Po leshon tym nga te tera anet. Paske mbetur dhe te matc gezimin e lavireve sllave dhe t'u flac ne bullgarisht. Poshte ke rene a tu mbyllte. Po te ka kafshuar nde stomak buka e Shqiptarit.
Mos u lodh se na rendon forumin me pocaqi. Pa po na jep sekelldi te te pergjigjemi ne kete gjendje te rende ku ndodhesh. Ti je grek ,te ka mesuar greqia te jesh grek dhe tani ankohesh qe je grek. Nden cilin efekt narkoze t'u duk stafi ambasades greke si personel shqiptar?
Mba Greqine dhe t'i pic lengun.
Ndryshuar për herë të fundit nga Baptist : 03-07-2008 më 20:36
Aeneas Dardanus
Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...
Jo, tym lëshoj nga njëra anë, andej nga e ke zakon të përgjigjesh ti.Po leshon tym nga te tera anet. Paske mbetur dhe te matc gezimin e lavireve sllave dhe t'u flac ne bullgarisht. Poshte ke rene a tu mbyllte. Po te ka kafshuar nde stomak buka e Shqiptarit.
Kush foli për stafin? Për ata që lakmonin viza duke u shitur për grekë e kisha llafin, diçka si puna jote.Mos u lodh se na rendon forumin me pocaqi. Pa po na jep sekelldi te te pergjigjemi ne kete gjendje te rende ku ndodhesh. Ti je grek ,te ka mesuar greqia te jesh grek dhe tani ankohesh qe je grek. Nden cilin efekt narkoze t'u duk stafi ambasades greke si personel shqiptar?
Të paktën nuk jam siç je ti, si forumi pa agër (me kuptimin që i jep Buzuku kësaj fjale).Bizantin eshte si "troja" pa kale.
Ndryshuar për herë të fundit nga Bizantin : 03-07-2008 më 20:45
Slagt ham! Kristenmands sønn har dåret. Dovregubbens veneste mø.
Gott mit Uns
Styx le ta leme pjellen e Bizantit ne deshperimin e tij dhe le ti rikthehemi temes.
Duke lexuar per Arvanitet me beri pershtypje ne kete web:
http://www.arvasynel.gr/map.html
faqja e meposhtme:
Mbishkrimi gjendet ne muzeun nacional te Athines dhe i perket vitit 725 Para Krishtit dhe shkruar ne alfabetin djathtas-majtas.
Eshte transliteruar dhe perkthyer dhe kushdo i dallon fjalet shqip.
e verteta dhe e drejta jane miq me te mire se edhe vete Platoni, miku im
Nje sekonde dias10. Kjo figura me duket interesante, ndonese nuk eshte shkruar ne greqishte te vjeter. Germa "c" e deshmon.
Kam te njejtin mendim per pjesen e pare. Ka shume mundesi qe (di)gama greke te jete Y ne shqip, pra: Y Njohi -
Tani dalim tek pjesa e dyte:
CAYTON
Kote=shqip (CAUTES-lat.) shkemb, gur me maje i shkeputur nga bazamenti qe ngrihet perpjete. Qe ketej ka rrjedhur psh Cote D' -Azur/Ivoire, me pak fjale nje forme e stergjatur ose Kep.
A nuk jane kepa ata qe tregon dora e modelit ne figure?
Tjeter:
Kujt(ese)Kapton-Kaptine(?)shqip, (Caut-lat.), ose Caus(angl.)=Clause (provizione te Ligjit ne shumes)
Kujd(es) Cause angl.- pra Kujdes
Nuk di te them ne se Cayt= Kut (Njesi Mase). A eshte vertet turqisht kjo fjale?
Le ti permbledhim : Gur me maje- Kujdes- Ligje- Mase
Y Njih Kauzen- Njih Kujdesin-Njih Masen! Njih Ligjin (e natyres) ?
Ndryshuar për herë të fundit nga Baptist : 03-07-2008 më 22:01
Aeneas Dardanus
Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...
ΓΝΩΘΙ CΑΥΤΟΝ = ΝJIH VETVETEN.
PS, Mbishkrimi në orakulin e Delphit (një këshillë e mprehtë por jo për ju shoqe).
Slagt ham! Kristenmands sønn har dåret. Dovregubbens veneste mø.
Gott mit Uns
E pra, origjinalisht nuk eshte Zeusi por Apollo qe lufton Tufanin. nga kjo lufte mendohet se dolen Nomet te cilat ishin kantata epike solo me 7 pjese (java?), ku pjesa e mesit ishte kulminatja melodike. Keto kantata shoqeroheshin me Aulo-dy (Cula-dy-are) dhe me pas me kithara.
Prandaj ne themi "Beri Nomin!" dhe nenkuptojme hatane, nje ngajrje te padegjuar, ne kemi Cyla Diare ne Aulone te cilen e Lian Dy-Ana-s (Dionis, ose Diana's/Apollo), ne kemi Bjeshket e Namuna si baze te Ka-Nomeve ose Kanuneve.
Kjo gje me ben te mendoj se ligji ne trojet tona, Kanuja, ka qene pragmatik. Me fjale te tjera ligji eshte ndertuar duke pasuruar rast pas rasti traditen e njohur me praktiken e perditshme. Kete tip ligji kane deri sot vendet anglo saksone, dhe e quajne common ligj, ose ligji popullit/praktik. Ky ligj pasurohet me kalimin e kohes dhe lindjen e rasteve te reja gjyqesore.
