Postuar më parë nga
andirago
2. Në disa shkrime më herët u tha se përdoret tek krejt sllavët, edhe hugarezët bile edhe popujt baltikë.
1. Tash kuptohet që e ka marrë prej frankëve ai popull që ka qenë nën sundimin e tij.
Nese shumezimi i paragjykimeve hipotetike neper literature ka marre per te vertete te kryer, se: "ky emer buron nga Karli" - atehere domosdo qe paragjykimi se "gjithe popujt qe u sunduan nga frangu mund ta kene perdorur emrin e tij si emer gjenerik per te thene mbret" do te tingelloje i logjikshem por..., kjo eshte te gabosh kulmin per themel sepse:
1)
a) Ai popull dhe popujt qe perdorin kete fjale [Kral] nuk kane qene kurre nen sundimin e Frankut - dhe ky eshte nje fakt; i padiskutueshem dhe i pamohueshem.
Ndersa per ta gozhduar edhe se prapthi kete te pavertete, do te perkujtojme se:
b) Popujt qe kane qene te sunduar prej tij dhe ne lufte me te, pergjithesisht perdorin emrat me baze ne: Re, Koning, dhe variacione te tyre.
Pra;
Dy grupet themelore, qe ne njeren ose ne tjetren menyre ishin ne perberje te mbreterise se Karlit te madh, ose ne rrethin e ngushte te ndikimit te ndersjellte leksikor, nuk e kane as per se afermi baze te rrenjes fjalen krajl.
1.b.1)Franget: roi
Galiket:rei
Portugezet:rei
Spanjollet:rey
Italianet:re
Irlandezet: rí
Rumunet:regele // pra ketij grupi leksikor i qendrojne besnik edhe rumunet, te cilet sic dijme jane te ekspozuar nga ndikimi i drejtperdrejte i gjuheve dhe leksikut serb, hungarez, etj.
1.b.2)Holandezet: koning
Gjermanet:König
Estonet: kuningas
Finet: kuninkaaksi
Andaj, pretendimi se: "1. Tash kuptohet që e ka marrë prej frankëve ai popull që ka qenë nën sundimin e tij" nuk qendron.
Dhe aq me pak pretendimi se pikerisht keta popuj qe shumica dermuese nuk kishin asnje kontakt me Karlin e madh gjoja paskan trasheguar kete emer pikerisht nga 'karli i madh' eshte absolutisht i pacendrueshem dhe i pabaze.
Gje qe dyfish eliminon mundesine qe kjo fjale te kete per baze emrin e mbretit karl.
----------------------------------
Pra, fjala Kral perdoret pikerisht nga popuj te cilet nuk kane qene kurre nen ndikimin e mbretit frang Karl dhe per te qene me te sakte kjo fjale nuk perfille as shtrirje ekskluzivisht sllave dhe se ne format e pergjithshme aty kemi te bejme me nje homofoni te perafert te dy a me shume fjaleve me rrenje te ndryshme etimologjike te kushtezuara reciprokisht nga tingllima e perbashket sllave.
Fjalet e peraferta me formen "kral" te cilat perdorin popujt sllav dhe te cilet nuk kane qene asnjehere nen pushtetin e karlit te madh jane keto:
Latvianet: karalis
Lituanezet:karalius
Belloruset i thone: Кароль (Karolj~)
Ruset: Король
Unkrainasit: Король
Kete grup do ta ndajme ketu [duke respektuar renditjen nga larte poshte] sepse sic shihet qarte - lidhur me kete fjale ky perben nje grup me vete dhe idiome dukshem me stabile se ajo e gjuheve tjera indermediare sllavofone qe shprehin afinitet me te larte te korrupcionit dhe huazimit qe kufizohet nga idioma polake [król] si me e dobeta dhe amallgam i tri formave konkurente atyre qe e rrethojne.
Mirepo edhe perbrenda ketij grupi mund te dallojme se keto fjale nuk kane unitet te renjes njera prej te cilave mund te jete perfituar nga fjala e huajtur me origjine vulgare latine "kurore", [coro:/lj korolji], ndersa tjetra te kete evoluuar pikerisht nga baza lindore e fjales "car" per te dhene [caral; caralji; karolji] qe shohim se gjallojne ne format karalis, karalius. Por forma "korolj" pa asnje dyshim buron nga rrenje e fjales qe shenon kurore, mbreteri dhe mbret.
Se siç e pe variantet "Korol" "Krol" etj, nuk ka farë lidhje me shqipen. Bile po çuditna ça mun me pas lidhje me shqipen kjo farë fjale që në kangët tona përdoret për të emërtuar as më pak as më shumë se sa SLLAVIN E NDYRË.
Pra nuk kane lidhje as me fjalen Krajl. Dhe kjo idiome duket qarte qe eshte e pavarur dhe jasht relacionit me kete fjale. Tani nuk do te hy te nxjerri etimologji sepse edhe perbrenda ketij grupi mund te kemi dy grupe te peraferta homofonike te cilat nuk qendrojne ne marredhenie reciproke etimologjikisht .
