vertet jaka fut kotPostuar më parë nga besart
vertet jaka fut kotPostuar më parë nga besart
sereno
Kush rron duke shpresuar vdes duke dhjerePostuar më parë nga SuNRiSeR
cacare= me dhjere
rregullo firmen njehere pastaj diskuto
sereno
Thuhet nuk me kujtohet, jo nuk me mbahet ment,or tejPostuar më parë nga Cyclotomic
sereno
Ose nuk e mbaj mendPostuar më parë nga dp17ego
![]()
Pikerisht ,po Cyclos i djeg ta korigjoshPostuar më parë nga D&G Feminine
sereno
NJ SQARIMPostuar më parë nga ~Geri~
und te thoni ju se esht fjal shqipe Kosis,po, dhe gjindet ne fjalorin ton(nese e ke vrejt ne kemi ne fjalor dhe shum fjali qe perdoren ne gjuhen shqipe qdo dit ama jan fjali e shprehje te huaja) ama esht fjali e huazuar nga gjuha serbe qe esht ngulit ne gjuhen ton qysh prej kohesh,ne kemi fjali tjeter per kosit,Korrje qe esht tamam shqipe.
Ndersa ne gjuhen serbe nuk ka fjali tjeter qe sqaron korrjen(apo kositjen si thua ti)perpos Kositi ,apo per korrtarin-Kosac,e them me plot bindje pasi e njoh shum mir(exellent)gjuhen serbe,.Dhe askund ne asnje studim nuk kam has ne at lloj sqarimi qe jap ti per emrin Kosov perpos atyre qe i thash ne postimin e mesiperm(per fushmjellmash).
Shiqo nuk dua ketu te te tregohem kinse i menqur dhe po di diq,ama un vetem po i percjelli ato qe kam lexuar,se dhe mua nuk me pelqen fare qe ka nje emer me kuptim te huaj.
Nderesa ne lidhje me emrin e Gjakoves,ik e pyet kend te takosh ne gjakov te tregon te njejten storje qe te thash,ama do mundohem ta e gjej dhe ne cilin liber e kam lexuar dhe do ta e percjell ketu.
Me te mira bela.
Duajeni njëri tjetrin.
Edhe nje gje at qe thua ne lidhje meos ta e bejm edhe me kosoven siq e kan ber qarqet antishqiptare me shqiprin se paskemi prejardhje nga BRSS.ato supozime te atyre pseudoshkenctaresh ka koh qe jan hudh posht nga studiues te mirfillt dhe mos e ke merak se skemi te bejm fare me kaukazin ne
.
Duajeni njëri tjetrin.
po me vjen mire qe po flisni per kete gje, por per fat te keq disa nga ju akoma nuk keni lexuar historine e vertete dhe ate te kamufluar te armiqve tane. propaganda greko-sllave e ka bere punen e vet me kohe dhe per fat te keq ne akoma nuk kunderveprojme kunder saj, po rrijme duarkryq dhe zihemi per gjera te kota. kosova, zagoria, velipoja, corovoda, hoshteva etj etj etj dhe vende te tjera ne shqiperi dhe kudo ne trojet arbnore ose arvnore ose arberore( qe vjen nga fjala ar-ben=arber=arberesh) jane fjale te emervena nga feja ortodokse. akoma nuk po zeni mend qe e vetmja vuajtje e jona eshte se nje pjese e mire e popullates sone ka bashkevepruar me fene myslimane, dhe per kete arsye ne po vuajme akoma, asgje tjeter. popujt kristiane, sidomos greket se sllavet jane thjesht te ardhur qe duan dhe vuajne nga nje krize identiteti, qe na rrethojne na kane pare neve dhe na shohin si rrezik te fese se tyre per arsye te lidhjeve tona me fene myslimane, asnje gje tjeter. shihni pak camet ne greqi, pas luftes kush ishte ortodoks ndejti, ai mysliman u debua me force etj etj etj detyra jone eshte qe te marri pavaresine kosova dhe me kalimin e kohes te quhet me nje emer me arbnor dhe keshtu me rradhe dhe emart e tjere sllave te nderrohen ne ato shqiptare edhe pse e veshtire per brezin tone por femijet tane do t'i gezojne dhe dote krenohen, nuk kane qene budallenj grekerit dhe sllavet qe e kane bere dhe e bejne kete pune, pale se bota do te na njohe gjithmone me kosove ose albania, ne vend te dardania dhe shqiperia dhe prijesit tane si skender ose alekssander, dhe jo si gjergj dhe lekanus= emri i perdorur i aleksander te madh ne latinisht qe ne shqip eshte leke
lexoni dhe mesoni dicka me interesante http://www.kohajone.com/lexo.php?id=41334
Pajtohem dhe un se keto emertime duhet ndruar,duhet zavendesuar me era shqip,por ne pas luftes e bem ndrimin e tyre gati ne ter kosov i emertum me emra shqip,por tashi e shoh se me vendosjen e pllakave te emrave te rugve u vun edhe ato te emervendeve,fshatrave e qyteteve ku prap u shenuan ne trajta te vjetra(perveq disa sosh)mar shembull disa ketu ne rethin te Pejes si Novosella kupas lufte e ndruan ne Alba tashi prap e kan shenuar si Novo sela ne shqip ndersa ne serbisht Novosello pra e kthyen prap emrin e vjeter sllav.pastaj Vitomerica pas lufte e emruar Arbnesh(u emrua ne kete menyr pasi aty jeton nje komunitet "boshnjak" qe jan me prejardhje shqiptare po qe u sllavizuan e humben gjuhen shqipe) prap iu kthye Vitomeric,pastaj BRZHENIKU ku sod eshte lagje e pejes Iu vu emri Dardani dhe u nda ne 3 pjes Dardania 1-2 dhe 3,prap para ca dite pash qe ishte vu pllaka me emrin e vjeter Bërzhenik..etj pra keto emra i kthyen prap me nje regullore te unmikut(i cili nuk po i njeh ato emertime)e mos te flasim per emertimet e rugve qe kan bere pa pik lidhje dhe duke i perkthyer ne gjuhen serbe ne menyr bukvale,un askund ne bot nuk kam degjuar se perkthehen emrat e rugve veq ketu,emri shkruhet origjinal qdoku veqse perkthehet parafjala qe tregon dedikimin e atij emri si psh Rruga-Ulica- Street apo Fshati-Selo-Vilage Se emrat nuk perkthehen si P.Sh disa qe kam has Rrugaotrat Qiriazi-Ulica:"Sestre Qiriazi" Pastaj Rruga
uvendi Lezhës-Ulica: "Skupstina Leze",nuk po futem shum ne detaje se po dal jash temes(veq kam dal mjaft)ama me kto pushtetar qe kemi(komunist jan ende ne mendje) nuk ndrohen kto emra e as qe regullohet ndogje,po ama ishalla gjeneratat e reja i bejn ndrimet.
Ndryshuar për herë të fundit nga bela70 : 11-10-2005 më 08:02
Duajeni njëri tjetrin.
Krijoni Kontakt