Close
Faqja 6 prej 15 FillimFillim ... 45678 ... FunditFundit
Duke shfaqur rezultatin 51 deri 60 prej 146
  1. #51
    me 40 hajdutė Maska e alibaba
    Anėtarėsuar
    12-12-2005
    Vendndodhja
    Ne shpellen e pirateve
    Postime
    5,671
    N'shkrimet e kujte, pej cillit autor, n'cilli shekull, e n'cillen giuhe asht evidentua kjo forme, se...

    me t'thane te drejten Ali, -kjo si po thua ti e ban ma keq punen e ujkut.
    K'shtu si na diftove ti; Ma para e ka kuptimin e Ullive se Uqve, tjeter asht puna e Ulpianes.

    Etimologjia e emnit t'Ulqinit asht ba si me i ra fshise se s'asht lodhe kush me livrua.
    Qitja i tabele qaty, se a sen qi na e kan marre pa dvete....

    Po me kane i forte, edhe Sllavolub ne pacte emnin, cohesh e' merr kur t'duesh, n'te vjefte gja!

    Po e sjell njė fragment nga libri "Ilirėt" pėr tė cilin veēse jam duke shkruar nė forum.
    L. Anici, ngadhnjyesi i Gentit, mbas fitores, thirri nė mbledhje nė Shkodėr gjithė prijėsit e ilirėve dhe u kumtoi "nė emėn tė senatit dhe tė popullit romak" se janė tė liruem prej obligimeve tė paguejnė tagrat tė gjitha fiset dhe qytetet qė kanė ra nė duer tė Romakėve para ramjes sė Gentit, pra, Taulantėt, Pirustėt, Daorsėt, Rizoniatėt dhe Olciniatėt ( banorėt e Rizonit dhe tė Ulqinit) dhe banorėt e qytetit Lisus

  2. #52
    Restaurator Orbis Maska e Baptist
    Anėtarėsuar
    20-11-2004
    Postime
    8,690
    fatkeqsisht Colchinium eshte variant me i vjeter dhe as ky nuk eshte sa duhet i vjeter per te ditur emrin e sakte te tij ne menyre qe te nxjerrim perfundime etimologjike. Shihet qarte se edhe ky variant nuk eshte origjinal per arsyes se mori me vete dy prapashtesa me te njejtin kuptim por nga gjuhe te ndryshme...
    Aeneas Dardanus
    Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...

  3. #53
    me 40 hajdutė Maska e alibaba
    Anėtarėsuar
    12-12-2005
    Vendndodhja
    Ne shpellen e pirateve
    Postime
    5,671
    Baptist duhet marrė parasysh se ata qė shkruajtėn pėr kėta emra ishin autorė tė huaj, pra grekė dhe romakė.Edhe ti po ta pyesesh njė amerikan se si quhet fshati tij dhe ai tė tregojė, nuk besoj se do ta kuptosh emrin qė nė dėgjimin e parė.Ka pasur gabime nga tė huajt gjithėmonė.
    Ndėrsa pėr etimologjinė e emrit Ulqin nuk di pse lodhesh kot kur vetė qyteti ka pasur nė emblemė figurėn e ujkut deri vonė.
    Ndryshuar pėr herė tė fundit nga alibaba : 13-09-2006 mė 15:35

  4. #54
    i/e regjistruar Maska e ajzberg
    Anėtarėsuar
    22-09-2004
    Postime
    2,214
    Ne Shqiperi ka akoma emra UK,UKSHIN,ndoshta emri i dyte per nga tingulli mund te jete me i perafert me ULQIN.Diku kam lexuar qe autori i Don Kishotit te Mances
    Servantes ka qene i burgosur ne keshtjellen e Ulqinit Te vluares se zemres se DON KISHOTIT i vuri emrin e nje fshatareje qe shikonte nga qelia e tij pra DYLQYNJA

  5. #55
    Restaurator Orbis Maska e Baptist
    Anėtarėsuar
    20-11-2004
    Postime
    8,690
    Vet i ke fajet se edhe t'i, si Tanhauzi, m'u rroke per nji fjale qi ashtu keshtu e kam thane ne kuptim figurativ, po s'dite me u c'kape e na prune deri njektu.

    Qe nji pyetje:

    Asht nji vend n'Rugovė si i thojne Leqinat, Neqinat, Liqenat.
    Nxjerrma kuptimin e emnit t'ktij vendi pra?
    Edhe pse une kety ti dhash tri varianta qi mujne me te ndihmue fort. Cka nuk asht rase me Ulqinin. Po ne nxjerrsh sakte kuptimin e emnit t'qatij vendi, kam me ta pranua edhe ate te Ulqinit.
    Aeneas Dardanus
    Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...

