Besnik Bleta, ti je i palodhshėm.![]()
Besnik Bleta, ti je i palodhshėm.![]()
Kodi:Eja ta bėjmė bashkė njė anagram por kujdes se mos po anagramohemi edhe vetė
Nga kjo lidhje mund tė shkarkohet versioni mė i fundit pėr Windows, i cili duhet tė shmangė shenjat parazite te shumica e menuve - njė katror i ēuditshėm nė vend tė Alt, Ctrl etj.
Njė hollėsi pėr pėrdoruesit e thjeshtė qė pata harruar ta prek nė postimet e mėparshme:
Derisa tė qarkullojė versioni i pėrditėsuar i Kėmbyesit tė Shkathėt tė Vendores (Quick Locale Switcher - njė shtesė qė lejon kalimin nė Firefox tė ndėrfaqes sė pėrdoruesit nga njė gjuhė nė tjetrėn, e qė e lejon pėr mė shumė se dy gjuhė tė instaluara, kėshtu qė kalamau i poshtėr snob e pėrdor nė Anglisht, kurse baba vet prapanik nė Shqipen e BB-sė), kėmbimi duhet bėrė dorazi. Pas qarkullimit tė FF3, kjo do tė jetė ēėshtje e zgjidhur me njė klikim mbi gjuhėn e dėshiruar te menuja e KSHV-sė![]()
Ja edhe lidhja pėr KVSH-nė.
Disa foto ekrani nga pėrkthimi nė punė e sipėr mund tė shihen nė kėtė album
Besnik,
Vura re nė galerinė e pėrkthimeve se fjalėn "setup" e keni pėrkthyer "rregullim". Mendoj se kjo fjalė tė lė tė mendosh se diēka ėshtė e prishur. Do tė sugjeroja fjalėt "sajim", "pėrgatitje", "krijim", "parainstalim" si mė tė pėrshtatshme.
Gjithashtu do ishte mirė tė pėrdorje fjalėt e pėrdorura nė pėrkthimet e Windows XP, Vista, dhe Office me qėllim qė tė formohet pak a shumė njė fjalor "standard" nė shqip. Kjo do pėrparonte gjuhėn dhe do lehtėsonte pėrdorimin e softuereve nga shqiptarėt.
Instalova Firefox 3 beta (nė anglisht) por s'mė pėlqeu...kryesisht pėr arsye se shumica e shtesave nuk punojnė.
Edi
edspace,
Ka njė hollėsi qė dua ta vė nė dukje pėr tė interesuarit ndaj kėsaj teme. Fotot japin njė ide, sigurisht, pėr programin, por nuk janė programi vetė. Pra, ftesa ime ėshtė tė shtyheni pak mė tej sesa fotot,ngaqė 10 apo 20 foto nuk mund tė tregojnė dot se sa e ndėrlikuar ėshtė puna.
Konkretisht:
Setup duhet tė shkojė bashkė termin settings .
Atėherė:
Sajim <=> ? Ndoshta sajesė, por mė ngelet Web Forgery zbuluar.
Pėrgatitje <=> ? Pėrgatitjet?
Krijim <=> ? Krijimet?
Parainstalim <=> ? Parainstalimet?
Ndoshta komentet nga lexues tė tjerė mund t'i japin njė drejtim pėrmirėsimit pėr sa mė sipėr.
Nuk e ēmoj dot se sa fitimprurėse do ishte marrja e pėrkthimeve pėr Windows XP, Vista, dhe Office si pikė referimi. Nevoja e standardizimit ėshtė urgjente. Por rezervat janė po aq tė mėdha.
Po komentoj mė tė thjeshtėn, sė pari, mundėsinė praktike pėr konsultimin e kėtyre pėrkthimeve, e cila ėshtė zero, ngaqė MS nuk ėshtė burim i hapur.
Sė dyti, ndaj vetė kėtyre pėrkthimeve ka pasur rezerva nga shumė anė.
Sė treti, fakti qė janė bėrė nėn sqetullėn e MS nuk i shndėrron vetvetiu nė standard.
Sa pėr Firefox 3 beta..., duhet pritur hedhja nė qarkullim e versionit pėrfundimtar e pas kėsaj edhe pėrditėsimi i shtesave. Ndryshe nuk bėhet. Pra ėshtė ende herėt pėr t'i vėnė kryq si program.
Edhe njė herė faleminderit pėr vėrejtjet, dhe uroj qė tė mos e lėsh me kaq.
Teme e rendesishme kjo, dhe do te ishte mire edhe per fjale te tjera per te cilat ka paqartesi! Atehere, duke qene se edhe une personalisht perkthej programe, dhe e kam po aq te veshtire te gjej fjalen me te sakte deri sa edhe nje fjalor i informatikes qe mund te ekzistoje vetem sa shqipton fjalet nga anglishtja ne shqip, atehere me duhet te mendoj per fjale te tjera, sigurisht duke hapur fjalorin e gjuhes shqipe.
