Close
Duke shfaqur rezultatin -19 deri 0 prej 7
  1. #1
    I Djathtė
    Anėtarėsuar
    16-04-2002
    Vendndodhja
    Deutschland
    Postime
    713

    Krishterimi nder shqiptare

    Te nderuar bashkeatdhetare te me falni qe po ju sjell prape nje material ne anglisht, por e kam te pamundur ta perkthej.

    Eshte nje shkrim shkencor dhe shpresoj qe nuk do te me quajne heretik.

    Kush ka mundesi le ti hyje perkthimit, une marr persiper te kontaktoj autorin e shkrimit.





    THE CHRISTIAN SAINTS OF ALBANIA

    by

    Robert Elsie




    The present compendium of information focuses on the historical evolution of the cults of Christian saints who were particularly revered in Albania, endeavouring thus to throw light on some of the cultural peculiarities of traditional Christian faith in that country.
    When dealing with Christianity and its long history in Albania, it is essential to distinguish from the start between Christianity on Albanian soil and Christianity among the Albanians as a people. Albania was in fact one of the earliest countries of Europe to come into contact with Christianity and it has a particularly long and diverse history with this faith. We know that there were relatively early Christian settlements along the Illyrian coast. First to have preached the gospel in Albania may have been Saint Paul himself who states, ”So from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ.” (Romans 15:19). The apostle Andrew is also believed to have preached in Epirus. There were at any rate a number of Christian families living in the port of Durrės in 58 A.D. and by the fourth to fifth centuries, Christianity had left recognizable traces throughout the country.
    Christian bishops from Dardania and Macedonia Salutare, i.e. dignitaries from the present eastern Albania and Kosova, are known to have been among those who took part in the first Ecumenical Council, which was convened in Nicaea in 325 A.D. by the Emperor Constantine (r. 307-337 A.D.), among other things in order to stem the rise of Arianism in the empire. There were also five or six bishops from Dardania, New Epirus and Old Epirus at the Council of Sardica in 343-344 A.D. Half a century later, in 395, Illyrian Albania was among the first parts of the empire to feel the initial cleft between Eastern Rome and Western Rome, for it found itself from the very start on the cultural and political border between the Byzantine East and the Italian West. It drew and benefited from both cultures but also suffered immensely over the centuries from conflicts between the two halves of the empire. In actual fact, we know little about the early Christian Church in Albania since all the ecclesiastical structures there may have been were swept away with the Slavic invasion and settlement of Albania around the year 600. The following Dark Ages in Albania were dark indeed.
    The history of saints in Albania begins with a number of early Christian martyrs who were either active in the country or who had some sort of connection to it. These saints were not, however, Albanians in the ethnic sense. The first of them was Saint Astius, Albanian Shėn Asti, Bishop of Durrės at the time of the Emperor Trajan (r. 98-117 A.D.). During this period, many Christians fled to Albania to escape persecution in Italy. Among them were the seven holy martyrs: Peregrin, Lucian, Pompey, Hesychias, Papias, Saturninus and Germanus, who, upon arrival, were arrested, thrown into chains and subsequently drowned in the Adriatic Sea. Astius himself was arrested by the Roman governor of Durrės, Agricola, around the year 98 A.D. and was tortured to death, apparently for refusing to worship the God Dionysus. His feast day is July 6. Even less well known is the legend of Saints Florus and Laurus from Constantinople. Florus worked as a stonemason in Illyria and was tortured with his companion Laurus and his employees Proculus and Maximus for having assisted in the construction of a Christian church. He was thrown into a well and died some time in the second century. Certain authors associate Florus and Laurus with the ancient settlement of Ulpiana, south of Prishtina in Kosova. Their feast day is August 18. Saint Eleutherius, Albanian Shėn Lefter, was originally from Rome and was made bishop of Messina and Illyria when he was a mere twenty years old. He appears to have lived in Vlora. We do not know much about him other than the fact that he was called back to Rome around the years 117-120 and was martyred together with his mother, Saint Anthia, Albanian Shėn Anthi, and eleven companions during a wave of anti-Christian persecution under the Emperor Hadrian (r. 117-138 A.D.). His feast day is April 18. Saint Therinus, Albanian Shėn Therin, of the ancient settlement of Butrint, now in southern Albania, was slain with a number of other martyrs under the reign of Emperor Decius (r. 249-250) in the third century. His feast day is April 23, like that of Saint George. Finally, we know of one Saint Donat, Albanian Shėn Donat, also of Butrint, who lived during the reign of the Emperor Theodosius (r. 379-394). According to the fifth-century Greek historian Sozomen, Donat was Bishop of Evorea or Euria, which we can probably identify with the town of Paramythia in Epirus. Many miracles are attributed to him. He slew a dragon, purified a poisoned well, saved the emperor’s daughter from the devil and revived the dead. He died in 387. Saint Donat’s remains were transferred to Kassiopi on Corfu in 602 to save them from barbarian invasions which were feared at the time. This led subsequently to a problem of jurisdiction and custody for the holy relics, a dispute which was solved by Pope Gregory the Great (r. 590-604). Donat’s cult was widespread in the middle ages. His feast day is April 30.
    The early history of Christianity is of no particular significance for the cultural history of the Albanian people themselves, in particular since there are no credible traces of the Albanians during this period and indeed during the next five centuries. There were a number of Christian settlements along the Albanian coast, in Durrės, Apollonia, Butrint and Vlora, but these had little contact, if any, with the indigenous population in the mountains. Such settlements were and, up to the Turkish occupation, remained colonies inhabited by Italians, Greeks, Venetians, Dalmatians, Slavs, Jews and Armenians, but, it would seem, by hardly any Albanians. The transhumant Albanian herdsmen obviously felt better off in the safety of their mountains.
    As has been indicated above, one must distinguish between Christianity in Albania and Christianity among the Albanians, just as one must distinguish between the history of Albania and the history of the Albanians. With all due comprehension for the aspirations of Albanian nationalism, it must be said that the endeavours of some Albanian scholars to interpret anything and everything in centuries past as having been of Albanian nationality has only been to the detriment of Albanian scholarship. Names have appeared in the Albanian press of historical figures who were ”most certainly Albanian” or at least ”probably Albanian.” These range from Alexander the Great to Ataturk. To speak of Saint Astius, Saint Donat or Saint Therinus, or even worse, to speak of Saint Jerome, born in Stridon in present-day Slovenia, or of Saint Martin of Tours, born in Sabaria (Szombathely), Hungary, as being Albanian is pure nonsense.