  6. #56
    me 40 hajdutė Maska e alibaba
    Anėtarėsuar
    12-12-2005
    Vendndodhja
    Ne shpellen e pirateve
    Postime
    5,671
    ...................
    Ndryshuar pėr herė tė fundit nga alibaba : 13-09-2006 mė 17:18

  7. #57
    Restaurator Orbis Maska e Baptist
    Anėtarėsuar
    20-11-2004
    Postime
    8,690
    Vet i ke fajet se edhe t'i, si Tanhauzi, m'u rroke per nji fjale qi ashtu keshtu e kam thane ne kuptim figurativ, po s'dite me u c'kape e na prune deri njektu.

    Qe nji pyetje:

    Asht nji vend n'Rugovė si i thojne Leqinat, Neqinat, Liqenat.
    Nxjerrma kuptimin e emnit t'ktij vendi pra?
    Edhe pse une kety ti dhash tri varianta qi mujne me te ndihmue fort. Cka nuk asht rase me Ulqinin. Po ne nxjerrsh sakte kuptimin e emnit t'qatij vendi, kam me ta pranua edhe ate te Ulqinit.

    P.S.:
    Une e di se nje numer larosh akademike te huaj e te vendit u munduan t'ia nxjerrin emrin nga ujku edhe u pajtuan pa problem me kete, por une nuk pajtohem me ta edhepse mua nuk me pengon gje kjo pune, por qe nuk ka kurrfare mbeshteje, kjo mua me pengon shume bile. Po, ja se po e jap falas [bash dreci e marrte]:

    Emri i Ulqinit vjen nga shprehja Colch qe vetem ne gjuhen shqipe ka marre kuptimin e ngjyres se Kuqe dhe nuk takohet me asnjeren shprehje indoevrpiane per kete ngjyre. Tjerat mbeshteje mund t'i gjesh vete se une nuk po i jap ketu.
    Mjaftohem me kaq. Colchi=Kuqi, (trajte e shquar), kurse shnderrimet dhe eliminimet tjera i perkasin ndikimit te gjuhes latine ne kete mjedis dhe jo shqipes. Shqiptaret vetem i vune emrin shume shekuj para se ta ndeshim te autoret latine si Colcinium qe eshte trajte e latinizume dhe e asimilume ne latinishten e shkruar shume kohe para se ta pushtonin kete vend. E merr vesh nga prapashtesa "um" qe nuk i takon origjinalit ndersa "ni" para saj eshte shqipe.

    Se, ma nxore, se ma nxore...
    Aeneas Dardanus
    Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...

  8. #58
    Restaurator Orbis Maska e Baptist
    Anėtarėsuar
    20-11-2004
    Postime
    8,690
    E sa per Leqinat Neqinat ta thote vet ajo e treta Liqenat, kjo sot pothuaj nuk perdoret fare.
    Ne Leqinat te Rugoves asht nji Liqe, po kan qene dy, ky tjetri ma i vogel e qi shtjerret veres. Tash po e merr vesh vet se asht shumsi i tyne.

    (Se siq p'e sheh, asht kah m'ban problem serveri e s'po muj me i kthy pergjegjet qysh duhet!)
    Aeneas Dardanus
    Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...

  9. #59
    Citim Postuar mė parė nga D@mian
    Kush e ka ndryshuar? Kur? Ku eshte publikuar?
    Thashe mesa kam pare dhe lexuar kohet e fundit sikur ka ndryshuar si pretendim. Nuk bera deklarate akademike qe eshte keshtu dhe mori fund Ka shume qe vazhdojne ta klasifikojne shqipen (ilirishten) si gjuhe indo-europiane dhe ky burim eshte i njejti qe e konsideron popullsine ilirie si te ardhur ne mesin e mijevjecarit te dyte para eres sone.

    Fillimisht po postoj njeren nga pemet "gjeanologjike" gjuhesore qe nuk e perfshin fare shqipen dhe me pas klasifikimin e njohur te shqipes si pjese e grupit indo-europian dhe disa te dhena per iliret.



    Shikoni pjesen e harkuar me vije blu ku duhet te jete shqipja e cila mungon.

    Ndersa foto e meposhtme eshte nje permbledhje historike e ardhjes se Ilirieve dhe shtrirja e tyre


  10. #60
    Po ashtu kjo shikohet qarte dhe nga harta e meposhtme



    Diku kam lexuar qe Ilirishtja (si rrjedhim shqipja qe gjenetikisht lidhet me ilirishten dhe mesapiken "Albanian is genetically connected with Illyrian and Messapic languages, there are also Thracian elements in it. In the Middle Ages Albanian was situated within the Balkan language unity and generated significant features characteristic for all tongues of the peninsula. Most contacts took place with Bulgarian, Greek, Turkish, Romanian." nuk i bashkangjitet me grupit indo-europian. Sme kujtohet se ku e kam lexuar dhe ne cfare konteksti por do mundohem ta gjej.

Faqja 6 prej 15 FillimFillim ... 45678 ... FunditFundit

Regullat e Postimit

  • Ju nuk mund tė hapni tema tė reja.
  • Ju nuk mund tė postoni nė tema.
  • Ju nuk mund tė bashkėngjitni skedarė.
  • Ju nuk mund tė ndryshoni postimet tuaja.
  •