Close
Faqja 113 prej 255 FillimFillim ... 1363103111112113114115123163213 ... FunditFundit
Duke shfaqur rezultatin 1,121 deri 1,130 prej 2545
  1. #1121
    Pse vazhdimisht greke dhe grekofile bertasin qe fjalet e shqipes jane huazime te latinishtes dhe jo te greqishtes?
    Sepse dihet qe latinishtja eshte gjuhe me e re se greqishtja e vjeter dhe sipas tyre na paska huazuar shume nga kjo e fundit.
    Nese ata do te pranonin qe shqipja huazoi nga greqishtja, ata indirekt do te pranonin qe shqiptaret kane qene bashkohes te grekeve(te vjeter).
    Pra ne kete menyre, ata do te pranonin AUTOKTONINE tone, pra pranine tone mijera vjecare
    ne keto troje. Prandaj dhe perpjekjet e tyre jane perqendruar ne kete pike, dhe me ndihmen e gjuhetareve shqiptare(antishqiptare), kane arritur te mbushin volume te tera qe kjo ajo dhe tjetra fjale, jane huazime te latinishtes, BILE arrijne deri aty sa flasin per latinishten vulgare , jo ate te vjeter.

    Pak kohe me pare pata nje debat te gjate ne nje forum grek(me maske nderkombetare) per termin ARGJIRO.
    Njesoj si BIzoja yne ketu ata kembengulnin qe ky na qenka huazim prej latinishtes argentus, dhe kjo e fundit natyrisht prej greqishtes argiros.
    Skema eshte e njejte:
    greq.vjeter-latinishte-latinishte vulgare-shqip.
    Kjo eshte arsyeja qe ata permendin latinishten.

    Ps Styx, une te vleresoj si enciklopedi te gjalle; ke depertuar shume thelle ne simbolike, kjo ndoshta eshte dhe arsyeja qe mendjet mediokre nuk te kuptojne.
    Nga ana ime pergezime.
    Per sa i perket mbishkrimit te Delfit une mendoj se eshte i thjeshte dhe do te thote: njohi saten= njohja e (vetes) sate. Thjesht shqip, ne nje forme gramatikore te hershme.
    Ndryshuar për herë të fundit nga dias10 : 04-07-2008 më 18:47
    e verteta dhe e drejta jane miq me te mire se edhe vete Platoni, miku im

  2. #1122
    Citim Postuar më parë nga alfeko sukaraku Lexo Postimin
    I lexova me vëmëndje postimet e mësipërme edhe do më duhet të sqaroj dy gjëra në mënyrë që të dimë se për ç far po flasim.

    1)nuk ekziston dorëshkrim origjinal i veprave homerike .Shkrimi erdhi në ditët tona falë traditës së dorëRIshkrimit brez pas brezi,ndaj është bydallëk të flasim për drejtësin edhe saktësin e "origjinalit".Në greqishtë këto vepra i kanë përkthyer zotërinjët Aleksander Palli edhe Niko Kazanxhaqi,që të dy ishin Arvanitas edhe i kishin mundësit të lexonin qindra fjalë shqipe që ekzistojnë nga dorshkrimet e shpëtuara të mijvjeçarit që sapo shkoj...kur gjuha greke e shkruajtur ishte një gjuhë e përzier me gjuhën shqipe.

    Por veprat homerike u shkruajtën për herë të parë në Athinën e shek 5 para erës sonë ---gjë që nuk do mëndë të kuptohet që as në shek 5 p e s Athina nuk e ndiente krenarin e të qënit grekë.....apo e kam gabim?????.Në veprat homerike u vu dorë e mëvonshme edhe kjo dorë vendosi shumë element të kohës së saj si p sh Dorët-hekuri-djegia e të vdekurve.Edhe përse u vu dorë e mëvonshme sërishtë kjo dorë nuk na tregon ekzistencën greke në atë kohë..ndaj përrallat me homerin grekë sotë mbeten anekdota qesharake

    mbi këto baza mundë të diskutojmë ç farë të doni nga veprat e homerit.

    më lartë Dias na ka sjellë mbishkrimin e pretenduar si greke..HOSNIN ORXESTON PANTON ATA LOT ATA PA ZI.....
    janë dhjetra versione që rrezojnë njëra tjetren për kët mbishkrim,unë do ju thoja se fjala e parë e këtij mbishkrimi është fjala shqipe "Hoshnin"-hoshtinë.
    Alfeko kopja e plote e Iliades me e hershme qe ka bota sot i perket shek te 6- PAS Krishtit.
    Kurse copa me e hershme e pergamenit si kjo:



    i perket shek te 4- para Krishtit, dmth rreth 400 vjet me vone Homerit.
    Por dhe per keto nuk jepet argumenta se si u lexokan greqisht.
    Ndryshuar për herë të fundit nga dias10 : 04-07-2008 më 19:10
    e verteta dhe e drejta jane miq me te mire se edhe vete Platoni, miku im