    There do not seem to be any Albanian saints, in the purely ethnic sense of the term, and this is quite understandable since both Christianity and Islam were imported goods, so to speak. With the arrival of these great religions came the saints, also imported from abroad. The Albanian tribes were converted over the course of time, though only, it seems, very superficially. Religious fervour was never widespread among them. Italian monks and missionaries no doubt brought with them the cults of the saints traditionally revered by their orders, e.g. Franciscan saints for Franciscan monks, etc. Nonetheless, it is evident that the faithful, i.e. the Albanians being converted, would end up having their own preferences among the saints and, with time, would come to make their own choices. There are, in fact, a number of Christian saints who were particularly venerated by the Albanians over the centuries, figures who fitted so well into the patterns of popular belief in the country that they came to be regarded as native. It is at this point that the history of saints in Albania becomes particularly relevant to the Albanians as a people. Why were some saints revered by the Albanians while others fell into oblivion? The definitive answer to this question may be given one day by church historians and ethnologists. For the moment, we may content ourselves with observing which saints the Albanians particularly revered.
    Let us return to the first decades of the seventeenth century, to the period just before the Albanians, for easily understandable reasons, converted in great numbers to Islam. In his monograph Geografia Ecclesiastica dell’Albania published in 1934, the Jesuit scholar and great Albanologist Fulvio Cordignano (1887-1951) listed about 275 Catholic churches which existed in Albania some time between the final decades of the sixteenth and the middle of the seventeenth century. These churches were named after a variety of Christian saints, over forty in all, but on closer inspection we see that over half of the churches of the period bore the names of only four saints: the Virgin Mary, Saint Nicholas, Saint Veneranda and Saint George.
    The most common of all the saints in Albania was the Virgin Mary, Albanian Shėn Mėri. The cult of the Blessed Virgin arose in Western Europe in the High Middle Ages when a need became felt for a female counterpart, a goddess so to speak, to the traditionally male god of the Christian church. Of the some 275 Catholic churches recorded by Cordignano, 42 were dedicated to Saint Mary, more than to any other saint. There were historical Catholic churches in: Ulcinj (now Montenegro), Shurdhah SH, Deja SH, Drisht SH being the capitulum ecclesie S. Marie de Drivasto recorded in 1353, Naraē SH, Hajmel SH, Renc LE, Fishta LE, Troshan LE, Kalivaē LE, Lezha LE, Mėrtur PU, Surroj KU, Shpėrdhaza MR, Malaj MR, Ndėrshena MR, Ndėrfana MR, Lura DI, Ēidhna DI, Gur i Bardhė MT, Sebasta LA, Mbret LA, Kurcaj KR, Cape Rodoni DR recorded in 1418, Brar TR dating from the twelfth century, Skuterra TR, Pėllumbas TR, Buēimas TR, Linza TR and Bishqem PE.
    There were also many Orthodox churches and monasteries devoted to the Blessed Virgin, among which those in: Berat dating from 1797, Peshtan BR, Elbasan from 1833, Ardenica LU, Apollonia (Pojan) FR from the early thirteenth century, Dhėrmi VL from the thirteenth to fourteenth century, Dhivėr SR dating from 1604, Peca SR dating from 1770, Piqeras SR dating from 1672, Nivicė-Bubar SR dating from the seventeenth century, Malēan SR dating from ca. 1600, Marmiro near Orikum VL from the early tenth century, Kameno northeast of Delvina, Zvėrnec VL from the thirteenth to fourteenth centuries, Goranxia GJ from ca. 1600, Vllaho-Goranxia GJ dating from 1622, Koshovica GJ dating from 1669, Saraqinishta GJ dating from 1634, Nivan GJ dating from 1702, Koncka GJ dating from 1789, Dhuvjan GJ, Llongo GJ, Treneshishta GJ, Vanistėr GJ, Peshkėpi GJ from the early tenth century, Zervat GJ originally from the early tenth century, Labova e Kryqit GJ from the late tenth century, Skora GJ dating from 1773, Sopik GJ dating from 1770, Leusa PR dating from 1812, Kosina PR from the twelfth to fourteenth centuries, Seranjperat PR from the seventeenth century, Leskovik ER, Barmash ER dating from 1616, Postenan ER dating from the seventeenth to eighteenth centuries, Lashova ER dating from the eighteenth century, Voskopoja KO from 1712, Vithkuq KO from the seventeenth to eighteenth centuries, Maligrad on Lake Prespa dating from 1345, Pogradec, Niēa PG dating from the eighteenth century, and Lin PG.
    The Virgin Mary was venerated in particular during pilgrimages on her feast day, August 15, the Day of the Assumption, known in Albanian as Shėn Mėri e Gushtit. The Orthodox celebrate this day as the Feast of the Dormition, Alb. Fjetja e Shėn Mėrisė, formerly marked on August 27 according to the eastern calendar, but now on August 15 according to the Gregorian calendar. Some pilgrimages in her honour involved long climbs up mountain peaks, remnants of earlier pre-Christian cults: Mount Tomor, Mount Gjalica near Kukės, Mount Shėn Llesh near Kruja, Mount Kėndrevica in Kurvelesh, and Mount Pashtrik on the border between Albania and Kosova. Pjetėr Bogdani (ca. 1630-1689) describes the celebrations on the latter mountain in 1681 as follows:
    ”They spend all the night there, with drums, whistles, dancing and singing. After midnight they begin a mixed procession - Moslems, Serbs and Greeks with lighted wax candles, their length proportionate to each person’s age. They walk round the peak of the highest mountain for three hours in bare feet (with some of the leading Moslems on horseback).1”
    In Central Albania, sterile women used to travel to the beaches of Kavaja and Durrės and bathe in the sea there. This custom, by which the women hoped to become pregnant, was followed discreetly even during the communist dictatorship. In Selta, in the Shpat region of central Albania, a cow was sacrificed on this feast day.
    In the village of Bibaj in Upper Reka (Macedonia), Saint Mary in the Winter, Alb. Shėn Mėria e Dimrit, was celebrated by Orthodox Albanians on December 4. The Orthodox Albanians in Albania itself mark this feast, also known as the Feast of the Presentation of the Virgin into the Temple, on November 21 in accordance with the Gregorian calendar. It was tradition on that day for candles to be lit and bread to be baked, blessed by a priest and then eaten.
    Also in Upper Reka, in the village of Senca (Sence), there was a feast of Little Saint Mary, Alb. Shėn Mėria e Vogėl, ~ Romanian Sfānta Maria Mică, Aromanian Stămărie N’ică, which commemorates the birth of the Virgin Mary and is observed on September 21 according to the eastern calendar and now more commonly on September 8 according to the western Gregorian calendar. This day is also known as Bee Day, Alb. Dita e bletėve, being the time of year for buying and selling bee hives. The Gruda tribe and the town of Shkodra celebrated this feast of the Virgin Mary on September 8, whereas the inhabitants of Vukėl and Nikē MM honoured the Virgin on May 24.
