Close
Faqja 18 prej 105 FillimFillim ... 816171819202868 ... FunditFundit
Duke shfaqur rezultatin 171 deri 180 prej 1044
  1. #171
    i/e regjistruar
    Anėtarėsuar
    05-11-2009
    Postime
    2,382
    Citim Postuar mė parė nga Baptist Lexo Postimin
    E jotja eshte te argumentosh te kunderten. Na e sqaro pra cila eshte rrenja kuptimore e foljes "pėrtoj". A ka ndonje dhe si qenka e ndryshme nga rrenja kuptimore prej se ciles del shprehja 'pres'?
    Hamendėsimin tėnd qė rrėnja e foljes pėrtoj ėshtė folja pres, e kuptova qė nė postimin tėnd tė parė, prandaj edhe shkrova. Nejse, ti arsyetime nuk bėre. Unė po bėj tė miat:

    1. Sipas asaj qė di unė dhe atyre qė thotė fjalori, pėrtoj dhe pres janė dy folje tė ndryshme qė kanė kuptime tė ndryshme. E para ėshtė mungesė vullneti pėr tė bėrė diēka, ndėrsa pres do tė thotė qė rri nė njė vend, nė pritje pėr tė ndodhur diēka.

    2. Nė krahinat shqiptare ku thuhet pėrtoj dhe pėrtesė, foljes prit i thonė prit, ndėrsa pritjes i thonė pritje. Nėse pėrtesa do tė qe korruptuar, atėherė duhet tė ishin korruptuar edhe tė tjerat. Prit do t'i thoshin pėrt, ndėrsa pritjes do t'i thoshin pėrtje.

    Unė nuk e di se nga e ka prejardhjen folja pėrtoj, ashtu siē nuk e di se nga e ka prejardhjen folja pres. Nuk mund tė nxjerrim kuptime pėr ēdo fjalė. Po ta zemė ashtu, i hyjmė njė debati tė kotė e tė pafund duke bėrė hamendėsime pėr ēdo fjalė.

    Me sa kam lexuar nga ty, fjalėt qė nuk thuhen si nė krahinėn tėnde ti i quan tė korruptuara. Ti mund tė thuash qė ėshtė njė mėnyrė ndryshe e tė thėnit shqip, por jo qė janė tė korruptuara.

  2. #172
    i/e regjistruar Maska e Poeti
    Anėtarėsuar
    18-03-2003
    Vendndodhja
    Ferizaj-Kosovė
    Postime
    4,216
    Citim Postuar mė parė nga Dalan Lexo Postimin
    Sado qė tė bėhen pėrpjekje pėr gjetjen e formave tė pėrshtatshme tė kėtyre shprehjeve (sidomos format e shtjelluara tė foljeve nė mėnyrėn dėshirore) nė gjuhėt e huaja, nuk pėrcjellin atė qė vetėm njė shqiptar mund ta perceptojė drejtė thelbin e shprehjes.

    Dalan, une e dhash pergjigjen pak me shaka sepse e tille ishte edhe pyetja, mgase cdo gjuhe ka thenjet e veta qe po u perkthyen ne gjuhen tjeter e humbin kuptimin dhe domethenjen e tyre. Pajtohem plotesisht me ty!
    MOS SHIKONI KISHA E XHAMIA, FEJA E SHQIPTARIT ĖSHTĖ SHQIPTARIA

  3. #173
    Citim Postuar mė parė nga Baptist Lexo Postimin
    "Priton" eshte forma e drejte dhe e sakte e shprehjes. 'Pėrton' eshte korruptim krahinor, i pasakte, qe gjuhesisht nuk ka asnje kuptim.
    Si e pėrdor nė fjali kėtė folje?

  4. #174
    . Maska e illyrian rex
    Anėtarėsuar
    11-10-2009
    Vendndodhja
    ne fronin tim
    Postime
    4,491
    Pėrtoj, sipas fjalorit shqip ne internet:

    Mė mungon vullneti e dėshira pėr tė punuar, mė pėlqen tė rri e tė mos bėj gjė, jam pėrtac. Pėrtonte tė ngrihej. Nuk pėrton kurrė. Nuk ia pėrton asnjė pune. Mos pėrto, shko deri te fqinji... * S'ia pėrton diēkaje ėshtė gati tė bėjė diēka, tė ndėrhyjė diku, tė zihet me dikė etj.

