Postuar më parë nga Acid_Burn
Acid se pari faleminderit per pergezimet.
Se dyti ne lidhje me emrin Piri Reis, harta e tij njihet boterisht me kete emer dhe nuk para permendet emri i plote. Dhe vete autori e permend emrin e tij ne njeren nga referencat ne fund te faqeve te librit dhe nuk e kam perfshire ne perkthim.
Emri i plote i admiralit turk eshte Piri Ibn Haji Mehmed ose Ibn Hadji Muhammad. Sipas materialit qe kam une shpjegohet qe Reis i thone admiralit ndersa per Piri nuk thuhet gje. Duke qene se skam asnje njohuri nga gjuha osmane dhe duke pare lidhjen llogjike qe del nga emri i tij, pra KryeAdmiral (pasi i tille ka qene) them qe perdorimi qe i behet ne anglisht eshte thjesht nje specifikim i fjales admiral duke lene te plote kete term ne gjuhen osmane.
p.s. Visi faleminderit
Krijoni Kontakt