    The Virgin Mary was venerated within the Catholic church in Albania in particular as Our Lady of Shkodra or the Madonna of Shkodra, Alb. Zoja e Shkodrės (Lady of Shkodra) or Zoja e bekueme (Blessed Lady), also known as the Mother of Good Counsel. The feast of the Madonna of Shkodra was marked by all of the Catholic tribes of the north. The fourth council of Albanian bishops, held in 1895, proclaimed Our Lady of Shkodra the ‘Patron of Albania.’ There is a legend connected to the Our Lady of Shkodra:
    The Madonna was originally in a little church in old Shkodra at the foot of the Rozafat citadel, where her image was venerated by Catholics in the form of an oil painting. In 1467, when Ottoman troops were laying siege to Shkodra and threatening to desecrate the church, the painting miraculously detached itself from the wall, left the building and flew off in a westwardly direction over the Adriatic Sea to Italy. It was followed by two Albanian pilgrims, Gjorgji and De Sclavis. The image of the Virgin finally came to rest in the town of Genezzano near Rome, where a church was built in her honour, the Church of Our Lady of Good Counsel.
    The Sanctuary of Genezzano has been a pilgrimage site for Albanian Catholics since that time. Around the year 1700, the veneration of the Madonna of Genezzano also spread to the Arbėresh in Calabria, in particular to San Benedetto Ullano, with the help of the clergyman Stefano Rodotą. The present church in Genezzano was constructed at the beginning of the twentieth century and pilgrims visit it, walking barefoot, in particular on the feast day of Our Lady of Good Counsel, April 26.
    The church of the Madonna in Shkodra was also the object of much veneration by northern Albanian Catholics. Even in April 1946, half a year after the communist takeover, over 2,000 people participated in a pilgrimage to it. Soon thereafter, however, the church was closed down and transformed into a dance hall, and in 1967, during the communist campaign against religion, it was razed to the ground.
    Hardly less important than the Virgin Mary was Saint Nicholas, Albanian Shėn Koll. He is the best known Orthodox saint and was by far the most venerated of all male saints, Orthodox or Catholic, in Albania. Saint Nicholas was a fourth-century bishop of Lycia in Asia Minor. In later times, beginning with the ninth century in the East and with the eleventh century in the West, he rose to become one of the most beloved saints of the church, in particular of the Orthodox church. In Greece, he took over the role of sea god Poseidon and, as such, a number of temples along the coast and on the Ionian islands were renamed after him. He is thus the patron saint of sailors and is associated with water. In 1087, the relics of Saint Nicholas were stolen by Italian merchants and enshrined in Bari, across the Strait of Otranto from Albania, which no doubt helped to strengthen his cult in the southwestern Balkans..
    Saint Nicholas was one of the most popular Christian saints in Albania, venerated by Catholics, Orthodox and Muslims alike, and was the patron saint of many of the northern mountain tribes, among which the Shkreli.
    The Albanian national hero Scanderbeg (1405-1468), Alb. Skėnderbeu, was originally buried in a church devoted to Saint Nicholas in Lezha, dating from 1459. Of the some 275 Catholic churches recorded by Cordignano which are known to have existed in Albania in the late sixteenth and the early seventeenth centuries, 40 (i.e. one in seven) were dedicated to Saint Nicholas, more than to any other saint except the Virgin Mary. Among the many historical Catholic churches dedicated to him were those in: Tugjemill and Zupci (Montenegro), Kastrati MM, Shkreli MM, Balėz MM recorded in 1363, Dajē SH, Gur i Zi SH, Shkodra SH with two churches, one in the fortress recorded in 1434 and one, San Nicolo appresso la porta, outside the gates recorded in 1416, Nėnshat SH, Koman SH, Shala SH, Toplana SH, Shkjeza SH, Arst PU, Arrėn KU, Janjeva (Kosova), Lezha LE, Kakarriq LE, Zejmen LE, Milot LA, Gjonėm LA, Orosh MR (Lteri i Shėn Kollit), Macukull MT, Gur i Bardhė MT, Xibėr-hane MT, Sina DI, Zabzun BZ, Okshtun BZ, Cudhini KR, Priska TR, Qafėmolla TR, Mushqeta TR, Fag TR, Persqop TR, Jatesh EL, Garunja EL, Gjonėm EL, Jagodina EL, Mollagjesh EL, Kutėrman LB, Galush PE, Levanaj KJ and Zambishta KJ.
    Of the many Orthodox churches and foundations dedicated to Saint Nicholas were those in: Vranina (Montenegro) with a monastery dating from 1232, a church at Lin PG on Lake Ohrid recorded in 1345, one in Voskopoja KO dating from 1721-1722, Boboshtica KO with two churches of which one with a monastery, Pėrmet PR, Lipa PR dating from the eighteen century, Kurjan FR dating from the thirteenth to fourteenth centuries, Vanaj FR dating from 1777, Krutja e Sipėrme LU dating from 1811, Toshkės LU dating from 1811, Kavaja KJ dating from 1870, Valėsh EL from the sixteenth century, Shelcan EL dating from the fourteenth century, Hormova TP, Perondia KV dating from the tenth century, Humelica GJ, Poliēan GJ, Topova GJ dating from 1788, Saraqinishta GJ from the early seventeenth century, Sopik, Dhrovjan DL from the sixteenth century, Dhivėr SR dating from 1736, Nivicė-Bubar SR, Mesopotam DL dating from the late thirteenth century, and a monastery of Saint Nicholas on the Acroceraunian coastline.
    The feast of Saint Nicholas on December 6, a pre-Christian feast observed in Albania by Christians and Muslims, celebrated the return of the souls of the dead and was commemorated by the slaughtering and roasting of a sheep on a spit, fėrlik. For this feast, the animal was kept in the house for weeks in advance. In Hoti, Gruda and Kastrati, the feast of Saint Nicholas lasted a whole week. It was custom in the north to light a candle and to leave the door open on the eve of Saint Nicholas to let the saint and the spirits of the dead into the house so that they might take part in the feast. The owner of the house would raise his glass of raki and say, ”May the Night of Saint Nicholas help us!” Alb. ”Nata e Shėnkollit na nihmoftė!” In some areas, three candles were also lit to the mythological juds so that they would not do any harm. The longer the candle burnt, the greater the prosperity would be for the house in question. One curse among the northern tribes was, ”May the devil blow out your Saint Nicholas candle.” The feuding Shkreli often concluded a besa, i.e. a cease-fire, to facilitate celebrations during the feast of their patron saint. It was also tradition among many tribes in the north for feuding families to meet on Saint Nicholas Day in order to reconcile and put an end to their feuds. In Upper Reka (Macedonia) bread was ritually blessed on this day with a cross and then given to all those present in the home to eat. In Kosova and elsewhere, the feast of Saint Nicholas is known by non-Christians as Kerstov and, though not observed anymore, it is still remembered as a day of rest, i.e. a day on which one ought not to work.
    Saint Nicholas was also commemorated on May 9, the anniversary of the transfer of his remains to Bari in 1087. The Shkreli and the Shala celebrated the May feast of Saint Nicholas when departing with their herds for summer pasture.
    Saint Nicholas is the protagonist of a number of Albanian legends. According to one such legend, he arrived on his feast day at the house of a poor man and was received with hospitality but was given nothing to eat because the poor family had no food. Nicholas insisted that the poor man’s only son be put in the oven and roasted for dinner. Since he had nothing else to offer his guest, the poor man acquiesced to the strange demand. But, lo and behold, a few hours later, when the oven door was opened, the fire was out and the boy was seen inside playing happily with a bag of coins, rewarded to him by Saint Nicholas.