    Pritoj - nuk ka rezultat.

    http://fjalorshqip.com/default.aspx

  5. #175
    Vete zot, vete shkop Maska e jarigas
    Anėtarėsuar
    21-03-2003
    Vendndodhja
    Napoli,Italy
    Postime
    5,221
    Citim Postuar mė parė nga Poeti Lexo Postimin
    Po si jo mi ta perkthej une vetem ne menyren sikua ata do ta perktheni ne shqip kete fjali:
    "It is easy like eating beams" hahahahahahhah
    Ne shqipen tone te mrekullueshme shqiperohet:"Eshte kollaj, si buka me djathe".........eh, te pelqeu??!!
    Jarigas

  6. #176
    Citim Postuar mė parė nga Viola.V Lexo Postimin

    Kjo po , qe ja vlen , thanx !


    Pa dale nga tema shume , kam edhe une dy pyetje qe kam kuriozitet . Nqs ndonjeri ka mundesi t'i perktheje ne anglisht :

    "Me marsh te keqen " & " Me cave koken "......ahahaha
    Me cave koken - Breaking my balls megjithse s'po thyhet tamam e njejta gje

  7. #177
    Citim Postuar mė parė nga jarigas Lexo Postimin
    Ne shqipen tone te mrekullueshme shqiperohet:"Eshte kollaj, si buka me djathe".........eh, te pelqeu??!!
    kollaj, sikur ėshtė fjalė turke mė duket.
    " ėshtė e lehtė si buka me djathė"

  8. #178
    Vete zot, vete shkop Maska e jarigas
    Anėtarėsuar
    21-03-2003
    Vendndodhja
    Napoli,Italy
    Postime
    5,221
    Citim Postuar mė parė nga Dalan Lexo Postimin
    kollaj, sikur ėshtė fjalė turke mė duket.
    " ėshtė e lehtė si buka me djathė"
    NUk di te jete fjale turke....edhe sepse, nuk jane sinonime perkryeshmerisht!!!
    kollaj=>e kunderta e" koklavitur", "ngaterruar"
    i lehte=> e kunderta e "veshtire","i rende"
    Jarigas

  9. #179
    Lab 100% Maska e Station
    Anėtarėsuar
    26-02-2010
    Vendndodhja
    Shqipėri
    Postime
    6,624
    Citim Postuar mė parė nga jarigas Lexo Postimin
    NUk di te jete fjale turke....edhe sepse, nuk jane sinonime perkryeshmerisht!!!
    kollaj=>e kunderta e" koklavitur", "ngaterruar"
    i lehte=> e kunderta e "veshtire","i rende"
    Kollaj ėshtė turqisht.
    Por na ėshtė bėr si fjal e jona, si kjo kemi plot sa tė duash.

  10. #180
    Restaurator Orbis Maska e Baptist
    Anėtarėsuar
    20-11-2004
    Postime
    8,690
    Citim Postuar mė parė nga PINK Lexo Postimin
    Baptist, ndoshta perton me priton, jane ashtu si thua ti. Po pres me perton, kane kuptime te tjera. Ngase nisesh ti apo nga "koha" ?

    Psh:
    "Une, po pres Baton, te shkojme ne kinema".
    "Une, po pertoj te shkoj ne kinema tani".

    ku eshte ngjashmeria ketu ? Kot, na bere kurioze tani. Mbase ke dhe te drejte, na shpjego. Na ndrico.

    Fjala e mocme pellasgo-shqipe, apo rrenja prej se ciles u derivuan nje varg shprehjesh me kuptime specifike ne gjuhen tone eshte pre:~

    Kjo shprehje eshte teper e vjeter dhe i takon kultures gjahtare (pretare). Preja eshte gjah. Gjahu eshte nje 'profesion' jashtzakonisht i ndieshem dhe kerkon subtilitet te hatashem; vrojtueshmeri koronologjike dhe lexim shenjash ne natyre.