"Setup" = "Ndėrtim" - te pakten kjo eshte formula te cilen kam perdorur deri me tani. Qe ta shpjegoj se pse, po abstraktoj pak: une i shikoj Windows-in, Linux-in apo te tjera sisteme operative si nje shtepi te madhe. Ne kete shtepi te madhe, softueret apo programet kompjuterike jane si mure shtese me shtesa te tjera, pra jane shume te rendesishme ne teresine e tyre, por sigurisht jo aq sa shtepia vete. Ndaj, sipas meje, muret mundet vetem te ndertohen, ngrihen ose vendosen. Per zgjedhje personale, mora fjalen "ndėrtoj", edhe sepse ne kohen kur fillova te perkthej nuk kishte ndonje fjale me te sakte sesa kjo. Kjo mund te duket si shume e personalizuar, e di, por derisa nuk ka nje gjuhe standarde te krijuar qe me pare, atehere edhe eksperimentet nga individe te caktuar nuk bejne keq. Fjala "sajoj" me duket shume buuuuu, lol (jo mire), me gjithe ato "j".
Edhe shprehjet "Set up a computer", "Set up a car", me japin pershtypjen sikur kane te bejne me teper me "ndertimin", sigurisht edhe me "sajimin", por une e thashe pse nuk me pelqen ajo fjale dhe besoj se edhe prejardhjen do e kete pak te ēuditshme.
Shpresoj te kete zgjidhje te tjera, ne menyre qe edhe po ta kem une gabim, te mund ta korrigjoj ne gjithe perkthimet e mia.
Pėrshėndetje tė gjithėve,
sigurisht tema ėshtė tepėr interesante, por njėkohėsisht ėshtė tepėr e vjetėr (Besnikut mund t'i kujtohen diskutime tė ngjashme vite e vite mė parė) :-)
Sidoqoftė, ja mendimi dhe im dhe ēfarė jam duke vėnė nė zbatim.
Tashmė, tė paktėn pėr mjedisin Open Source, kemi nė dispozicion njė "minierė" tė vėrtetė me pėrkthime, duke filluar nga GNOME/KDE, OpenOffice.org, Mozilla/Firefox, TP e shumė e shumė programe tė tjerė qė pėrdorim ēdo ditė. Po lė jashtė pėrkthimet e kryer pėr Windows, pasi nuk i njoh dhe, mė kryesorja, nuk mund tė "vė duart" nė to.
Nė kėtė pikė lind pyetja: sa tė vlefshme janė kėto pėrkthime? Pėr fat tė keq askush nuk ėshtė nė gjendje tė vlerėsojė vlefshmėrinė e pėrkthimeve; nuk ekziston akoma njė organ me aftėsitė e nevojshme pėr tė kryer njė rol tė tillė (dua tė kujtoj qė kemi tė bėjmė nė pjesėn mė tė madhe me terminollogji teknike, apo terme qė ndeshen pak ose aspak nė gjuhėn shqipe). Njė profesor i mirėfilltė i gjuhės shqipe nė kėtė fushė mund tė ndihmojė vetėm pjesėrisht (apo thjesht nė drejtshkrim apo ndreqjen e gabimeve nė shkrim).
Zgjidhja? Akoma jo... rruga qė jam duke ndjekur ėshtė kjo:
1- Kalimi nė nivel tė dytė i saktėsisė sė pėrkthimeve (pra pak rendėsi pėr pėrcaktimin nėse: setup -> rregullime, apo setup -> ndėrtime, apo setup -> konfigurime)
2- Vėnia nė plan tė parė tė njėtrajtshmėrisė sė pėrkthimeve: Nė ēfarėdolloj pėrkthimi, pėr ēfarėdolloj programi, njė term anglisht tė jetė pėrkthyer nė tė njėjtėn menyrė nė shqip!
Nė kėtė menyrė nesėr, do ta kemi tepėr tė thjeshtė tė ndryshojmė njė pėrkthim tė papėrshtatshėm me pėrkthimin qė, sipas mendimit tė tė gjithėve, do tė jetė mė i drejtė/pėrshtatshėm.
Nė praktikė, ja si veproj pėrsa i takon mjedisit GNOME:
Kam nė dispozicion rreth 50.000 vargje/fraza tė pėrkthyera. Pėr fat tė keq kėto pėrkthime tani pėr tani mund tė shfrytėzohen vetėm pjesėrisht po tė marrim parasysh rrezikun e vazhdimit tė shtimit tė pėrkthimeve tė ndryshme nė shqip pėr tė njėjtin term nė anglisht tek pėrkthimet e reja.
Prandaj ka filluar puna e "pastrimit" tė pėrkthimeve: njė script mė "lexon" tė gjithė pėrkthimet, gjen termet e njėjtė nė anglisht dhe "shkėput" pjesėt nė tė cilat ekzistojnė pėrkthime tė ndryshme nė shqip pėr termin e mėsipėrm nė anglisht.