    The third saint to be mentioned in connection with the Albanians is rather special because, strictly speaking, she does not really exist. Saint Veneranda, Albanian Shėnepremte or Prende, known in Geg dialect as Prenne or Petka, ~ Greek Paraskevi, Romanian Sfānta Paraschiva, was originally a pre-Christian deity and came to be identified by the Catholic Church with Saint Anne, mother of the Virgin Mary. In Albania, she is known at any rate as Saint Veneranda.
    In her Greek form, as the Christian martyr Saint Paraskevi, legend records that the Emperor Antonius threw boiling oil into her face, blinding her, but that her sight was restored to her through prayer. This saint, for whom there are no historical sources, was particularly popular in Albania and Greece, as elsewhere in the Balkans, and many villages and churches in Albania were named after her. Indeed, of the some 275 Catholic churches recorded by Cordignano which are known to have existed in Albania in the late sixteenth and the early seventeenth centuries, 33, i.e. over one in eight, were dedicated to this obscure figure, more than to any other saint except the Virgin Mary and Saint Nicholas. There were historical Catholic churches dedicated to Saint Veneranda in: Hoti MM, Shirq SH, Juban SH, Mavriq SH, Megulla SH, Palē BC, Kryezi PU, Arst PU, Arrėn KU, Kthella MR, Rreja MR, Balldren LE, Kurbin LA with an abbey recorded in 1457, Gur i Bardhė MT, Budull KR, Bubq KR, Kus TR, Lalm TR, Cirma TR, Pajenga EL, Shėmill EL, Polis LB, Bėrzesta LB, Stėrbeg KJ, and Babunja LU. Among Orthodox churches devoted to her were those in: Ēeta KJ, Lin PG, Valėsh EL, Brajlat DL, Korēa KO built before 1487, Lukova SR built in 1767, Nivicė-Bubar SR, Konispol SR, Pėrmet PR dating from 1776, Hllomo GJ from the nineteenth century, Vodhina GJ dating from the eighteenth century, and Suka Labova GJ.
    Christians and Muslims used to make pilgrimages together to the church of Saint Veneranda in the Kurbin valley. There, the mentally ill were sheltered in the church for days and nights in hope of a cure for their illnesses.
    Saint Veneranda has been identified with the cult of Venus, thus her Latin name Veneranda, Romanian Sfānta Vineri. Etymologically, Venus has given us the Romance term for Friday, ~ Lat. dies veneris, Ital. venerdģ, French vendredi, which translates into Albanian as e premte, def. e premtja, thus the Albanian forms mentioned above. The Greek word for Friday, accordingly, is Paraskevi. That the Roman goddess of love and beauty is somehow involved in the cult of Saint Veneranda can be seen in other aspects, too. Lady Prende (Geg Zoja Prenne), also known as the Lady of Beauty (Geg Zoja e bukuris), was venerated in northern Albania in particular by women. On her feast day, July 26, also the feast of Saint Anne, the women would dress up in their finest clothes and put out a mortar and pestle, evident erotic symbolism. The rainbow, sacred to Veneranda, is known popularly as ‘Lady Prende’s belt,’ i.e. Venus’s girdle. According to legend, anyone who succeeded in jumping over the rainbow would change his sex.
    It has been postulated that the cult of Saint Veneranda was encouraged by the church in Albania as a strategy for stemming the spread of Islam. Her association with Friday meant that the faithful would be busy attending Friday mass in her honour instead of participating in Friday prayers in a mosque.
    The fourth and last great object of Albanian veneration was Saint George, Albanian Shėngjergj. Of the some 275 Catholic churches recorded by Cordignano, 19 were dedicated to Saint George, more than to any other saint except the Virgin Mary, Saint Nicholas and the rather obscure Saint Veneranda. Among these were churches in: Bar (now Montenegro), Shėn Gjergj (Sveti Djordj), i.e. Saint George on the Buna River, Sapa SH, Drisht SH, Kukėl SH, Nėnshat SH, Toplana SH, Tėrbun PU, Cakala LA, Ndėrfana MR recorded in 1457, Macukull MT, Reē DI, Muhur DI, Bėrzhita TR, Shėngjergj TR, Tujan TR, Todorenj TR, Vidhas EL, Murras EL, Shėmill EL, Bena EL and Polis LB. There were Orthodox churches devoted to Saint George in: Berat dating from the fourteenth century, Rreth-Libofsha FR dating from 1776, Strum FR dating from 1801, Korēa, Vithkuq KO from the eighteenth century, Shipska KO from the eighteenth century, Boboshtica KO, Nikova GJ, Terihat GJ, Vllaho-Goranxi GJ, Vanishta GJ from the eighteenth century, Krane DL, Leshnica e Sipėrme SR from the year 1525, Dema SR from the seventeenth century, Voloteri between Nivicė-Bubar and Saranda SR dating from the eighteenth century. There is also presently an Orthodox Church of Saint George in Durrės.
    The feast day of Saint George, April 23, marks the beginning of summer in Albania, indeed in old times it marked the beginning of the new year, and is associated with numerous popular customs, most of which are designed to ensure growth in children, farm animals and crops. It is the high point of the Christian calendar among the Albanians, at least with relation to popular customs. In Kosova and Macedonia, Saint George’s Day, celebrated on May 6 according to the eastern calendar, is associated with the eating of a flija (a pizza-shaped dish of pasta and yoghurt which is baked for hours over a hot coal fire). In Podujeva (Podujevo), nettles are picked from the garden, dipped in water and used to sprinkle the children with in order to give them strength. In Presheva (Preševo) children were indeed bathed in nettles. In Tetova (Tetovo), villagers at the foot of the Sharr mountains bathed their children in water from the Vardar river, which they fetched the night before and mixed with various ingredients (red flowers, red-coloured eggshells, blossoms etc.). The bath water was then thrown back into the river and all potential harm to the child with it. The tradition of bathing children in spring flowers and blossoms is still known throughout Kosova and Western Macedonia. Flowers are also put under children’s pillows at bedtime. In Shala, shepherds gathered flowers and herbs on Saint George’s Day and fed them to the farm animals, which were adorned with ivy leaves and ‘smoked’ with incense. It was believed in the northern mountains that herbs and plants had a particularly strong healing effect if picked between the two Saint George’s days. In Shkodra, children would decorate doorways with branches and flowers picked before dawn. In Mirdita it was believed that, should there be thunder storms between the two Saint George’s days, there would be no snakes that summer. Saint George’s Day is also known as the feast of the gypsies and is identified in the Muslim tradition with Rūz-i hazir, or chidr. The Orthodox of Kiēnica in Upper Reka (Macedonia) also celebrate Saint George of the Winter (Shėn Gjergj i Dimrit) on December 9.
