Po shprehja "S'm'ka ngel asnji kacidhe( qindarkë) m'xhep" kujt krahine i perket ?
Po shprehja "S'm'ka ngel asnji kacidhe( qindarkë) m'xhep" kujt krahine i perket ?
Where does a thought go when it's forgotten?
Lere, lere, se erdhi Humie nga puna duke qeshur, tundte koken e mermeriste, "kacidhe, moj, kacidhe" pastaj fillonte e qeshte prapE le te them une qe s'flas si nga Elbasani.
trendafila manushaqe
ne dyshek te zoterise tate
me dhe besen e me ke
dhe shega me s'me nxe
mushmolla=hurma
berre=dele(numeri shumes)
-Lirine kerkon?!-Pushka s`ka cark!Fluturimin do?por krahet s`i hap.Me rraso je veshur.Zotin e tall!Kush je ti?!-Perendi a djall?!
Postuar më parë nga AMERIKANJA06
Muchmollat nuk jane hurma. Gjeji emer tjeter po jo hurma.
Music to my heart that's what you are, a song that goes on and on.....
Postuar më parë nga AMERIKANJA06
![]()
![]()
![]()
jo jane malla tarta
--- La Madre dei IMBECILI e sempre in cinta...
---voudou.. ---
Fjale te tjera nga Fjalori i arberesheve te Italise, nje pjese e te cileve vinin nga Morea, ne Greqi.
Nga shkronja P.
pandoshë-a=copë mishi te ijet
pandashkonj=me u bë i butë dhe i dobët ne trup
pandazëm-zma=trup femëror, jo i fortë
i,e pandohjar=i zbukuruar
pandohji-a=aftësia,forcë,trimëri
pandullë=shul apo shkop druri që mbështetet tek porta
pangje-a=kasolle, strehë gjethesh
paradej=para 5 ditësh
i,e paqërdheshëm=frikacak
papsënj=zbus,qetësoj=pap-ënj
papun-i=vapor,anije
papërkorje=papërmbajtje
papafun-i=goditje grushti
papadhin-ë=xixëllonjë
papa`=rishtaz
panoqe-ja=tumor shkaktuar nga sëmundje ose nga goditje
panikull-a=bimë me të cilën prodhohen fshesat
panjel-i=thes i mbushur me kashtë, i qepur poshtë
i,e paradhoksëm= i mrekullueshëm
paragatë=pantofle=carike
parago`=rregullisht,palosje
parahjir=dritësore=parathirë
paraklisi-a=konëz=cappella (it)
parakllet-i=ngushllimtar
parakremte-ja=vigjilje
paralidhe=mbas ditës së gjashtë
parambote-ja=llurdhë=trillim,prrallë=parastoqe-ja==pastoqe=monofiqe=varatë=paravolirë
paranxje-a=veshje
paraponesëm=zemërbutë
parastenj=ndihmoj,ofroj=parashtenj
paraspuall-i=lloj rikompesimi ne grurë ne mesjetë
parastamë=stand=prak
parastyer=që është prezent
parat-ë=1.lagjë,2.plazh
paraticë=djerrë
paraverë=pranverë
paravithe-ja=kuvertë mbi shalën e kalit
parfjet-i=profet
pargole-a=pjergull
parir-ënj=pëlqenj
parkales-ënj=lus,përgjëroj
parkalidhe-ja=cicoria(it)
parkaxënj=kapërxënj=karxënj
parmjet=për ca kohe
Shum fjal te vjetra gjenden e ne librin e shkruaitur nga At GJergj Fishta Lahuta e Malesis
Kokosur-koprac -korronac -dorshtrenguar
~^*Ne jet ashtu si ne art ,e bukura gjarperon me kethesa *^~
Ka nje fjalor modern qe eshte goxha i mire. Un kam kopjen e pare e cila i eshte dhuruar dikujt te familjes time nga vete autori shume vite me pare. Libri quhet Fjalori i Arberesheve te Italise nga Emanuele Giordano. Do mundohem ta blej dhe edicionin e dyte se thuhet se ka goxha pasurime. Ka dhe te tjera(Me duket se dhe Kordati ka nje fjalor te tille por gati nje shekull e ca me pare qe gjendet ne disa librari speciale, sbesoj te jete ne qarkullim per shitje gjetke) por mendoj se ky do ishte me i mundshmi per tu patur ne librarin e shqiptareve te cilet duan te pasurojne gjuhen e tyre te perditshme dhe jo te huazojne fjalet e shpifura qe na nxjerrin gazetat dhe televizionet shqiptare italianofile.
Ja dhe lajmi.
http://www.arbitalia.it/news/frascin...r.giordano.htm
Ti Qerim nga i ke marre keto ?
007 kush te tha ty qe ajo gjuhe qe flitet ne fshatrat e Himares eshte "greqishte e vjeter" ?
