Close
Duke shfaqur rezultatin -9 deri 0 prej 4
  1. #1
    i/e regjistruar
    Anėtarėsuar
    07-05-2007
    Postime
    290

    A ka humbur "Meshari" i Gjon Buzukut?

    Pyetja eshte dridhese, po ky eshte informacioni qe merret nga wikipedia ne kete link:

    http://en.wikipedia.org/wiki/Gjon_Buzuku

    Aty thuhet

    The book was discovered in 1740 by Gjon Nikollė Kazazi, the Albanian archbishop of Shkup. In other libraries there are three photocopies from the original, one of them in Tirana. In 1996, the librarians were not able to locate the book, which had been used in 1984 for the last time. Eqrem Ēabej wrote a monograph on the book in 1968.

    Perkthej:

    Libri u zbulua me 1740 nga Gjon Nikolle Kazazi, kryepeshkopi shqiptar i Shkupit (atehere shkupianet shqiptare ishin katolike ne shumice - shenimi im). Ne biblioteka te tjera ka tre fotokopje te origjinalit, nje prej te cilave eshte ne Tirane. Ne 1996, bibliotekaret (e Tiranes apo te Vatikanit? - shenimi im) nuk qene ne gjendje te gjenin librin, i cili ishte perdorur per here te fundit me 1984. Eqerem Cabej kish shkruar nje monografi per librin me 1968.

    Diskutimet e mirepritura. Une vetem kaq kam te them: Eshte skandaloze qe ka ne Shqiperi vetem nje fotokopje te librit (e cila edhe ajo duket qenkesh zhdukur), per mua duhet te kete nje kopje te atij libri ne cdo shtepi shqiptare. Une i pari do e bleja me shpejtesi.
    NENTORI I PARE: 28/11/1443
    NENTORI I DYTE: 28/11/1912
    NENTORI I TRETE: 28/11/2012???

  2. #2
    i/e regjistruar Maska e BARAT
    Anėtarėsuar
    20-07-2006
    Vendndodhja
    Himarjot jet' e jet', Zot mbi male Hyll mbi det
    Postime
    2,565
    Eqerem Cabej kish shkruar nje monografi per librin me 1968.
    Po kjo si eshte?

    Ps
    Ato qe shkruhen ne wiki dihet se si jane ne pjesen derrmuese....fllucka

  3. #3
    i/e regjistruar
    Anėtarėsuar
    07-05-2007
    Postime
    290
    Citim Postuar mė parė nga BARAT Lexo Postimin
    Po kjo si eshte?

    Ps
    Ato qe shkruhen ne wiki dihet se si jane ne pjesen derrmuese....fllucka
    Uroj qe te jete ashtu, megjithate me duket e cudicme se si nuk eshte botuar kurre meshari. Do kishte shume bleres, eshte libri i pare ne gjuhen shqipe qe ka mberritur deri ne ditet tona. Kush nuk do te donte ta kishte ne shtepi? Une i pari do e blija menjehere.

    Me sa di une nuk eshte bere shqiperimi i tij ne gjuhen e sotme vecse per disa faqe, shqiperimi integral s'eshte bere kurre. Humbja e fotokopjes per mua eshte shpjegim shume i besueshem.
    NENTORI I PARE: 28/11/1443
    NENTORI I DYTE: 28/11/1912
    NENTORI I TRETE: 28/11/2012???

  4. #4
    i/e regjistruar Maska e BARAT
    Anėtarėsuar
    20-07-2006
    Vendndodhja
    Himarjot jet' e jet', Zot mbi male Hyll mbi det
    Postime
    2,565
    Citim Postuar mė parė nga qorrbiba Lexo Postimin
    Pyetja eshte dridhese, po ky eshte informacioni qe merret nga wikipedia ne kete link:

    http://en.wikipedia.org/wiki/Gjon_Buzuku

    Aty thuhet

    The book was discovered in 1740 by Gjon Nikollė Kazazi, the Albanian archbishop of Shkup. In other libraries there are three photocopies from the original, one of them in Tirana. In 1996, the librarians were not able to locate the book, which had been used in 1984 for the last time. Eqrem Ēabej wrote a monograph on the book in 1968.