    Near Besh at the foot of the Dajti mountain range northeast of Tirana there is a cave which is named after Saint George. The inhabitants of these mountains considered the cave holy and used to go on pilgrimages to it, in particular on Saint George’s Day. There, they would slaughter animals, roast them on a spit, and eat and drink in the cave. Candles were lit and coins were left behind to implore the saint to assist the sick and weary. People too ill to make the journey would send their clothes to be laid out in the cave for twenty-four hours. It was hoped that wearing the clothes infused with the spirit of sanctity from the cave and drinking water brought from it would speed up their recovery.
    In Albanian legends, Saint George appears as a hero out hunting in the mountains. In one folk tale, he kills the dragon-like kulshedra and saves the king’s daughter from certain death. The Muslims attribute his heroic deeds to the legendary Bektashi holy man, Sari Salltėk.
    Mention may also be made of a number of other saints who have played a secondary role in religious life in Albania.
    Saint Athanasius (ca. 296-373), Alb. Shėn Thanas, also Tanush, was Bishop of Alexandria and one of the four great Greek doctors of the church. He presided over the see of his native Alexandria for forty-six years, including diverse periods of exile, and is remembered as an opponent of the Arian heresy. His feast day is May 2 or January 18. The Orthodox of Upper Reka (Macedonia), in particular those of the village of Niēpur, celebrate Saint Athanasius on January 31 according to the eastern or Julian calendar. In some areas of the southern Balkans, Athanasius took over the functions of the ancient Dionysos, who was originally a Thracian fertility god. In Albania, there was a mountain named after him on the Acroceraunian peninsula, as well as many churches, usually built on hill and mountains like those of Saint Elias. Among these were Orthodox monasteries in Poliēan GJ dating from 1601 and Kardhiq GJ, and Orthodox churches in Labova e Sipėrme GJ, Bularat GJ, Lekėl TP, Leshnica e Poshtme SR dating from 1797, Peca SR dating from 1525, Dhrovjan DL, Finiq DL, Muzina DL dating from the eighteenth century, Voskopoja KO dating from 1724, Lin PG, Rrėmenj PG, Miraka LB, Bizhuta EL, Shushica EL, Gėrmenj KJ, Luz KJ, and Karavasta LU dating from 1778. In the north of the country there was also a church of Saint Athanasius across the Drin from Pult.
    Saint Anthony (1195-1231), Albanian Shėn Ndou, Shėn Nou, or Shnou, was a Franciscan missionary born in Lisbon. He was a great preacher and influential teacher, and is thus counted among the doctors of the church. His shrine in Padua is venerated by pilgrims from many countries. The cult of Saint Anthony was late to spread to Albania. Of the some 275 Catholic churches recorded by Cordignano which are known to have existed in Albania in the late sixteenth and the early seventeenth centuries, not a single one was dedicated to Saint Anthony of Padua, although there was a church in Boks SH devoted to an Anthony, Bishop of Ohrid (r. 449-458), and the ruins of a church of Saint Anthony on Cape Rodoni. It was no doubt under the influence of nineteenth-century Franciscan missionaries from Italy and subsequently of the ubiquitous statues of him in Catholic churches that Anthony of Padua first became widely known in northern Albania. His cult grew rapidly in the nineteenth century and Saint Anthony soon became the patron saint of many of the Catholic mountain tribes of the north. During the first half of the twentieth century, many Albanian Catholics made the long pilgrimage by boat and carriage to Padua to visit the shrine of Saint Anthony there. He is also revered by the Catholics of Mirdita at the sanctuary of Saint Anthony near Laē. Even under communist rule when religion had been officially abolished, people continued to flock in droves to the church of Saint Anthony on the mountain above the town. Indeed their numbers were so embarrassingly high that the communist authorities often blocked the road leading to the sanctuary and hassled the pilgrims to drive them away. During the final years of the dictatorship, the government was finally obliged to report on such pilgrimages in the press, doing so with bitter lament. Pilgrims, including a good number of Muslims, climb the mountain at Laē and usually remain at the site for three days. Saint Anthony is invoked by the Mirditans in the exclamatory expression, ”O zoti Shnanou!” His feast day is June 13, though he is also commemorated in some regions (Plan SH for instance) on January 16, and by the Orthodox on January 17.
    Saint Blaise, Alb. Shėn Vlash, Shėn Vllas, known in Latin as Blasius and in Italian as Biagie or Biagio, was bishop of Sebastea in Armenia, now Sivas in eastern Turkey, and has become the patron saint of merchants. He was martyred under the Emperor Licinius (r. 311-324) after being tortured with a big brass comb, which became his symbol. The cult of Saint Blaise spread to Europe in the eighth century and he is often invoked by believers to cure afflictions of the throat, the Blessing of Saint Blaise. In Albania, there was a monastery to Saint Blaise built on the north slope of Mount Tomor and referred to in 1343 as Hibernum S. Blasii. Another monastery at Shėnavlash, also known as Vrrin, near Durrės, was once visited by pilgrims who hoped to be cured of their illnesses. It was rebuilt in 1996. Another monastery was built on the north slope of Mount Tomor, referred to in 1343 as Hibernum S. Blasii. There were also churches dedicated to Saint Blaise in Shkodra extra Scutari ad S. Blasium, dating from the fourteenth century, Kthella MR, Skuraj MT, Gjonėm LA, Mazha KR, Mėner TR, Bishqem PE, Gjuricaj DR, on Cape Rodoni, in Vlora (Shėn Vllasi), and a nineteenth century Orthodox church in Dhuvjan GJ. On a wooded hill near the former settlement of Sebasta near Laē there once stood a monastery, which was destroyed in 1853 by an earthquake. Right below the church, built in 1557, was a grotto in which Saint Blaise is said to have lived. According to the Croatian Franciscan Lovro Mihačević, the local people insisted he was Albanian and not Armenian. It is evident therefore that there were two saints named Blasius: the above-mentioned Armenian saint and an Albanian or Balkan figure. This latter Blasius is said to have been tortured in Durrės and is the patron saint of Dubrovnik, where he is buried. He is regarded there as a continuation of the pre-Christian deity Veles who guarded the flocks of the early Slavs. In Bulgaria, it was custom not to yoke the oxen on his feast day. The women would go out and place a loaf of bread on the animals’ horns, offering the bread to passers-by and then to the animals themselves. His feast day is February 3 in the western calendar and February 11 in the eastern calendar.
    The Greek Orthodox Saint Cosmas Aitolos was born in Epirus in 1714 and came to be a respected figure of eighteenth-century Greek culture. He travelled widely, preached and strove to defend Greek civilization and Orthodoxy in an age of mass conversion to Islam. Towards the end of his life he returned to Epirus and, during the rule of Kurd Ahmed Pasha, travelled and preached throughout southern Albania. Journeying from Himara and Vlora to Berat, Myzeqe, Durrės (1777), Kruja and as far as Pogradec and Voskopoja, he did his best to keep up the spirit of Greek Orthodoxy until his death on August 24, 1779. He was revered in Berat in particular and is still remembered in Epirus in general. In Himara there once stood a little building called the Hut of Father Cosmas, where the saint is said to have taken his rest and preached to the masses. Saint Cosmas was buried at the small church, built in 1813, which bears his name in Kolkondas FR near the mouth of the Seman river. The site is presently being restored. The remains of Cosmas Aitolos were transferred from there to the archaeological museum of Fier in 1984, and, rumour has it, were recently being sold by the custodian to the highest bidder. Other relics of Saint Cosmas are kept in a special shrine at the main Metropolitan Cathedral in Athens, where some Northern Epirotes come to pray for the annexation of southern Albania by Greece. Though a purveyor of Hellenic culture, Cosmas Aitolos is still highly regarded among Orthodox Albanians in Albania and in the United States for the profound spiritual message and encouragement he gave.
