Postuar mė parė nga
Zėu_s
Ketu kendohet per mbretin dardan Aeneas :
....Ich besinge Waffen und den Mann, der als Erster von den Küsten Trojas, vom Schicksal getrieben, nach Italien, an die lavinischen Küsten kam, jener wurde viel sowohl über Länder als auch übers Meer durch die Gewalt der Höheren getrieben, wegen dem nachtragenden Zorn der wütenden Juno. Auch vieles erduldete er im Krieg, solange bis er die Stadt gründete und er die Götter nach Latium brachte, woher das Geschlecht der Latiner stammte und die albanischen Väter und die Stadtmauern des hohen Roms, denn held Aeneas....
Perkthimi ne shqip
Ne kete shkrim eshte nje kenge e vjeter qe kendon per mbretin Aeneas te Dardanise, e aty thot:
"Po kendoj per armet dhe ate burrin e pare qe e barti percaktimi nga brigjet detare te Trojės tek ne nė Itali ne brigjet tona detare laviniare (a keshtu disi) i cili bartej neper detra e neper brigje nga dhuna e te larteve, nga inati hakmarres i Juno (Nje perendi e hidhruar me Aeneasin, ishte Hera). Shume gjera i duroj ai ne luftra, deri sa e krijoi qytetin dhe i solli perendite ne Latium, prej te cilit del fara e baballareve te Shqiptareve (ose e Albanezve), Latineve dhe muret e qytetit te Romes se larte, per heroin Aeneas."
---------------------------------
Kurse ketu tregohet per Remin dhe Romulin (qe jan rritur nga Ulkonja), se ēfar fare apo gjene kishin:
....Einer der königlichen Nachkommen aus des Aeneas Stamm, war der Albanerkönig Prokas , der bei seinem Tode zwei Söhne, Numitor und Amulius, hinterließ. Selten sah man so große Unterschiede zwischen zwei Brüdern; Numitor, der ältere, hatte ein sanftes und gutmütiges Wesen, während Amulius aufbrausend und herrschsüchtig war. Ehrgeiz und diese Herrschsucht trieben Amulius, den Bruder vom Throne zu stoßen und aus dem Lande zu verbannen. Aus Furcht vor der Vergeltung ließ er des Bruders Sohn auf der Jagd meuchlings töten. Die Tochter Numitors, Rhea Silvia, machte er zur Priesterin der Vesta, in deren Dienst sie unvermählt bleiben mußte. So schien jede Bedrohung seines Thrones beseitigt. Da begab es sich, daß der Kriegsgott Mars die schöne vestalische Jungfrau erblickte und sich heimlich mit ihr vermählte. Als Rhea Silvia ein Zwillingspaar gebar, kannte der Zorn ihres Oheims Amulius keine Grenzen; denn er fürchtete, daß die Kinder, Enkel des rechtmäßigen Königs Numitor, sich einst an ihm rächen könnten. Nach dem strengen Gesetz der Göttin Vesta mußte Rhea Silvia wegen ihres Vergehens mit dem Tode bestraft werden. Die Zwillinge aber sollte ein Diener nach des Königs Gebot in den Tiber werfen.....
Eines Tages kam Faustulus, ein einfacher Ziegenhirt, auf der Suche nach einem seiner Tiere des Weges und gewahrte das wundersame Schauspiel in der Höhle. Er empfand Mitleid mit den Knaben und brachte sie zu seiner Frau, die eben ihr Söhnchen durch den Tod verloren hatte. Aus Mitleid nahm Acca Larentia, die Hirtenfrau, sich der Zwillinge an. Die Pflegeeltern gaben ihnen die Namen Romulus und Remus.