Le tė shohim konkretisht "setup", si ėshtė pėrkthyer nga pėrkthyes tė ndryshėm:
Sikurse mund tė shihet tani e kam shumė mė tė thjeshtė tė "korrigjoj" pėrkthimet, nė trajtėn mė tė pėrshtashme sipas zgjedhjes sime. Mbas "rregullimeve" kthej mbrapsht nė vėndet/file pėrkatės korrigjimet e kryera.Kodi:# (poconflicts) sq/evince.HEAD.sq.po #: ../shell/ev-window.c:4113 msgid "Print Set_up..." msgstr "Rreg_ullimet e printimit..." # (poconflicts) sq/evince.gnome-2-20.sq.po #: ../shell/ev-window.c:4293 msgid "Print Set_up..." msgstr "Rreg_ullimet e printimit..." # (poconflicts) sq/libgnomeui.HEAD.sq.po #. Print Setup #: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:137 msgid "Print S_etup..." msgstr "Konfigurimi i shtyp_jes" # (poconflicts) sq/libgnomeui.gnome-2-20.sq.po #. Print Setup #: ../libgnomeui/gnome-app-helper.c:135 msgid "Print S_etup..." msgstr "Konfigurimi i shtyp_jes" # (poconflicts) sq/dia.HEAD.sq.po #: ../app/diapagelayout.c:803 ../app/pagesetup.c:76 msgid "Page Setup" msgstr "Rregullimi i faqes" # (poconflicts) sq/eog.HEAD.sq.po #: ../src/eog-print-image-setup.c:840 msgid "Page Setup" msgstr "Rregullimi i faqes" # (poconflicts) sq/eog.gnome-2-20.sq.po #: ../src/eog-print-image-setup.c:813 msgid "Page Setup" msgstr "Rregullimi i faqes" # (poconflicts) sq/eog.gnome-2-22.sq.po #: ../src/eog-print-image-setup.c:840 msgid "Page Setup" msgstr "Rregullimi i faqes" # (poconflicts) sq/gedit.gnome-2-20.sq.po #: ../gedit/dialogs/gedit-page-setup-dialog.c:527 #: ../gedit/dialogs/gedit-page-setup-dialog.glade.h:9 msgid "Page Setup" msgstr "Rregullimi i faqes" # (poconflicts) sq/gtk+.HEAD.sq.po #: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1122 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2182 msgid "Page Setup" msgstr "Rregullimi i faqes" # (poconflicts) sq/gtk+-properties.HEAD.sq.po #: ../gtk/gtkprintjob.c:143 ../gtk/gtkprintjob.c:144 #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:241 msgid "Page Setup" msgstr "Rregullimet e faqes" # (poconflicts) sq/gtk+.gtk-2-12.sq.po #: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1121 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2177 msgid "Page Setup" msgstr "Rregullimi i faqes" # (poconflicts) sq/gtk+-properties.gtk-2-12.sq.po #: ../gtk/gtkprintjob.c:143 ../gtk/gtkprintjob.c:144 #: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:241 msgid "Page Setup" msgstr "Rregullimet e faqes"
Nėse zgjedhja ime do tė rezultojė nesėr e papėrshtatshme, do ta kem shumė mė tė lehtė tė kryej korrigjimet e duhura por, kėsaj rradhe, nė menyrė tė njėtrajtshme.
Tani pėrfytyroni kėtė metodollogji pune shtrirė tek tė gjithė pėrkthimet ekzistuese nė shqip (pra jo vetėm GNOME). Si rezultat do tė mund tė krijohet njė bazė e pėrgjithshme tė dhėnash e shfrytėzueshme nė tė gjitha pėrkthimet e reja, pėr ēfarėdolloj mjedisi/programi.
Mund t'ju siguroj qė lista me termet "nė konflikt" ėshtė me tė vėrtetė e gjatė!
Nėse dikush ėshtė kurioz, mund ta shtoj kėtu.
-
BehadesgO,
Setup-i nė fakt i ngjan mė shumė sistemimit apo rregullimit tė apartamentit qė e ka NDĖRTUAR dikush tjetėr. Problemi qėndron te harxhimi i fishekėve pa largpamėsi. Kur tė vijė puna pėr tė pėrkthyer Build do tė mė/tė/i duhet tė prish(ė) njė dorė pėrkthimesh ku fjalėn Ndėrtim e kam(e) pėrdorur mė parė.
P.S. Sajoj nė fakt ėshtė shqipe e pastėr. Dhe elegante pėr mė tepėr: as edhe njė bashkėtingėllore tė vėshtirė.
lor,
skema jote mund tė shpjerė edhe nė gjendjen ku njė pėrkthim i papėrshtatshėm ose ta lėrė pėrdoruesin tė ftohtė, ose tė rrėnjoset dhe, kur tė duan ta ndreqin, tė mos kenė mė mundėsi, ngaqė gjithkush do tė jetė mėsuar me zhargonin e deriatyshėm. Shembull? Azhurnim dhe Pėrditėsim. Mjafton, besoj, pėr tė kuptuar ku e kam fjalėn ku i trembem rrėnjosjes.
N.B. Javascript-et janė lodra me zarar. Pėrdor grep mė mirė...![]()
Krijoni Kontakt