    Saint Demetrius, Albanian Shėn Dhimitėr or Shmitėr, was a Balkan saint martyred in Sirmium (Sremska Mitrovica in Serbia) for having preached Christianity at the time of Emperor Maximian (r. 285-305 A.D.). His cult was centred in Thessalonika where he relics are preserved in a basilica bearing his name. Of the some 275 Catholic churches recorded by Cordignano, nine were dedicated to Saint Demetrius. There were early Catholic churches to him in: Krytha SH, Dajē SH, Markaj BC, Gryka LE, Spas KU, Lalėz DR, Ēidhna DI and Garunja EL. There were also Orthodox churches in the Fier region, in Berat dating from 1607, Dhrovjan DL, Qeparo VL built in 1760, Nivicė-Bubar SR, Poliēan GJ dating from 1526, Konispol SR, Boboshtica KO dating from the seventeenth century, Lin PG, and Prizren mentioned as early as 1276. There was also an Orthodox monastery devoted to Saint Demetrius in Ballsh (Glavinitza) mentioned in 1219. Saint Demetrius is often represented as a warrior saint like Saint George, and is referred to in the Orthodox liturgy. His feast day, October 8 in the western calendar and around October 24-26 in the eastern calendar, is at the opposite time of the year to the popular springtime feast of Saint George. It thus marked the beginning of winter and was the day for bringing the farm animals back down into the valley after they had spent the summer grazing in the high alpine pastures. In Struga, trees and roses were also planted on Saint Demetrius Day and a special cabbage-roll dish was made for family gatherings. Elsewhere in Western Macedonia, flatbread and grain were sent to church to be blessed by a priest, and sweets were eaten in the evening. Demetrius is the patron saint of the villages of Vallkavia (Volkovija) and Nistrova (Nistrovo) there. In the Muslim tradition, this feast day is identified with Qāsim, i.e. October 26.
    Saint Elias, Albanian Shėndelli, Shėn Ilija, or Shėn Li, ~ Romanian Sāntilie, Aromunian Sāndāliya, Şindiliya, Serbocr. Ilija, originally the Old Testament prophet Elijah, rides through the heavens on a white horse or in a chariot of fire, and hurls thunderbolts at kulshedras. Because of this, he is identified in some regions with the mythological dragua. At any rate, not only a Christian saint, Elias is also a weather god and provides protection against storms and fires. In the Serbian tradition, when there is thunder and lightening, it is said that Saint Ilija is driving off storm fiends. Saint Elias took the place of the ancient Greek sun god Helios, no doubt due to the similarity between the two words in Greek: elias, gen. eliou ‘Elias’, and (h)źlios, gen. (h)źliou ‘sun’. He is sometimes considered to be a reflection of the early sun cult of Mithras. Albania had many hilltop churches and sanctuaries dedicated to Saint Elias. Of the some 275 Catholic churches recorded by Cordignano, nine were dedicated to him. Among these historical churches devoted to him were those in: Bėrdica SH, Shkodra SH with a Dominican monastery recorded in 1444, Prelnikaj MM, Pista KU, Bruzja KR, Fravesh TR, Kusha TR and Bizhuta EL. There were also Orthodox churches to Saint Elias in Boboshtica KO, Voskopoja KO, Korēa, Mborja KO, Buqėz PG on Lake Ohrid, in Buhal PR dating from 1814, Jorgucat GJ dating from 1586, Stegopull GJ dating from 1624, and Butrint SR. A good number of mountain peaks are also named after him, including the mountain range of Shėndellia east of Memaliaj and Tepelena. Elias is recognized as a prophet in Islam, too. Indeed, Mohammed’s ascension to heaven is thought to have been inspired by that of Elias. Christians used to venerate Saint Elias at the Bektashi tekke of Sersem Ali in Tetovo, and in central Albania the saint has been identified with Abbas Ali, since the latter Muslim holy man lies buried high on Mount Tomor. This is also no doubt due to lexical interference between the words Ali and Li. Saint Elias’ feast day is July 20 when, in Albanian popular tradition, animals were sacrified. The village of Zavalina near Elbasan, for instance, used to sacrifice an ox on this day.
    Saint Euphemia, Alb. Shėn Mi, was martyred in Chalcedon near Constantinople on September 16, 303 (or 307) after various tortures. Her cult spread rapidly and by the end of the fourth century a basilica had been built over her grave. In the early seventh century, her body was transferred to Constantinople itself. Her feast day is September 16, although the Greeks celebrate it on July 11 in commemoration of the miracle witnessed by the bishops at the Council of Chalcedon. Euphemia is one of the most honoured virgin-martyrs of the Orthodox church. In Albania there was a church devoted to her in Prell MT in the seventeenth century. In the nineteenth century, there were churches to her in Qafa e Malit MR, known as Zoja Shėn Mi, and in Kallmet LE. Behind the little church of Saint Euphemia in Kallmet, it is remembered that there was a spring of holy water flowing out of the rocks, which believers would visit after mass to drink from. Indeed such were the throngs of people in the mid-nineteenth century trying to get at the water that fights often broke out, which led occasionally to deaths. In 1853, the Bishop of Kallmet was thus obliged to build a wall around the spring. After that, only two men were allowed into the spring of Saint Euphemia at a time. They handed the holy water out to the waiting masses, and thus brought peace and order to the diocese.
    According to legend, the obscure Saint Marina, Albanian Shėn Marena, ~ Romanian Mărina, was taken by her father, Eugenius of Bithynia in Asia Minor, to live as a monk in a monastery. She died a virgin and only after her death was it discovered she was a woman. One of her hands is said to be preserved as a relic at the monastery of Vatopedi on Mount Athos. Marina was much revered in the Archdiocese of Achrida (Ohrid) in the eighteenth century, as well as in Greece and Serbia. The fourteenth-century monastery of Llėnga in the Mokra region, not far from Pogradec, was devoted to her, as were churches in Seria EL, Nuaja KR, and in Dardha in the north. Her feast day on July 17 was the day of the year on which all fires were to be put out. In popular tradition, Saint Marina was worshipped by the Albanians and Vlachs of southeastern Albania for good health. She appeared to them during the full moon, her fair image and long flowing hair radiating in the moonlight. Marina’s holy spring had the power to cure the sick. In Bulgaria, where she has been associated with the ancient Thracian goddess Artemis Bendis, Saint Marina was also known as the mistress of snakes. She was said to set snakes free and take care of them, and also to cure people suffering from snake bites.
