Gjuha letrare dhe sfera publike në Kosovë
Shkruar nga Besnik Pula
Gjuha letrare dhe linguistika
Në të gjitha argumentet që gjuhëtarët kosovarë ngrisin në mbrojtje të gjuhës letrare në Kosovë, është e dukshme mungesa e një trajtimi substancial të raportit midis gjuhës së shkruar dhe gjuhës së folur. Mekanizmi, apo modeli teorik që mundëson këtë shkëputje të gjuhës nga realiteti i përditshëm njerëzor është te vetë akti inaugurues i shkencës së linguistikës që u bë gati para njëqind vitesh nga Ferdinand de Saussure. Saussure, gjuhën e trajton si një entitet të mëvetshëm, i prodhuar nga njerëzit por i kapshëm dhe i analizueshëm nga pikëpamja e logjikës dhe koherencës së vet të brendshme. Kjo pikëpamje strukturaliste mbi gjuhën (meqë gjuha trajtohet si strukturë në vete) vazhdon të dominojë në linguistikën shqipe, e cila vazhdimisht ruan ndarjen midis produktit të vet, gjuhës letrare, nga realiteti i gjuhës së folur në përditshmërinë njerëzore, e cila relegohet në kategorinë e gjuhës dialektore. Duke vazhduar të mos e pranojë faktin se gjuha letrare është sajesë e një grupi relativisht të vogël gjuhëtarësh, premisat strukturaliste në të cilat mbështetet linguistika shqiptare e bën të logjikshëm absurdin e konstatimit, që Migjen Kelmendi shpesh e vën në pah, se "gjuha është e mirë, njerëzit janë të këqij".
E mbështjellur me petkun e kombëtarizmit, diskursi zyrtar i Tiranës e kishte përcaktuar gjuhën letrare shqipe si shenjë themelore të identitetit shqiptar. Duke e portretizuar punën e saj si vazhdim të një projekti që qe nisur nga rilindasit, linguistika shqiptare thirrej si në historinë ashtu dhe në shkencën për ta legjitimuar gjuhën letrare si pasqyrë të pakontestueshme të realitetit historik shqiptar. Deklarata e Aleks Budës, me rastin e konferencës "Gjuha letrare kombëtare shqipe dhe epoka jonë" të vitit 1984, e përmbledh këtë pikëpamje kur thotë se, "kushtet e reja e bënë të mundshme, madje të nevojshme, një politikë gjuhësore mbi baza shkencore, siç është politika e Partisë sonë, e cila nisi dhe çoi më tej tendenca e procese historikisht të paraformuara, në zhvillim dialektik midis traditës dhe risive, midis vazhdimësisë dhe zhvillimeve të reja cilësore". Duke e heshtur realitetin e kontestit midis variacioneve letrare në gjuhën shqipe, si dhe duke e shlyer përfundimisht nga kujtesa historike zhvillimin e gegnishtës letrare në periudhën e Zogut (për të mos thënë duke i margjinalizuar, izoluar madje edhe eliminuar fizikisht bartësit e gegnishtës letrare), linguistika shqiptare kështu e konsolidoi ideologjinë e gjuhës letrare, një ideologji e cila edhe sot, si një refleks intelektual, i del në mbrojtje gjuhës letrare sa herë që kontestohet hegjemonia e saj.
Krijoni Kontakt