Une akoma nuk kam kuptuar dicka. Kaq e veshtire eshte te perkthehen lutjet nga gjuha Arabe ne ate Shqipe. Pse kjo ka ndodhur ne fen Krishtere, nga gjuha Latine jane perkthyer ne Shqip. Mos valle nuk ekzistojn fjale ne gjuhen Shqipe, qe mund ti perkthejn syrat, hadidhet etj. Une mendoje se mund te perkthehen te gjitha ne gjuhen Shqipe, dhe do ishte me bukur sikur te tingellonin fjalet Shqip sesa Arabisht.
Kuptojeni vetem kete argument cfare dua te them:Me ka bere shume pershtypje nga nje shkrim qe kam hedhur ne forum, ku e kam marre nga radioshqip.Ajo cfare mban gjalle vetedijen e nje Kombi padyshim qe eshte Gjuha e Tij. Nje Komb pa Gjuhe eshte i destinuar te zhduket dhe asimilohet.
Krijoni Kontakt