    Saint Martin of Tours (315-397), Alb. Shėn Martin, was born in Hungary and raised in Italy. He is noted, while a young officer in Amiens, for having given his cloak to a naked beggar, an act which accompanied his conversion to Christianity. He later lived for a time in Dalmatia. Of the some 275 Catholic churches recorded by Cordignano, seven were dedicated to Saint Martin. Among these were churches in: Gruda MM, Truen PU, Zgėrdhesh KR, Bizhuta EL, and Bena EL. Saint Martin serves in Albanian belief as the patron saint of shepherds and their herds, which he protects against wolves. His feast day, November 11, was celebrated in particular in Pashtresh, in the Shpat region of central Albania. It was believed that it was not propitious for farmers or shepherds to shear their sheep or goats on this day. If the shears were used, the animals would not thrive. In the mountains around Shkodra, Saint Martin’s Day, like Saint Demetrius elsewhere, marked the beginning of winter.
    The Archangel Saint Michael, Alb. Shėn Mėhill, Shėnmhill, Shmill, known in the Bible as the ‘captain of the heavenly host,’ is regarded as the protector of Christians, and of soldiers in particular. Churches and chapels to Saint Michael, like those of Saint Elias, tended to be built on hills and mountain tops. In the early seventeenth century there were at least seven Catholic churches dedicated to Saint Michael, among which on Mount Sapa SH, on the Krraba Pass TR, in Jatesh EL, Mėner TR, Shullaz LA and Kashnjet LE. There was also a church near Ulcinj recorded in 1426 and an abbey in Kir SH. Among the Orthodox churches and foundations devoted to him were those in: Prizren with a monastery dating from 1348, and churches in Berat (Church of the Archangels Michael and Gabriel dating from ca. 1300), Bubullima LU, Vuno GJ dating from the year 1783, Nikova GJ, Gjirokastra dating from the year 1776, Mingul GJ from the eighteenth century, Voskopoja KO dating from 1722, Vithkuq KO dating from 1682, and Shalės ER from the seventeenth century. His feast day, September 29 in the western calendar and October 27 in the eastern calendar, was commemorated in Shala territory in the Catholic villages of Pog and Kir and in the village of Boga MM. It was observed by the tribes of the northern mountains, Christians and Muslims alike, and by the Shala in particular, by the slaughtering and roasting of a sheep. Before dinner on the eve of Michaelmas, a candle would be lit and, after prayers, a meal would be eaten in honour of the saint. Someone in the family would hold vigil all night and all the next day to ensure that the candle did not go out. If it did happen to go out, it brought shame and bad luck upon the family in question. Michael is the patron saint of the village of Krokornica in Western Macedonia.
    Saint Naum or Nahum, Alb. Shėn Naum, Slav. Sveti Naum, was a popular saint in the Orthodox church, to whom many miracles are attributed. He founded the famed monastery which bears his name and is now situated on the Albanian-Macedonian border on the southern bank of Lake Ohrid. The cult of Saint Naum spread in the first half of the eighteenth century with the flourishing of Voskopoja KO as a centre of Orthodox culture and with the rise of the Archdiocese of Achrida (Ohrid). His fame extended from here southwards to Mount Athos and northwards up to Vienna. His image is to be seen in the frescoes of the churches of Voskopoja, Shipska KO and Vithkuq KO. The Bektashi also went on pilgrimage to the monastery of Saint Naum, believing their holy man Sari Salltėk to be buried there. Saint Naum’s original feast day was December 23, but in 1727 on the authority of the Archbishop of Achrida, it was changed to June 20 to make pilgrimages less strenuous in the continental climate of the interior of the Balkans.
    Saint Stephen (d. ca. 35 A.D.), Alb. Shėn Shtjefėn, is known by the church as the first martyr for Christ. He was a zealous preacher. In Albania, Saint Stephen was the original patron saint of Shkodra. The church bearing his name in the fortress of Shkodra was referred to in 1319 as being the cathedral of the city, and his image appeared on coins issued there. In the Middle Ages there was also a diocese of Stephanensis in Albania with its centre at Stephaniaca, a now abandoned settlement near the mouth of the Ishėm river, possibly near Shėllinza LA. In the early seventeenth century we know of at least seven Catholic churches dedicated to Saint Stephen, among which in: Barbullush SH, Blinisht LE dating from the Middle Ages, Spas KU, Kllojka TR and Okshtun KJ, as well as an Orthodox church in Dhėrmi VL. His feast day is December 26.
    Although outside the framework of this paper, reference must be made, in passing at least, to the good number of Muslim saints venerated in Albania. There are numerous cult centres throughout the country in particular with mausoleums, Albanian tyrbe, in which the holy figures of Islam, including many Bektashi, lie buried and are, or at least were venerated. Among the main Muslim saints of Albania are: Abbas Ali, to whose mausoleum on the top of Mount Tomor the faithful go on pilgrimage every August; Abdullah Baba from the southern Albanian village of Alipostivan; the now forgotten Ali Dost Dede of Gjirokastra; Asim Baba also of Gjirokastra who is said to have played a major role in the spread of Bektashism in Albania; Demir Han buried in Tepelena; Hasan Dede of Pėrmet; the benevolent early nineteenth-century female Dervish Hatixhe of Tirana, whose grave is still visited by the inhabitants of the Albanian capital; Haxhi Baba of Pėrmet; Kusum Baba, also known simply as Kus Baba, whose mausoleum in Vlora was reopened in April 1998; Mehmet Efendi of Shkodra; Qazim Baba from the northern Greek town of Kastoria, who lies buried in Bilisht DV; Bektashi holy man and legendary figure Sari Salltėk of Kruja; and the great Shemimi Baba, also of Kruja, who was murdered in 1803.
    Though Albania has often been described as a land of tenacious pagans who can only be superficially converted, and though many a missionary and preacher has been driven to despair over the centuries and especially over the last few years, Christianity has deep roots in Albania, as does Islam. Alas, much of this rich cultural heritage has disappeared. It was rooted out actively during the long years of the communist dictatorship when all Albanians were supposed to think alike and believe, or rather not believe, alike. Churches, mosques, Bektashi tekkes and other pilgrimage sites of all faiths were closed down and many of them were demolished by the Albanian authorities. Old customs and beliefs were radically erased from the minds of the Albanians and, as such, comparatively little remains of this identity. Only in the coming years, when the Albanians have regained their place on planet earth after a long absence under communist dictator Enver Hoxha, will we see what elements of their traditional identity have survived.




    BIBLIOGRAPHY


    BARTL, Peter
    Kryptochristentum und Formen des religiösen Synkretismus in Albanien. in: Grazer und Münchener balkanologische Studien. Beiträge zur Kenntnis Südosteuropas und des Nahen Orients 2, (Trofenik, Munich 1967) p. 117-127.
    BULO, Jorgo
    Mali i shenjtė i Tomorrit. Nga kulti pagan te miti romantik. in: Perla, revistė shkencore-kulturore tremujore, Tiranė, 1997, 4, p. 3-7.