"The true history of mankind will be written only when Albanians participate in it's writing." -ML
[QUOTE=Qerim]Fjale te tjera nga Fjalori i arberesheve te Italise, nje pjese e te cileve vinin nga Morea, ne Greqi.
parat-ë=1.lagjë,2.plazh
Ajj sa e lezova kete me erdhi shume hidhur . besoj se c'do lexuesi te vepres se Malkolmit do ti vinte
Qerim nuk e di a e ke lexuar librin e Noel Malkolm ( Kosovo a short history ) ka dicka per kete fjalen para
para eshte nje fjale qe eshte gjetur ne shume toponime trake ( psh qyteti i fisit te beseve eshte quajtur besapara ) ndaj eshte menduar se do te thote qytet
dhe autori duke u nisur nga fakti qe para ndodhej gjithnje prapa emrit ( te fisit personit etj ) , gje qe s'eshte normale per shqipen pasi ne shqip mund te themi qyteti i beseve por jo beseqytet, ka aritur ne konkluzionin se gjuha jone nuk rjedh nga trakishtja por nga ilirishtja dhe se fjala para nuk ka qene fjala e vjeter shqipe per qytet para se te mernim kete te fundit nga latinishtja ( per kete ka perdorur edhe shume argumente te tjere natyrisht ) por per fat te keq fjala para paska qene me te vertete fjala e vjeter shqip per qytet
Ndryshuar për herë të fundit nga thorgal : 07-09-2006 më 18:35
parna=përpara
paronj=barazoj
parotë-a=gërmaz
pars-i=princ=i pari
parthenj=meritoj
parthi=pak kohë përpara=partin-e
parsh-i=kurs,rrjedhë
paru=njësoj
parrajs-i=parajsë
parrakuqem=skuqem nga turpi
parramar-ënj=vrapoj;luftoj
parramat-ë=luftë
pasaje-a=posta,ndjekje
i,e paserposëm=i paerrëzuar=përjetshëm=amëshuem
pasetjar-i=shëtitje
pas-ënj=ndjekënj=pas-onj
pasiqyr-i=pasiqyrë=pasqyrë=pasiqyre-ja
pasite-a=hir,nder;=kujdes,vëmëndje
pasjonë-a=pasion,vuajtje
paskopo`=çmendurisht,pa refleksion
pasok-u=karakter=temparament
pastan-i=hardhi e re
pastemall-i=kapuç;mantel
pastil-t=laguris
pastoqe-ja=parastoqe
pastulliqem=leckaman=shqerravjerr
pasullarem=piqem
pashaliqe-ja=fshatarësia
i,e pashishëm=dhisapit=skrudhivull
i,e pashoshur=pavleresuar
pashkullis-ënj=(it)rammendare=qep me një fije ,duke përkulur fundin e stofës
pashkulliz-a=lloj perime e vogël,e rrombullakët,e zezë=ngongull
pat-i=baza e shpisë,skompartiment,(it)pianorottolo;vendi i mbledhjeve
pataks-ënj=befasoj,tund,kërcej
pataloqe-ja=shesh
patanë=galucë=patate
patare-ja=bateria
patele-ja=shpatull=mushk=gradhë
patërshor-i=(it)lanciere,alabardiere
patmonj=lesonj=mulvënj=qetësonj
patolkë=zhurmë
patonj=barazoj=marr hakun
patucë=pjesa e sipërme e këmbës (it) tomaio
patuçe-ja=thes i vogël
pathër=gjithmonë,vazhdimisht
pandhonj=gëlltis
pazall=pafund
pavlyem=pa vlerë
pazmorem=çuditem,mrekullohem
pazmat=i mrekulluar,i frikësuar
pazmolur=stabil, i palëvizshëm
pedhamendi-i=themel
pedheps-ënj=njoftoj,lajmëroj
pedhestrocull-i=zhurmë
pegamë=qelbur
pehmë=pegmë=baba=përbindësh
pelator-i=kaproll
peleq-i=sopatë=topër
peleqis-ënj=pres kokën
peliqis-ënj=coptoj me sopatë
pelkë=pelk=baltë=pallakë=pëlleckë
i,e pellandrun=llindrum==llitrar=përtuam
penë=vuajtje
peparjel-i=lloj bari
peq-i=huall mjalti
perend-i=princ
perëndi-a=perëndi
perivol-i=kopsht,lulishte
permeti-a=(it)trattativa=pramati=premati
pernë=perlë=margaritar
perrari-a=zhurmë
pest-i=ndyrtësirë
pesh-i=rivoltë,kryengritje
petikos-ënj=(it)scalpitare,gjurma e kalit
petikua=petkua
peth-peth=e rrahura e zemrës
pexher-i=dritësore
pizulla=pezull
i,e pëlliq=i lëmuar
pëndurë-a=ftohje,bronshitë=sinahj-i=tarashkë=rromaq
pëqyrë=mbullesë prej hekuri, (it)corazza,usbergo
pënxonj=mendoj
Krijoni Kontakt