    Perkthej:

    Libri u zbulua me 1740 nga Gjon Nikolle Kazazi, kryepeshkopi shqiptar i Shkupit (atehere shkupianet shqiptare ishin katolike ne shumice - shenimi im). Ne biblioteka te tjera ka tre fotokopje te origjinalit, nje prej te cilave eshte ne Tirane. Ne 1996, bibliotekaret (e Tiranes apo te Vatikanit? - shenimi im) nuk qene ne gjendje te gjenin librin, i cili ishte perdorur per here te fundit me 1984. Eqerem Cabej kish shkruar nje monografi per librin me 1968.

    Diskutimet e mirepritura. Une vetem kaq kam te them: Eshte skandaloze qe ka ne Shqiperi vetem nje fotokopje te librit (e cila edhe ajo duket qenkesh zhdukur), per mua duhet te kete nje kopje te atij libri ne cdo shtepi shqiptare. Une i pari do e bleja me shpejtesi.

    Buzuku, si “e burgosėn” nė Institutin e Gjuhėsisė

    Shkruan : Ben Andoni-MAPO

    Ato ishin aty. Togje-togje. Askush nuk “kujtohej“. Duhet tė flinin aty. E ndėrsa lagėshtira, errėsira, kishte filluar t’u bėnte shoqėri... jashtė tyre, Revolucioni Kulturor po fillonte tė flladiste kokat e njerėzve. Shqiptarėt ishin nė dalldi. Edhe roja i magazinės, qė i ruante, mbase. Tė gjithė imitonin Kinėn. Visheshin ashtu. Qeshnin ashtu. I vetėm, nga aty, libri dukej se i qeshej kėsaj kohe. Atbotė, kur ishte hedhur ai, ishte MESHARI, flitej pėr Ungjij... tė mė ngjallnjėsh, pėr tė mbėljedhunitė... jo pėr kaos. Shteti dogmatik kishte derdhur valutė pėr fund pėr shtypjen luksoze tė librit tė parė tė shtetasve tė tij. Ishte e pamundur qė tė realizohej teknikisht nė vend. Jo vetėm pėr shkak tė vjetėrsisė, por tė shumė shenjave, qė nuk i zbėrthenin dot tipografėt vendas. Kėto ishin harruar. Autorit, profesor Ēabejit i kishin dhėnė Ēmimin e Republikės dhe honorarin, kur kishte mbaruar. Kaq. Pastaj, hiē. Tė tjerat? I dinte koha... Pėr dreq, koha kishte qėlluar, me anatemėn kolektive tė shqiptarėve ndaj fesė... Indirekt dhe ndaj librit. Ai nuk bėzante. E kishin ndryrė aty... E kishte burgosur koha... tash edhe dalldia. Ēabej nuk kishte kujt t’i kėrkonte ndihmė. Fati hesht para tė keqes.