Kanuja ndonese eshte revizionuar, gjithnje ka ruajtur te paprekur thelbin pragmatik dhe traditen origjinale te popullit.
Aeneas Dardanus
Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...
Cfare gjeniu. S'e kishim degjuar kurre me pare! Do nje medalje? Pa na thuaj nje cike si e lidh Cayton me Veten ne rrenjen greke? Apo ta ka perkthyer Ventri?
(PS. Cfare jane kepet? Si mik i lav. sllave duhet ta dish mire.)
Varianti i shume njohur i Delfi eshte nje pjese e mesazhit te stermadh qe japin ato dy fjale. Si gjithnje shqipja msakruar ka shume kuptime.
Numuro germat e fjales se pare, numuro kepet, pastaj numuro gishtat. Pese, jo? Numuro germat e fjales se dyte, pastaj brinjet.
Ndryshuar për herë të fundit nga Baptist : 03-07-2008 më 23:27
Aeneas Dardanus
Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...
Pikerisht kete gje po ben ti. Po e ben duke gjymtuar perfundimet e tij dhe duke dhene vete opinionin tend te bazuar ne 50% te asaj qe citon. Si kam shkruar dhe me siper, ka gjithmone vend per diskutime. POR bixantani, citon pjeseza vetem e vetem per qellimet e tij. Meqe nuk te pelqeu si e thashe une shiko si e thote edhe Çabej, te cilin e citon kur te leverdis.Bzzzzzzzz
3. Fjala e shqipes është HUAZIM (nuk do ta them herë tjetër) nga latinishtja. Të hedhësh baltë mbi punën e Gustav Meyerët është sikur të bësh shurrëtje ku pi ujë.
Pjese e nje interviste te Mehmet Elezit:
"...Etimologjia është një rrugë plot kurthe e të papritura, një fushë e minuar për gjuhëtarin. Të paktën jam munduar të dëshmoj se “djalli nuk është aq i zi sa thonë”, domethënë me pak përkushtim nuk është e pamundur të hartohet një fjalor etimologjik i gjuhës shqipe me bashkërendimin e të gjitha forcave akademike shqiptare. Qysh më 1952 Çabej e shtronte nevojën e një fjalori të tillë pasi, siç thoshte ai, “Fjalori i Meyerit botuar më 1891, me gjithë meritat e mëdha që ka, është sot i vjetruar nga shumë pikëpamje. Studimet e etimologjisë shqiptare që nga ajo kohë e gjer më sot kanë shkuar përpara për hir sidomos të punës së H. Pedersenit e N. Joklit”. Më pas vepra e filluar prej tyre u thellua e u pasurua shumë prej Çabejt vetë..."
"...Kanë kaluar mbi pesëdhjetë vjet, ka hyrë mijëvjeçari i ri e ne vazhdojmë të jemi i vetmi popull i kontinentit me një gjuhë kaq të vjetër e pa një fjalor etimologjik të saj. I vetmi “Fjalor etimologjik i gjuhës shqipe” është publikuar së voni në anglisht prej dijetarit Vladimir Orel. Me gjithë vlerat, ai nuk u ka shpëtuar disa pasaktësive e mangësive shpesh të mëdha, për të cilat besoj se nuk është vendi me u ndalë tashti....
...E keni shfrytëzuar arkivin e Institutit të Gjuhësisë?
MEHMET ELEZI: Në se nuk gabohem, nuk kam shkelur në dyerët e atij instituti qysh kur kam qenë student.
Kam lexuar diku se në arkivat e tij ruhen rreth një milion skeda. Nuk e kuptoj përse ruhen, çfarë pritet, ato nuk janë shishe vere, që t’u shtohet vlera me vjetrimin. Përse nuk përpunohen me u pasqyrue nëpër fjalorë?..."
Bzzzzz
dhe jo të kuptosh Homerin që ka shkruar para 2800 vjetëve!
E ke te sigurt qe ka shkruajtur Homeri para 2800 vjetesh??
Ti ben postime te sakta, sepse ben citime, interpretime etj. Momenti kur humbet qetesine, dhe fillon me ofendime tregon se je deshtak (por une nuk e besoj aparencen). Edhe pse je doktor (personalisht jam lexues i thjeshte), nuk do te thote qe te mos gabosh per asgje.
Ne postimet qe kam sjelle duket qarte se ti je kontradiktor persa i perket fjales mèni.Kjo fjale duket se perndjek dhe gjendjen tende mendore, e cila me duket shume e renduar, pasi po e humbet kontrollin dhe qetesine. Po te fut Barka uje me duket.
Te pershendes per punen kembengulese qe ben
Fjala e pare greke, i bie te kete qene shqip? E se s'u be qameti. Sa gjera kane vjedhur greket e ne prape nuk jemi konsumuar, por kemi plot. Ju japim te tjera, vetem kembengulni ju...mos hiqni dore...vazhdoni me transplantet
2800 vjet e disa ditë qe nga Homeri. Not bad, not bad at all..doktor
Krijoni Kontakt