Por per dallim nga polaket, ne kete zone kemi tre popuj qe ose e kane reviduar me vone ose nuk jane ndikuar nga format konkurente, dhe keto jane tri perjashtime te thekshme:
Bullgaret i thone: цар (Car) .
Hugarezet: királyi
Rumunet: regele
Pra kemi bullgaret qe per nje arsye apo per tjetren kane ruajtur formen primare orientale: Car; qe do te duhej te ishte forme e perbashket e gjithe sllavofoneve. Aniqe bullgaret nuk jane sllavofone tipik, dhe qendrojne gjenetikisht me afer me turqte dhe tataret, gjuha e tyre eshte sllave, dhe ata sikur kerkojne te jene me puritane se populli qe i asimiloi. Ngjashem vepruan edhe jashtqitjet e tyre sllavomaqedone.
Perjashtimi tjeter me radhe jane poashtu populli turkosllav idioma e te cileve ruan nje forme krejtesisht perjashtuese te kesaj fjale, Kiralyi cila per dallim nga keto eshe dukshem me e vjeter dhe me origjine nga azia antike me baze ne emrin e mbretit imperator te lindjes Kiri i madh.
Ndersa per rumunet kemi formen periudhes se latinishtes vulgare rege~ fjale e cila dhuron edhe nje varg kuptimesh si: 'regent', 'regjion' etj.
Ta kapim tani grupin e gjuheve qe perdorin formen ekzakte kral.
Truqit: Kral
Çeket [qe nuk jane sllav] i thone: Král - sllovaket poashtu: Kráľ
Serbet: краљ (kralj)
Kroatet: kralj
Sllovenet:kralj
Ky qe sic dallohet qarte nga forma e paster leksikore e fjales ne diskutim, perben grup me vete dhe pa asnje lidhje me te sipermit, eshte nje grup qe ne nje menyre apo ne tjetren deshmon se ka nje rrenje dhe origjine te perbashket dhe unike.
Ju vazhdoni me tupanin e juj. Për mu kto teori janë budallakina.
Tupani nuk bie per tuapana po per ata qe kane vesh.
Ironia e gjithe kesaj konkluzomanie slave te emertimit krajl, eshte ne faktin se vet Charlemagne :: [Sharlemanje] Char:(l) e-magne, qe nuk eshte kurrfare emri personal - e qe ne te vertete do te thote: "Mbreti i Madh", forme barbare per emrin Ce-Sar qe ne lindje ishte Sar, ndersa ne frankishte te perudhes barbare Shar; me terminante te kushtezuar l qe dikur dha edhe emrin e popullariuar Charl [sharl], charls etj.
As vet 'emri' Cesar nuk eshte emer por titull i cili aq shume i misherua me Julin sa ne shume raste konsiderohet si emer i tij personal, e jo si titull i perbere, prej Qa-e-Sar, i trajtes pyetsore me kuptimin [diell\mbret i te gjitheve], qe ne gjuhe germane dhuroi formen Kajzer te Qesarit. Ne rrenje te se cilit titull qendron fjala Sir, [sajr; syr, seir, etj], qe semantikisht lidhet me diellin dhe nuk i takon asnje gjuhe vecanerisht, perpos ndoshta pellasgjishtes se vjeter te formes se personifikuar se 'veshtrues', 'vigjilent', 'mbikqyres'. etj, duke qene se kjo fjale gjallon edhe ne gjuhen shqipe per te denominuar syrin, ndersa ne gjuhet tjera europiane eshte pershtatur per diellin. Mund te perfundojme se edhe rrenja Sar: Sir:Car eshte me origjine te lashte por europiane, apo saktesisht pellasgjike e cila u dergua ne azi e me thelle nga periudha e ekspanzionit te madh pellasg.
-------------
Dy fjale per fund:
Mund te shtohet edhe dyshimi nismetar se shenimet gjoja mesjetare serbe per dofar 'kral nemanja' jane ne fakt shenime qe i referohen karlemagnes me te cilin shqiptaret kane qene ne rivalitet dhe qe ato gjoja shkrime qe ne nuk i kemi pare origjinalet s'ta kane asnje lidhje me kurrfare neamnjidesh por me histori te qena shekuj para formimit serb. Dokumenta te falsifikuara e te shtremberuara per pa pike turpi e me nge per qindra vite sitematikisht.
Kjo eshte nje mundesi qe duhet hetuar holle dhe studiuar me nje seriozitet fatal.
Shikoni sa bukur pershtaten fjalet e sotme 'karl' me 'kral' si dhe 'emagne' [emanje] me 'nemanje'. Cili cubrilist serb do ti rezistonte provokimit per ta marre nje dokument te tille dhe per ta konvertuar ne nje fakt qe gjoja flet per dofar nemanjave gjoja serb?!
Krijoni Kontakt