Perkthimi ne shqip
Njeri nga pasardhesit mbretrore te deges se Aeneasit ishte mbreti shqiptar (ose Albanez) Prokas, qe pas vdekjes se tij i la dy djem, Numitor dhe Amulius. Shume rrall shihte njeriu ndryshime kaq te madha ne mes dy vllezerve. Djali i madh Numitori ishte nje njeri i mire dhe i but, ndersa Amulius ishte i keq dhe egoist (qe don vetem te sundoj). Fanatizmi dhe deshira per te sunduar e shtyren Amuliusin per ta rrezuar nga froni dhe per ta leqitur vellaun e vet. Nga frika per hakmarrje dha urdher per vrasje te nipit te vet, ndersa mbesen e vet Rhea Silvia e beri priftereshe te Vestas, qe e ka te ndaluar te shumohet, qe keshtu te mos kene pasardhes ata dhe mendoj qe pushteti i deges se tije u sigurua pergjithmon. Pas nje kohe e takon Rean perendia e Marsit qe nga ai takim lindin dy binjak, hidhrimi i Amuliusit nuk kishte kufi, keshtu qe sipas ligjit te Vestas ajo denohet me vdekje, dhe nga frika qe e drejta per sundim i takon niperve dhe se do te hakmarren binjaket ai urdheron te hidhen ne lumin Tiber.
Pastaj i gjene nji ulkonje dhe i ushqen nje kohe te gjat, pas nje kohe te gjate i gjene nje bari dhe ia len emrat Romul dhe Rem kur te bahen burra e marrin mbretrine dhe ne fund e vret Romuli Remin dhe bahet vet Mbret dhe e fillon ndertimin e qytetit qe ja len emrin ne baze te emrit te vet Rom-ulus. Njeri nga pasardhesit e Romulit ishte Julius Cezar e shume te tjere, paj gati te gjith.
(Ju kerkoj falje per kete perkthim jo profesional, por mendoj qe po shihet se perēka flitet).
---------------------------------------
Pra nuk eshte e vertet qe ne po i quajm keta mbreter Albanez, por po i quan e gjith bota, i ka quajtur qysh moti e jo ne ditet e sotme. Kjo tregon edhe diēka tjeter, tregon prejardhjen dhe domethenien e emrit te dyte te popullit tone, Albanez, Albanian, Albaneso, Albaner, Albanois, Albanci, Arbanas, Arvanas, Arnavut etj. etj. etj. Qe do te thot te bardhet.
Pra
Albanez, Albanian, Albaneso, Albaner, Albanois, Albanci, Arbanas, Arvanas, Arnavut etj. = Te Bardhet
(ALB = Lat. alba, from albus, white).
Kurse teorit per fisin Ilir Albanoi, per Albania ne Kaukaz, Ar-ban (punetor arash), Alb-banoj (banore Malesh) jan perrala te Serbeve, Grekve te sotem, Turqve, Italianve dhe shume e shume armiqve te tjere. Po ku qelloi ai far fisi Albanoi pikerisht ne Krujen e Gjergj Kastrioti "Skenderbeut". hmmmm
Keto jan propaganda qe te mos kuptohen ato faktet qe i kam shenuar ne fillim, dhe qe i din e gjith bota.
I pari i Dardanve (Trojanve) me emrin Dardanus (apo Dardhanus) kishte prejardhjen nga gadishulli pellazgjian Apenin (Italia), ku qindra vite me vone, pikerisht pas luftes se Trojes nje pjese e pasardhsve te tije, pra nje pjese e popullit Dardan (Trojan) jan kthyer perseri ne vendin prej nga kishin ardhur. Ne ate kohe kur ka emigruar Dardanusi nga Italia ne Ballkan, nuk kan ekzistuar Italianet (apo Latinet) fare, kurse per Greket e sotem nuk ia vlen te diskutohet fare.
Natyrisht qe Italianet dhe keta far Greket fallso (dhe simpatizantet e tyre) nuk i pranojne keto fakte, dhe dalin me teori (budallalleqe te tyre) te veta, siē i kemi ndegjuar me mijra here nga ta.
Krijoni Kontakt