Ne italisht -vegliare,
anglisht to hold a wake over a corpse or a sleeping person..
Si thuhet ne shqip kur e ruan zgjuar dike qe fle, apo qe ka vdekur ?
Po fjala ne anglisht to haunt .Psh to haunt like a ghost
Ne italisht -vegliare,
anglisht to hold a wake over a corpse or a sleeping person..
Si thuhet ne shqip kur e ruan zgjuar dike qe fle, apo qe ka vdekur ?
Po fjala ne anglisht to haunt .Psh to haunt like a ghost
per te vdekurit thuhet : te pergjosh te vdekurin......kshu e kemi adet ne shqiperi.
perndryshe me duket se folja "ruaj" i pershtatet ne shume kontekste: veglio su di lui/ sul lavoro
kurse kur nuk te ze gjumi...........thuhetri zgjuar........shume thjesht: la notte veglio fino a tardi
mbase dikush tjeter ka ide me origjinale
nuk e kuptoj cka don te thot-VEGLIO-
"te ruash te vdekurin"
kshu eshte ne SHqip
thuhet dhe "te pergjosh te vdekurin" por une me shume kam degjuar kete me siper.
Ndryshuar pėr herė tė fundit nga Julie : 23-03-2006 mė 16:45
Pasi te kesh lexuar firmen time, do te mendosh qe harxhove 10 sek te kohes tende ne forum, qe eshte gjithashtu kohe e humbur kot.
Sic tha edhe babybell vegliare do te thote te pergjosh te vdekurin. Eshte shprehje frazeologjike dhe ne nga anet tona (jugu te pakten) kete perdor. Ama vegliare ne italisht ka edhe kuptime te tjera si vegliare il suo sonno -qe do te thote te ruash ose te besh roje mbi dike qe fle.
to haunt like o ghost- ti qepesh kemba-kembes . Perdoret edhe shprehja "ti qepesh si Skenderbeu turkut" por sigurohu qe te kete kutpim ne ate qe do te shprehesh.![]()
Po deshe gje tjeter ketu jemi!
Une e di: te pergjosh te vdekurin, sic tha bebybellPostuar mė parė nga Qerim
dhe ate tjetren e di qe me eshte vene kemba kembes.
po te jete stocker ose dikush qe eshte duke te bezdisur shume: Me eshte ngjitur si **ti pas kepuce.![]()
Njėri kuptim ėshtė: pėrgjoj tė vdekurin, ose njė tė sėmurė qė ėshtė duke vdekur.
Kuptimi tjetėr ėshtė: kujdesem pėr dikė.
"Atdheu mbi gjithēka."
Zogu I
Postuar mė parė nga Qerim
Perkthimi i sakte ne ket rast i shprehjes to haunt eshte te perndjek - example: te perndjek si lugat (fantazme),
Ndryshuar pėr herė tė fundit nga FЯODO : 23-03-2006 mė 20:13
Creative artwork requires creative thinking from a creative mind
Sa kohe pa ardhe ketu unesi jeni i here , everybody ok ?
http://www.lingvosoft.com/main.jsp?d...source=postman
Ne shqip perdoret edhe "pergjoj", edhe "ruaj", varet nga dialekti.
Shqiperia e mesme e perdor "ruaj te vdekurin'.
Krijoni Kontakt