Jupiteri(premteu)
Demetra-Artemed
Jupiteri(premteu)
Demetra-Artemed
Mire xhanem - e drejte e jotja te mos pergjigjesh..., as te mos japesh referenca..., as spjegime..., -e leme me kaq sa ke thene atehere!
"Ne juglindje te Turqis zbulohet statuj e Jupiterit , para keti altari faleshin ushtaret romak.
fotoja ka rendesi te veqant eshte e kopjuar nga nje forum Gjerman."
Kjo eshte nje informate shume e dobishme keshtu si eshte. Andaj po e leme te paprekur. Me fal per pyetjet qe i bera, por te njejtat mund te t'i beje femija yt neser. Por ti e di si do t'i perjgegjesh, e a do t'i pergjegjesh a jo.
Shendet e pare lako. Me te mira.
Aeneas Dardanus
Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...
KERKO NE GOOGEL TE DHENA PER MALIN
Dülük Baba Tepesi
SOUTH EAST TYRKEY
Alfeko, ketu eshte nje fragment ku edhe A.Kola permend Thomopuluon dhe faktin se ai i interpreton shkrimet pellazge nepermjet gjuhes shqipe
Ndersa ketu me poshte eshte nje faqe e nje libri te Ana Dhimitriu, e cila ndan po ate mendim. (nese e perkthen ne shqip dikush do te ishte me mire akoma)
![]()
Me fal Barat ,mbase jam jashte teme po Lele dhe Lale duken si me emerues te perbashket...
Shqiptari e ka care rrugen e historise me Palle ne dore!
i kame te dy librat e Dhimitriut .
flete per vendin ku u gjende mbishkrimi i limnos,per thukididin i cili kujton sulmin e athines mbi limno me 510,per herodotin i cili thote se "ndertuesit e marsejes"u shperngulen nga limno.
shpjegon se mbishkrimi eshte njohur nga Thomopulo ..kuJton edhe disa dijetare qe kane punuar mbi te.
ana dhimitriu mbie ndakorte me shpjegimin e Thomopulos...vec se kerkon te lidhe greqishten e re me pellazgjishten ...duke e quajtur greqishten me prejardhje nga pellazgjishtja....bazohet te fjalori i Isiqios.
Aristidh Kola e permendi Thomopulon ,vetem se nuk po lindin Thomopulo te rinje sepse demokracia greke nuk lejon shkrimin e kendimin e gjuhes se arvanitasve.......ndersa sali bollani kerkon te beje hero ahmet zogun ......per kryevepren e tyre antishqiptare,HAPJEN E SHKOLLAVE GREKE NE SHQIPERI.
me sa mbaje mende...Pausani thote se ..."mbreti Leileg ndertoj Lykoanen,i cili mbahet si qyteti me i vjeter i botes."..lele,leileg=pellazge.
Le; do te thote: "lëre", "lësho", ... varesisht nga konteksti i fjalise dhe perdorimit mund te kuptohet edhe si ikur, braktises, braktisur.
Do te thote: (dicka) "e lire", "e pavarur", (ne vullnet te vetin, ose te rrjedhave te veta natyrale) [Borix, keto nuk i gjen ne fjalor! ] ; "e ikur", (dicka) "e shkuar" pa le-je.
Thirrja Lele, [Le le] do te thote iku-iku; shkoi-shkoi (pa kthim; perhere) pa zotesine e atij qe therret per ta kthyer me.
Leleg; nje nder fiset me te vjetra pellasge, do te thote shpeze shtegtare: Lejlek.
le-le + g; ku "G" i jep logjiken e kthimit te vetvetishem, nocionit te shumfishit Le+le per ta shnderruar ne kuptimin e plote qe ka shprehja e sotme "shtegtar" kur e perdorim per shpezet.
Eshte fjala per shtegtuesit qe shkojne e kthehen ne menyre te perseritur. Ky eshte kuptimi [le][le]+[g].
shkoi shkoi + G.
Shprehja "pellargi" e perkthyer dhe e derivuar dhjetera shekuj me vone nga ky emer, e ka kuptimin "zogj" por me saktesiht "pellumba".
Kuptimi kesaj fjale pas ndryshimeve ne Zodiak u be "pelë", por qe megjithate mbijetoi e modifikuar edhe fjala "pellumb".
Nga keto qe u thane rrjedh se fisi Lelegi eshte dhurues dhe etnonim i pellasgeve te vone.
b.b. Troy III p.a.e.
Ndryshuar për herë të fundit nga Baptist : 21-01-2008 më 22:38
Aeneas Dardanus
Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...
Mos rastesisht hyn dhe fjala "larg" ne ket mes!Eshte fjala per shtegtuesit qe shkojne e kthehen ne menyre te perseritur. Ky eshte kuptimi [le][le]+[g].
shkoi shkoi + G.
...mund te thuash dhe "cja ke fut kot!!"
Ha ha.... jo, jo eshte interesante per analize edhe fjala "larg"
E gjithe kjo qe do te them ne vazhdim vlene atehere dhe vetem atehere kur te mund te percaktojme se ne shprehjen "larg" nuk ka 'punuar' rotacizmi.
Per mua, nese mjafton fakti se ne gegerishte nuk ekziston forma "lang" per "larg" do te duhej te mjaftonte edhe per te tjeret. Prandaj me kete e kemi izoluar shprehjen geg., "lang"; (tosk., "lëng" te kuptimit 'zgjatim' qe ne anglishte dhuroi fjalen "long") nga shprehja 'larg'. Keshtu jemi te lire te vazhdojme zberthimin te papenguar nga kjo afersi e gjasimit.
Andaj larg perbehet nga nyja e perparme La dhe dy simbole bashktingllore speciale R+G.
Pra fshehtesia kuptimore e saj fshehet ne pjesen RG. R paraformon kuptimet si rrjezja/syri qe ne kete rast eshte ne funksion te rrezeperceptimit e rrezeveprimit. Paramendohej se "drita e syrit" ben rruge dykaheshe; shkon deri te objekti dhe dhe kthehet duke sjellur pamjen e tij te ne, ndersa G qendron aty ne sherbim te permbylljes se ketij rrethi/qarku apo me saktesisht rrezedistance dhe si mjet kufizimi.
Per te mos e lene plotesisht jashte pjesen "la" e cila pa asnje dyshim ne shprehjen "larg" eshte vetem nyje e perparme. Ne mund te shikojme edhe aftesine e perzierjes me homofonine e saj si folje "la" (lënë) qe kur te hyj ne interakcion me ato qe folem per R dhe G si shume e [La +R+G] dhuron nje shprehje tjeter me te njejtin kuptim gjuhesor por me kauzativ krejtesisht tjeter. Me kete fitojme dicka "te lene" qellimisht ose "te braktisur" gjate rruges se subjektit.
Kjo fsheh ne vete logjiken "sa distance le pas vetes prej ketu deri atje prej nga ke ardhur?". Ne kohe historike nocioni largesi me kryesisht lidhej me kete pyetje sepse njerezit jasht habitatit te tyre te perhershem udhetonin rralle.
Nejse tani e perlonguam si shume por kjo pasqyre mendoj eshte e mjaftueshme per te medituar ne zgjerimin pernjohjes se formave kuptimore te shprehjes larg si dhe perdorimit te saj gjate shekujve.
Kuptohet forcen percaktuese ia jep simboli G duke e bere ate te perdorshme per shenimin e mes-hapesirave me gjatesi te cfaredoshme ne relacionin objekt-subjekt.
b.b. troy iii p.a.e.
Aeneas Dardanus
Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...
Krijoni Kontakt