  3. #1123
    Restaurator Orbis Maska e Baptist
    Anëtarësuar
    20-11-2004
    Postime
    8,690
    Citim Postuar më parë nga dias10 Lexo Postimin
    Ps Styx, une te vleresoj si enciklopedi te gjalle; ke depertuar shume thelle ne simbolike, kjo ndoshta eshte dhe arsyeja qe mendjet mediokre nuk te kuptojne.
    Nga ana ime pergezime.
    Per sa i perket mbishkrimit te Delfit une mendoj se eshte i thjeshte dhe do te thote: njohi saten= njohja e (vetes) sate. Thjesht shqip, ne nje forme gramatikore te hershme.
    Falemderit dias10. Nuk eshte e lehte te hapesh rrugen ne pyll me bicak, dhe as te japesh gjithe dimensionet ne pak rreshta. Kjo eshte nje pune kolosale qe kerkon kontribut te gjere dhe fonde te medha. Asgje nuk behet vecmas, dhe debati ndihmon jashte mase. Vleresoj pa mase njohurite dhe kontributin tend, gjithashtu. Me behet qejfi qe gjithnje e me shume shqiptaret po fillojne te interesohen ne keto tema qe jane ne interes te te gjitheve, por sidomos te se drejtes.

    Per mbishkrimin e Delfit. Nuk mund te kete qene aq i thjeshte per vete faktin qe eshte vene ne nje tempull. Pse mendoj keshtu? Tempulli eshte pika kulminante e simbolikes. N etempull bashkohet dhe i sherbehet Ligji hyjnor(Henor- (h)Anor- K'Ano-Kanu-Kanuar-Knuar) --- tek Njeriu (diellor), peses tek gjashta.

    Pas mendimit tim eshte shprehja qe mendon ti dhe per t'i dhene kredine qe i takon e solli edhe Tanhausi perfshihet ne kete, pa humbur leximin alfabetik:
    (T)Y Njoh Kauton! Te Njohesh KUTen!

    Kutin/Kujtim/Kujdes/mirenjohje per Ligjin (e kam sqaruar me pare), per krijimin (te njeriut nga 7 phalluse gurore me Prendeshen 5 ose V).

    Te tera kuptimet kane si rrenje CAUT ose KUT (me be gjerat me mase).

    Kam dyshim ne tipin e alfabetit te perdorur per kete mbishrtim. Alfeko mund te sqaroje me saktesi ne se germat aty jane te eres se hershme apo te periudhes se hibridizimit mes gjuheve aziatike dhe asaj shqipe.
    Ndryshuar për herë të fundit nga Baptist : 04-07-2008 më 20:56
    Aeneas Dardanus
    Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...

  4. #1124
    Restaurator Orbis Maska e Baptist
    Anëtarësuar
    20-11-2004
    Postime
    8,690
    Tani qe po e shoh edhe nje here, duhet te huazoj mendimin qe tend dias10 me shume me vend se 'en' si ne Kut'en ose Kut'tend do te thote "masen tende" , dhe masa jone jane kufizimet njerezore fizike qe kemi.

    Te njoc kut'ten- Te njohesh kutin tend.

    Me siguri eshte shkrim i transplatuar ne vone. Shiko menyren lidhore.
    Aeneas Dardanus
    Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...

  5. #1125
    Hyllin Maska e Hyj-Njeriu
    Anëtarësuar
    22-07-2007
    Vendndodhja
    Fatkeqesisht mes ndergjinoresh
    Postime
    2,945
    Po me duket i dobishem bizua,se sa futi hundet u fuqizua tema edhe pse me postime qe si takojne kesaj teme ,po nejse cdo e mire e ka nje te keqe.

    Kjo puna e cayton mendoj se i afrohet me shume shpjegimit te dias duke qene se shtremberimi i fjaleve ne greqishten e vjeter sic kemi pare shpesh edhe tek kjo teme behej pikerisht duke marre nje forme lakimi a zgjedhimi etj te fjales shqip e duke e bere fjale baze . Esperantoja eshte shembulli modern sesi kane punuar 'homeret' per krijimin e gerqishtes te mocme kurse teologet kristiane jane shembulli sesi 'hesiodet' krijuan nje mitologji paanhelline e nje paantheon pa te cilet sdo kishte kurrfare gjeje qe mund te quhej greke.

