj.Polonia që më parë kishte shprehur kundërshtime të thella ndaj ligjit që kishte të bënte me sistemin e votimit dhe në këtë drejtim liderët polakë kanë qënë të përkrahur edhe nga Spanja.Por kur në Spanjë fituan socialistët të cilët u tërhoqën nga qëndrimet e djathtistëve,për Polonië nuk mbeti rrugë tjetër përvec nënshkrimit të projektkushetëtutës së BE.Tani qeveria polake përvec Anglisë gëzon mbështetjen e republikës Ceke të Hollandës vende të cilat kërkojnë një kushtetutëve evropiane të kufizuar.Takimi i fundit i liderëve të BE,megjithëse e shpëtoi planin për kushtetutën e këtij unioni duhet konsideruar si një tërheqje e federalistëve përball nacionalistëve dhe kundërshtarëve të krijimit të një supershteti evropiane të quajtur Shtetet e Bashkuara të Evropës. Marveshja e Brukselit u arrit pasi u hoq termi kushtetutë i cili u zëvendësua me termin Karta e të drejtave themelore.Anëtarët e BE do të ruajnë pavarsinë e tyre në politikën e jashtëme,në sistemin e taksave etj,ndërkohë që sistemi i ri i votimit në BE do të zbatohet vetëm pas vitit 2017. Në bazë të marveshjes së Brukselit deri në fund të vitit 2007 do të zhvillohet një konferencë tjetër e qeverive evropiane për të përpiluar tekstin e ri të kushtetutës e cila nuk do të ketë më nevojë për referendum për tu miratuar dhe do të ratifikohet vetëm me firmën e qeverive të vendeve të Unionit.
Krijoni Kontakt