    Mbajtja e Buzukut nė depot e Institutit ishte njė nga dėshpėrimet e mėdha nė jetėn e babait. Jo vetėm sepse mbyllej e nuk qarkullohej njė vepėr sė cilės i kishte kushtuar punėn prej murgu tė nja dhjetė vjetėve, por sidomos sepse kjo vepėr aq e rėndėsishme pėr kulturėn shqiptare, transkribimi e transliterimi i tė parit libėr shqip qė njihet gjer mė sot, i botuar mė nė fund, nuk qarkullohej. Pra, ishte njėsoj si tė mos qe botuar. Deri nė shtrat tė vdekjes ishte nga pengjet e mėdha tė tij. Njerėz si im atė e disa miq e kolegė tė tij, pėr tė cilėt vepra ishte jeta e tyre, kur u ndalon veprėn ėshtė si t’i kesh burgosur, flet Brikena Ēabej, e bija e tij.
    Nga koha e botimit tė Buzukut, fundi i viteve ‘60, kam fillimisht kujtime tė bukura: mbaj mend se kur po shtypej i dėrguan nga Rumania dy variante kopertinash, njė gri dhe tjetra kafe. Gėzimi nė shtėpi ishte shumė i madh: “Erdhi Buzuku!” bėrtisnim ne kalamajtė. Buzuku ishte bėrė si ndonjė pjesėtar i familjes. Flitej pėr tė pėrditė, si tė qe ndonjė i afėrm, qysh kur mbanim mend veten tonė. Dhe ja, mė nė fund duhej tė zgjidhnim ballinėn. Na mblodhi tė gjithėve tė jepnim mendim se cilėn kopertinė pėlqenim. Dhe ajo me ngjyrė kafe u zgjodh pas njė votimi nė familje.
    Kuptohet pra, se “burgosja” e Buzukut nė depot e Institutit ishte po aq njė bisedė e pėrditshme nė familjen tonė. Kaluan vite...U ndėrruan stinė.
    Nė muajt e fundit tė jetės, profesorin do ta vizitonte Anastas Kondo dhe ministrja Tefta Cami. Gati privatisht, dy eksponentėt mė tė lartė tė kulturės nė regjim, nuk mund tė mos e shfaqnin adhurimin pėr Profesorin. Nė mes tė bisedės, Kondo do t’i kėrkonte me takt sesi mund ta ndihnin: “Po tė kishit mundėsi, tė dilte nė publik Meshari”. Kishin mbetur pa gojė. Tė gjithė e dinin, por pakkush mund tė dinte sesi mund tė kthehej. Justifikimi kishte qenė i qartė. Dogma ėshtė mė e fortė se ajo qė do tė thuash ti. Por, Meshari ishte vetėm gjysma. Tė pazėshme ishin dhe punėt e tij tek Etimologjia. Vėllimi i parė nuk mund tė botohej, sepse autori me kokėfortėsi, nuk mund tė pranonte bibliografi... nga njerėz, qė nuk kishin lidhje me atė punė. Dhe, enigma mbetej. Pse duhej tė hidheshin lekė, qė gjithmonė nuk ‘mjaftonin’...
    “Meshari” i Buzukut ishte libėr fetar. Ky justifikim shkonte mirė pėr atė kohė, fundi i viteve ‘60. Po pse u botua atėherė? Kush vendosi botimin dhe kush ndalimin? Kjo ēėshtje meriton tė ndriēohet mė nė fund. Njė ndihmė nė kėtė mes mbeten kujtimet e Brikenės, tė bijės sė tij...