    Nje fjale qe ka ndikuar edhe ne qindvjecarin e kaluar me ka terhequr vemendjen. Fasci.
    Kjo fjale nga e cila doli Fashizmi vjen nga latinishtja Fascis e qe donte te thoshte grumbull,pako. Midis Fasc e bashk nuk shoh ndonje dallim.
    Po ashtu fjala Lictor qe shoqeron fascis vjen nga lat . lig-are qe do te thote Lidh. Kjo kishte lidhje me greqishten Lyg-ein qe do te thote ,perkul, mberthej,sanskritishtja ling-ami-perkul
    Ne greqisht ishte edhe Lyg-ros qe do te thote i ligeshtuar,i trishtuar cka nuk mund te mungoje ne latinisht Lug-eo -qaj,hidherohem e nga kjo vjen Lugubre- i trishtuar,i lig-eshtuar e lutto - zi, fatkeqesi.

    Duke pare rrenjet ne tre gjuhet mu duk mese e logjikshme qe rrenja e te gjitha fjaleve, lidh,ligesht,lugeo,lygein,lygros ,lugubre te jete Lig-i/e lig,njeriu i Lig,gje e lig

    Lidh ne kuptimin , mberthej te lig-un, e vete fjala litar ,e po ashtu lig per dicka te lig te keqe.

    Ne kete kontest duhet pare per mendimin tim edhe fjala Ligj deri tani e marre si e prejardhur nga lex apo legge apo leg-ein ne greqisht e keto kane kuptimin lidh apo mbledh. Po te shikojme Ligj si rregulla kunder te ligjve kemi njefare mundesie ti biem ne koke,por edhe ligj si lidh ,pra rregulla te lidhura apo qe lidhin shoqerine,mbledhin shoqerine ne kuptimin forcojne shoqerine.
    Po ashtu fjala Mb-ledh duket se lidhet e po ashtu fjala Lak.pasi laku ne njefare menyre lidh gjahun. Fjale tjeter me duket Ledh,pasi ledhi perbehet nga kallama te lidhur.

    Nga rrenja Lidh-Lig nepermjet latinishtes perkatese duket te vije edhe leg-ione, qe do te thote mb-ledh,grumbulloj.

    Leqet (e kembeve) duket te kene te njejtin shpjegim 'lidhes'.

    Me pak fjale kemi nje familje te llahtarshme fjalesh.
    Shqiptari e ka care rrugen e historise me Palle ne dore!

  6. #1126
    Hyllin Maska e Hyj-Njeriu
    Anëtarësuar
    22-07-2007
    Vendndodhja
    Fatkeqesisht mes ndergjinoresh
    Postime
    2,945
    Nje fjale tjeter shqip shume e suksesshme per mendimin tim eshte fjala Buz-a - bus-a. Fjale e zhurmardhur Busa krijoi fjalen M-bush pra deri ne buz . Mund edhe te guxohet Bus=buth/byt-h si dhe prej bus / buz te vije fjala i/e but,butesi per shkak se buzet jane pjesa me e bute e trupit. ( nderkaq buzantion/butantion, butua,but-rint,but-unt mund te dalin me rrenjen buz)
    Por qellimi im ishte te lidhje fjala Bus- mbush e te krahasohej me Botte-fuci(vere zakonisht), latinisht butta ,greqisht bout-ion e pastaj angisht butt e me fjalen buzo-mbush .

    Ka marre kuptimin e rrumbullaket per shkak te formes se fucive e nga ky kuptim ka ardhur ne shqip fjala buton.
    Shqiptari e ka care rrugen e historise me Palle ne dore!

  7. #1127
    Perjashtuar
    Anëtarësuar
    10-08-2007
    Vendndodhja
    ne toke
    Postime
    1,100
    Citim Postuar më parë nga Bizantin Lexo Postimin
    Atrea, unë të paktën nga ty që e njeh """greqishten""" prisja të më jipje të drejtë për ΓΝΩΘΙ ΣΑΥΤΟΝ.


    Ju shoqet e tjera, kur shkruaj unë mbani lapsat gati e përgatituni të mbani shënime. Lufta me injorancën është e bezdishme po ka humor. lol

    Provoni një klik [url=http://www.google.com/search?sourceid=navclient&aq=t&ie=UTF-8&rlz=1T4ITVA_enGR263GR263&q=gnothi+seauton]këtu[/AME] dhe një klik [url=http://www.google.com/search?sourceid=navclient&aq=t&ie=UTF-8&rlz=1T4ITVA_enGR263GR263&q=gnothi+seauton]këtu[/AME]. Kemi 101.000 faqe tek njëra dhe 7.310 që thonë se keni bërë GAFË.... po ua fal, pikërisht se nuk dini seç thoni.