    Preja, qe eshte kafshe e eger ka menyre te sjelljes redundante prandaj dhe plotesisht te parashikueshme nga vrojtuesi i kujdesshem dhe kronologjik i sjelljes se tyre.
    Kafsha jeton me orar. Eshte plotesisht e nenshtruar ndaj 'shabllonit' skedes apo shprehive repetitive. Zgjohet gjithmone ne te njejten kohe; kalon gjithmone neper te njejtat shtigje; pi uje gjithmone ne te njejtin vend; ushqehet gjithmone ne te njejtat lokacione; kthehet gjithmone neper te njejtin shtek; shumohet gjithmone ne te njejten kohe; lindin ne te njejten kohe; shtegtojne ne te njejten kohe; etj etj etj.

    Gjahtari i vertete, nuk del ne gjah! 'Gjahtari' pothuaj gjithmone kthehet duarthate[!]; ose takon arushen; ndersa eshte duke ndjekur lepur. Ata (gjahtaret) 'pi verteti' dalin ne pretim! Dhe gjithmone kthehen saktesisht me prene per te cilen kane dale. Eshte disi sikur te kesh vajtur ne vetsherbim [(mini)market]. Nese ka dale per dhi te eger - me dhi te eger do te kthehet; jo me dre, kaproll, apo lepur.

    Pra gjahtari i vertete vrojton per kohe te gjate, percjell per kohe te gjate dhe memorizon per kohe te gjate secilen kafshe qe i zgjon interes ne mal. Dhe per secilen vecmas i di shtigjet, kur, ku, dhe si e ne c'stine dhe zgjedh poziten me te mire ku do ta ngreje priten e prese se pretuar deri sa ti bjere pre ne presen e zene.

    Pra ky profesion ka te bej me pritjen e prese ne kohen dhe vendin e duhur ku ka ngrit pretimin.

    Thite duke qene se jane goxha thi, pretohen ne grup te bashkuar dhe te koordinuar, sepse ky lloj sporti eshte goxha i rrezikshem ta luash vetem.

    pra prej rrenjes pre:~kemi:
    pre:a (ne kete rast, objektivi i veprimit, preja) [shih se kjo fjale me te njejtin kuptim gjindet dhe ne anglishte, por nuk ka derivate tjera as etimologji ne ate gjuhe].
    pre:s [rri ne prite, pra ne vendin nga do te kaloje gjahu]
    pritė [ si forme e kryer e pretores se ngritur me pare; qe eshte lloj institucioni // rrenjet e fjaleve shume te vjetra jane paragramatikore dhe zakonisht bejne lakime te parregullta]
    pres [per te prere; mund te bej perjashtim, megjithate nocioni >interceptor< del pikerisht nga rrenja pre:a, per te nderprere; kepus; perndryshe konkuron rekonstruktimi i shprehjes arkaike birhe(s), (dytehesh) qe jep formen brisk]
    pres [qendroj ne prite, i gatshem per veprim por pa levizur]
    pretar; pretor; pretues em. [qe jane interceptor; paraprites, qe i presin hovin/turrin/udhen prese ose armikut.] etj

    Qe ti biem me shkurt, forma aktuale [j.k.] eshte: "mė lėr tė lutem se po pretoj"
    E shkuara eshte: "kam prituar".

    Ablativi: pėrtac origjinon nga [i]pretats/i[/].

    Dy forma pjesore te ligjerates qe gramatikisht jane urdherore, ne fakt jane keshillore, dhe ndonese ne dukje krejtesisht ekuivalente, nuk jane.
    1 "mos pritoni" dhe 2 "mos pretoni" kane dallime teper subtile qe veshi shqiptarit te sotem truthjeshte nuk i regjistron fare, andaj as i kupton. Por "perkthim" i ilustrativ do te ishte: 1 "mos rrini ne prite" dhe 2 "mos beni prite".

    Andaj 'po pretoj' dhe "kam prituar" jane format e drejta te perdorimit te koheve gjegjese per pritesėn.
    Ndryshuar pėr herė tė fundit nga Baptist : 09-11-2010 mė 22:12
    Aeneas Dardanus
    Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...

Faqja 18 prej 105 FillimFillim ... 816171819202868 ... FunditFundit

Regullat e Postimit

  • Ju nuk mund tė hapni tema tė reja.
  • Ju nuk mund tė postoni nė tema.
  • Ju nuk mund tė bashkėngjitni skedarė.
  • Ju nuk mund tė ndryshoni postimet tuaja.
  •