    Etimologjia
    Pėr “Studimet etimologjike” ėshtė histori e gjatė, shprehet shtruar Brikena. Do tė duheshin faqe tė tėra pėr ta shpjeguar, ka shkruar pėr MAPO - botuesja e njohur. Do tė ndalem vetėm te bleu i parė, studimi hyrės, i cili ėshtė thelbi, esenca e krejt punės sė Ēabejit, e qė po tė ishte botuar nė tė gjallė tė autorit do tė kishte pasur jehonė nė botėn shkencore jashtė Shqipėrie, pasi sjell ide tė reja nė studimet etimologjike pėrgjithėsisht. U botua bleu i dytė para tė parit, qysh nė mes tė viteve ‘70. Bleu i parė, megjithėse ishte gati pėr shtyp qysh pėrpara tė dytit, nuk u botua nė tė gjallė tė autorit. Kushti qė i vinin nė Institut, nė mbledhjet pa fund tė diskutimit tė veprave, ishte ky: tė hiqte bibliografinė e hartuar prej tij, rreth 30 faqe, e tė pėrfshinte nė vepėr njė bibliografi tė hartuar nė Institut, prej nja 300 faqesh. Kėtė ai nuk e pranonte. Dhe nuk bėri lėshim deri nė fund. Leja, a mė mirė urdhri pėr ta botuar, ashtu si donte autori u dha “nga lart” nė fillim tė vitit 1980. Kishte kohė 6 muaj qė Instituti ta botonte dhe t’i jepte kėnaqėsinė qė ta shihte mė nė fund librin para se tė vdiste, nė gusht 1980. Por natyrisht kjo nuk u bė. Madje dhe kur doli libri nė dimrin 1980-‘81, pas vdekjes sė tij, pėr gati njė vit ai nuk u qarkullua. Justifikimi: ėshtė libėr nė gjuhė tė huaj, nuk qarkullohet dot nė librari, ku ka vetėm libra shqip. Gjysma e tirazhit ishte nė tė vėrtetė edhe nė frėngjisht, pėrveēse nė shqip. Dhe libri u qarkullua pas nja njė viti, vetėm nė librarinė e librit nė gjuhė tė huaj.
    Por mė shumė se kaq profesori kishte filluar “tė mungonte” qė nė tė gjallė. Atė e nderonin shumė syresh, qė nuk kishin lexuar njė rresht, thjesht pėr respektin ndaj tij, por vetėm kaq. Ēfarė pėrmbante nė vetvete burri ‘misterioz’? Ėshtė e pakėt tė thuhet se e vlerėsonin pėr karakterin, finesėn, manierat e zgjedhura... Ēfarė ishte pas tė gjithė kėtyre? Nuk ishte i botuar as edhe nė tekste shkollore. Ishte nė amshim, qė nė tė gjallė. Nuk kishin kishin ē’ti bėnte mė cinizmi..as edhe mediokrit.
    Vėrtet nuk e di. Natyrisht qė njė pjesė e veprės sė tij ėshtė thellėsisht shkencore dhe e vėshtirė pėr lexuesin e rėndomtė. Por njė pjesė tjetėr ėshtė krejt e kuptueshme. Ndėrkaq, Ēabej nuk ka qenė ndonjėherė autor i pėrfshirė nė tekstet shkollore, pėrveē mbase ndonjė teksti pėr folklorin pėrfshirė nė to vitet e fundit. Vepra e tij ka munguar e mungon nė libraritė shqiptare. Pra, dhe kush ka dėshirė ta lexojė, e ka vėshtirė ta gjejė.
    Ndaj, profesor Ēabej nuk mund tė ankohej. Edhe se dy fletėrrufe sa njė bojė njeriu e pėrshėndesnin tė parat sapo fuste kėmbėt nė fakultet dhe se ato do t’i shfaqeshin sėrish kur tė shkonte nė njė vend tjetėr. Kush ishte brenga e kėtij njeriu? Unė besoj se ka qenė natyrisht “burgosja” e Buzukut dhe e bleut tė parė tė Etimologjisė. Nė fund pastaj, fakti qė i mbeti nė mes puna e rishikimit tė “Studime etimologjike”. Sot, kur sheh punėn kolosale qė ka kryer jo vetėm pa asnjė ndihmė, por me shumė pengesa, tė vjen ēudi se si njė njeri i vetėm mundi, nė kushte aq tė vėshtira, tė kryejė punėn e njė instituti tė tėrė.
    Besoj se ka ėndėrruar tė kishte pranė njė ndihmės, njė asistent, pėr t’i dhėnė njė dorė nė punėn e pėrditshme. E qė gjithashtu tė merrte njė ditė stafetėn. Mirėpo “asistentė” i vinin vetėm kur udhėtonte jashtė shtetit nė Konferenca ndėrkombėtare. Me t’u kthyer nė Tiranė, ashtu si Hirushes nė mesnatė, Ēabejit i kthehej karroca kungull.