    edhe humori vazhdon, hahaha...
    patjetër që "gnothi s afton është greqishtë...unë nuk kam ndërhyrë asnjëher kur ka pasur çështje të njohura të gjuhës greke.
    Por për fjalën "nik-niki,kam mendim të kundërt me ty.Mendimi imë mbështetet nga vetë llogjika e veprimit...të asaj që kërkon të thojë fjala.Po këtë mendimë që shprehu dias10 ruaj edhe unë.. .më poshtë do lexosh se greqishtja "niko-fitore,del nga shqipja nik-ndik-ndjek.ato ç ka thash më lartë i mbështes këtu:
    Fotografitë e Bashkëngjitura Fotografitë e Bashkëngjitura  
    Ndryshuar për herë të fundit nga alfeko sukaraku : 05-07-2008 më 15:56

  8. #1128
    Perjashtuar
    Anëtarësuar
    10-08-2007
    Vendndodhja
    ne toke
    Postime
    1,100
    ajo që unë mbështes është ekzistenca e shumë fjalëve shqipe në greqishten e lashtë,edhe kjo vërteton bashkimin e dialekteve ,jonët edhe eolët = pellazgë ,edhe krijimin e gjuhës teknike greke.

    gnothi s afton është një shprehje e padiskutueshme greke,por po ta ndiekim rrenjën e fjalës "afton" ,në greqishten e lashtë ,do arrijmë të gjejmë edhe të shprehurin e lashtë të saj.Ju duhet ta dini shumë mirë se në greqishten e lashtë përdoret ais=afton,në një kohë që "ais=ai"...edhe sotë e kësaj dite në gjuhën shqipe.Këto janë ato rrenjët e pellazgjishtes shqipe.më poshtë vrej ç ka mbështeta më lartë.
    Fotografitë e Bashkëngjitura Fotografitë e Bashkëngjitura  

  9. #1129
    Perjashtuar
    Anëtarësuar
    10-08-2007
    Vendndodhja
    ne toke
    Postime
    1,100
    mes qindra fjalëve shqipe që paraqet Isiqio në fjalorin e tij të gjuhës së lashtë greke,po veçoj edhe fjalën" ietta=jeta=jati".Kjo fjalë në greqishten e re përdoret si "pateras",ndërsa greqishtja e lashtë e ruante në format "ati-jetta-j=jati"

    në se mundesh ti kuptosh kaq gjera ,patjeter do mundesh të kuptosh të vërtetën pa syze nacionaliste.E kam thënë dhe e rithem se "populli më vëlla e shqiptarëve është populli grekë-janë 4 milion arvanitët që e ruajnë shqipen edhe sotë e kësaj dite",por sëmundja fetare stambollo-athinase e coptoj edhe e korruptoj ballkanin...të paktën në këtë konkluzin kam arritur edhe unë personalishtë, pasi me Papën edhe muxhahedinin kamë pjestarë të familjes sime.

    ietta-jati-ati=greqishtja e lashtë
    pateras =greqishtja e re

    po kështu mendon edhe : von xylander-panajoti kupitori-jakov thomopulo
    Fotografitë e Bashkëngjitura Fotografitë e Bashkëngjitura  
    Ndryshuar për herë të fundit nga alfeko sukaraku : 05-07-2008 më 15:58

  10. #1130
    i/e regjistruar Maska e XH.GASHI
    Anëtarësuar
    07-03-2007
    Vendndodhja
    Prishtine
    Postime
    1,123
    Pershendetje

    GNOTHI CA YTON

    Ne baze te figures teksti i shkruar kuptohet paksa ndyshe nese i permbahemi figures sidomos gishtit tregus te personit qe e ka drejtuar tek bima kuptojm se ky person e shijoj jeten sepse ka mbetur asht e lekur pra nese i referohemi figures kjo fjale kuptohet

    E NJOHTI (E SHIJOJ) CA (CA) YTON (JETEN)

Tema të Ngjashme

  1. Në gjurmë të gërmave dhe shkrimit Pellazgo-Yllir #2
    Nga alfeko sukaraku në forumin Arkeologji/antropologji
    Përgjigje: 477
    Postimi i Fundit: 14-07-2010, 03:58
  2. Sola Scriptura
    Nga berat96 në forumin Komuniteti protestant
    Përgjigje: 17
    Postimi i Fundit: 24-08-2009, 11:48
  3. Letërsia shqiptare: probleme teorike-kritike në gjykimin e vlerave letrare
    Nga Kosovari_78_Ca në forumin Enciklopedia letrare
    Përgjigje: 0
    Postimi i Fundit: 25-01-2005, 15:56
  4. Makina e shkrimit
    Nga elvisi80 në forumin Humor shqiptar
    Përgjigje: 0
    Postimi i Fundit: 08-11-2002, 03:31

Regullat e Postimit

  • Ju nuk mund të hapni tema të reja.
  • Ju nuk mund të postoni në tema.
  • Ju nuk mund të bashkëngjitni skedarë.
  • Ju nuk mund të ndryshoni postimet tuaja.
  •