ekziston ne shqip fjala drajnoj ne kuptimin drajnoj ujrat (rregulloj rrjedhen e ujit).
Nese ndonjeri njohuri i lutem te pergjigjet. jam i interesuar te di ne eshte fjale shqipe apo e huazuar
FLM
ekziston ne shqip fjala drajnoj ne kuptimin drajnoj ujrat (rregulloj rrjedhen e ujit).
Nese ndonjeri njohuri i lutem te pergjigjet. jam i interesuar te di ne eshte fjale shqipe apo e huazuar
FLM
Drajnoj ?
Hera e pare qe po e degjoj ne jeten time ..
Music to my heart that's what you are, a song that goes on and on.....
Kulloj, ose shterojPostuar mė parė nga darkman
--- La Madre dei IMBECILI e sempre in cinta...
---voudou.. ---
Mos ndoshta eshte Trajnoj=rregulloj, sistemoj.
Dito
As une s'e kam degjuar ate fjale po qenka interesante...
Xhuxhumaku, nga kuptimi yt duket e afert me fjalen e Anglishtes "drain" qe poashtu do te thote "kulloj"...
Happiness is: ME & YOU ;)
mua me duket e degjuar si fjale por duhet te sigurohem.
Odeon_Relax e di qe nuk eshte trajnim
Drajnim si fjale perdoret ne bujqesi besoj, por nuk jam i sigurte
Ne fakt darkman duhet ta shkruante fjalen si shkruahet ne italisht ose anglisht dhe jo sic mund ta degjoje ai, se keshtu eshte me e lehte per te gjetur fjalen ne shqipPostuar mė parė nga Kėrēovare1
Kercovare , goxha firme paske, te bukur. Opo ka mbledh forumi gjithe te vujturit e dashurise...
--- La Madre dei IMBECILI e sempre in cinta...
---voudou.. ---
e kam degju ne shqiperi kete fjale
qe ne kohet te komunizmit. Nuk e dija fjalen anglisht dhe nuk di asnje fjale italisht qe i korespondon.
nuk e di ne eshte e huazuar apo jo.
Per kete po ju pyes.
mendova se e kisha shkruajtur qarte
Atehere besoj se eshte fjala per fjalen drenim ose kullim, por duhet ta kesh degjuar ne ndonje zone te veriut. Ne anglisht eshte drain.Postuar mė parė nga darkman
Bile me duket sikur perdoret edhe brain -drain, kur te bejne kullim trurit...lol
--- La Madre dei IMBECILI e sempre in cinta...
---voudou.. ---
Krijoni Kontakt