    Vazhdim
    Por librat qė do tė mungonin do tė shfaqeshin njė ditė nė trotuare. U shfaq papritur me njė shtypje tė mrekullueshme, qė ishte sėrish ēudi pėr vitet post’demokraci. Nė mesin e viteve ’90 libri ende nuk shitej. Por ndėrkaq tregtarėt e rrugės filluan qė ta kenė. E bija ėshtė e para qė kėrkon tė shpėtojė ē’tė mundet. Blen gjithēka tė tė jatit, nė njė pėrpjekje vetmitare. Sa pėr ēmimin, nuk ka rėndėsi. Mjafton tė ekzistojė.
    Nga mesi i viteve ‘90 jam interesuar tė blija kopje tė Buzukut nė Institut tė Gjuhėsisė, qė t’i shpėrndaja nė librari. M’u pėrgjigjėn se Instituti nuk kishte tė drejtė tė shiste libra. Pyetjes se ē’i bėnin librat, iu pėrgjigjėn se i falnin, p.sh. shkencėtarėve tė huajve qė vinin. Pėr ēudi, pas pak vjetėsh pashė qė “Meshari” i Gjon Buzukut shitej nė rrugė mes pluhurit. Pyeta e habitur se si unė, e bija e autorit tė studimit, s’i kisha blerė dot dhe tani gjendej nė rrugė; m’u pėrgjigjėn se ia kishin kaluar gjithė tirazhin Akademisė. Shumė botime tė Akademisė shiten sot e gjithė ditėn nė rrugė! Se si ndodh kjo, flet gruaja, mund ta hetoni ju gazetarėt. Unė nuk e zhbiriloj dot. A ėshtė vetėm pėr pėrfitime tė vogla financiare? Apo ka arsye tė tjera? Do tė desha edhe unė ta di.
    Ndėrsa dy vėllimet e para tė “Studime etimologjike” arrita t’i heq nga rruga duke i blerė tė gjitha, rreth 500 kopje tė bleut I dhe nja 100 tė bleut II. Kėto i kam rifutur nė rrjetin e librarive, bleun e dytė duke i vėnė kopertinė tė re, pasi ishte i dėmtuar. Pra sot gjindet nė libraritė kryesore bleu I, II, VI e VII. I treti ėshtė mbaruar prej vitesh dhe i katėrti mė duket gjithashtu. Mbetet pėr t’u botuar i pesti, qė do tė dalė sivjet. Po kjo vepėr madhore e botės shqiptare do ribotuar nė dy a tri vėllime edhe njėherė. Madje do tė duhej qė shteti shqiptar tė financonte pėrkthimin e plotė tė saj nė njė gjuhė tė madhe botėrore, si anglisht a frėngjisht.
    ...
    Ky me i pari monument i literaturės shqiptare qė dihet gjer mė sot, pat rėnė nė mė se tre shekuj e gjysmė tė harresės e qe pėrshkruar nėpėr peripeti tė shumėllojshme, gjersa u zbulua pėrfundimisht e u bė prona e botės shkencore.
    Peshkopi i Arbėreshvet tė Siqelisė Imzot Pal Skiroi, gjurmues e studiues i teksteve tė vjetra tė shqipes (1866-1941), qė nė vitet e para tė kėtij shekulli iu vu gjurmimit tė kėsaj vepre nė Bibliotekėn Vatikane. Kėrkimevet qė u bėnė atje u detyrohet qė mė 1909 u gjet kjo mė nė fund n’atė qendėr studimesh. Fjalė tė mrekullueshme, qė i ka shkruar vetė profesori dhe qė do tė donim t’i lexonim pafund. Por, profesori nuk ėshtė mė. Kurse Meshari ėshtė mė shumė se njė libėr pėr shqiptarėt ėshtė bibla e gjuhės, monumentit tė ekzistencės... Askush nuk e tregon historinė e mbetjes sė veprės nė bodrum. Kinse e shmangin. Njė pjesė... thuhet se fle ende... atje.

Tema tė Ngjashme

  1. Pėrgjigje: 65
    Postimi i Fundit: 25-02-2014, 22:50
  2. A eshte liber liturgjik kishtar “Meshari” i Buzukut?
    Nga NoName nė forumin Komuniteti katolik
    Pėrgjigje: 0
    Postimi i Fundit: 05-12-2006, 07:01
  3. "MESHARI" i Gjon Buzukut!
    Nga NoName nė forumin Komuniteti katolik
    Pėrgjigje: 1
    Postimi i Fundit: 27-10-2006, 14:02
  4. Fati i Gjon Buzukut
    Nga NoName nė forumin Komuniteti katolik
    Pėrgjigje: 0
    Postimi i Fundit: 19-06-2006, 18:02
  5. A eshte liber liturgjik kishtar “Meshari” i Buzukut?
    Nga NoName nė forumin Komuniteti katolik
    Pėrgjigje: 0
    Postimi i Fundit: 08-06-2006, 01:30

Regullat e Postimit

  • Ju nuk mund tė hapni tema tė reja.
  • Ju nuk mund tė postoni nė tema.
  • Ju nuk mund tė bashkėngjitni skedarė.
  • Ju nuk mund tė ndryshoni postimet tuaja.
  •