    ĒABEJ, Eqrem
    Sitten und Gebräuche der Albaner. in: Revue internationale d'études balkaniques, Belgrade, 1 (1935), p. 556-572.
    - Albanischen Volkskunde. in: Südost-Forschungen, Munich, 25 (1966), p. 333-387.
    CENA, Sabahajdin
    Doke e bestytni lidhur me ditėn e Nevruzit e tė Shėngjergjit nė Podrime. in: Gjurmime albanologjike, Folklor dhe etnologji, Prishtinė, 6 (1978), p. 259-262.
    CORDIGNANO, Fulvio S. J.
    Geografia ecclesiastica dell'Albania. Dagli ultimi decenni del secolo XVI alla metą del secolo XVII. in: Orientalia Christiana Periodica, Rome, 36 (1934), p. 229-294.
    COZZI, Ernesto
    Credenze e superstizioni nelle montagne dell'Albania. in: Anthropos, Vienna, 9 (1914), p. 449-476.
    DURHAM, Mary Edith
    Some tribal origins, laws and customs of the Balkans. Illustrated by the author. (Allen & Unwin, London 1928, reprint AMS 1979) 318 pp.
    - St. Blaise, Blasius, Biagie. in: Folk-Lore, a quarterly review of myth, tradition, institution and custom, 45,2 (1934), p. 163.
    ELSIE, Robert
    Albanian literature in Greek script. The eighteenth and early nineteenth century Orthodox tradition in Albanian writing. in: Byzantine and Modern Greek Studies, Birmingham, 15 (1991), p. 20-34.
    - The Scutarine Catholic contribution to the development of nineteenth-century Albanian literature. in: Albanian Catholic Bulletin / Buletini Katolik Shqiptar, San Francisco, Vol. XII (1991), p. 91-97.
    - Albanian literature in the Moslem tradition. Eighteenth and nineteenth century Albanian writing in Arabic script. in: Oriens, Journal of the International Society for Oriental Research, Leiden, 33 (1992), p. 287-306.
    - Three poets of the golden age of Scutarine Catholic literature in Albania. in: Albanian Catholic Bulletin / Buletini Katolik Shqiptar, San Francisco, 13 (1992), p. 97-102.
    - Albanian folktales and legends. (Naim Frashėri, Tiranė 1994) 223 pp.
    - The Currents of Moslem and Bektash writing in Albania. in: Albanian Catholic Bulletin / Buletini Katolik Shqiptar, San Francisco, 15 (1994), p. 172-177.
    - The Elbasan gospel manuscript (Anonimi i Elbasanit), 1761, and the struggle for an original Albanian alphabet. in: Südost-Forschungen, Munich, 54, 1995, p. 105-159.
    - History of Albanian literature. East European Monographs CCCLXXIX. ISBN 0-88033-276-X. 2 volumes. (Social Science Monographs, Boulder. Distributed by Columbia University Press, New York 1995) xv + 1,054 pp.
    - Studies in modern Albanian literature and culture. East European Monographs, CDLV. ISBN 0-88033-252-9. (East European Monographs, Boulder. Distributed by Columbia University Press, New York 1996) 188 pp.
    - Histori e letėrsisė shqiptare. (Dukagjini, Tiranė & Pejė 1997) 686 pp.
    - Kosovo. In the heart of the powder keg. East European Monographs, CDLXXVIII. ISBN 0-88033-375-8. (East European Monographs, Boulder, Distributed by Columbia University Press, New York 1997) vi + 593 pp.
    - Islam and the dervish sects of Albania. An introduction to their history, development and current situation. in: The Islamic quarterly, London, 42. 4 (1998), p. 266-289.
    GEORGIEVA, Ivanička P.
    Bulgarian mythology. (Svyat, Sofia 1985) 211 pp.
    GIAKUMŹS, Geōrgios K. & BLASSAS, Grźgorźs
    Mnźmeia orthodoxias stźn Albania. Ereuna-keimena Geōrgios K. Giakumźs. Fōtografies Grźgorźs Blassas. ISBN 960-7203-05-4. (Ekdosź Ekpaideutźriōn Duka, Athens 1994) 193 pp.
    HALKIN, Franēois
    Euphčmie de Chalcédoine. Légendes byzantines. (Société des Bollandistes, Brussels 1965) 207 pp.
    HARAPI, Zef Mati
    Pushka e trathtarit. Rromanz historjak shqypniet. Vepra pijore 14. (Shtyp. e Zojės i' Paperlyeme, Shkodėr 1914) 201 pp.
    HASLUCK, Frederick William
    Christianity and Islam under the Sultans. Edited by Margaret Hasluck. 2 vol. (Clarendon, Oxford 1929) 770 pp.
    IPPEN, Theodor Anton
    Die Gebirge des nordwestlichen Albaniens. Abhandlungen der k.k. Geographischen Gesellschaft in Wien, Vienna, 7 (1908), Heft 1, 75 pp.
    JOCHALAS, Titos P. & EBERT, Liza
    Stź gź tu Pyrru. Diachronikos hellźnismos stźn Albania. ISBN 960-85458-03-3. Keimena: Titos P. Giochalas. Fōtografies: Liza Ebert. (Ekdoseis Asterismos, Athens 1993) 246 pp.
    KASUMI, Isak
    Rite qė kanė tė bėjnė me Ditėn e Shėngjergjit. in: Gjurmime albanologjike, Folklor dhe etnologji, Prishtinė, 6 (1978), p. 246-248.
    KOCH, Guntram
    Albanien. Kunst und Kultur im Land der Skipetaren. ISBN 3-7701-2079-5. (DuMont, Cologne 1989) 335 pp.
    KRASNIQI, Mark
    Nga mitologjia shqiptare. in: Studime. Akademia e Shkencave dhe e Arteve e Kosovės, Prishtinė, 2 (1995), p. 65-94.
    - Aspekte mitologjike. Besime e bestytni. Mythological Aspects. Beliefs and superstitions. (Rilindja, Prishtinė 1997) 393 pp.
    KRISS, Rudolf
    St. Georg - al-Hadr (Hadir, Hidr). in: Bayrisches Jahrbuch für Volkskunde, 1960, p. 48-56.
    KRUMBACHER, Karl
    Der heilige Georg in der griechischen Überlieferung. in: Abhandlungen der Königlich Bayerischen Akademie der Wissenschaften. Philosophisch-philologische und historische Klasse 25. 3. Abh. (Munich 1911), 332 pp.
    LAMBERTZ, Maximilian
    Die Mythologie der Albaner. Bearbeitet von Klaus-Henning Schroeder. in: Wörterbuch der Mythologie. 1. Abt., Bd. II. Götter und Mythen im Alten Europa. Hans Wilhelm Haussig (ed.) (Ernst Klett, Stuttgart 1973) p. 455-509.
    MALCOLM, Noel
    Kosovo, a short history. ISBN 0-333-66612-7. (MacMillan, London 1998) 491 pp.
    NOPCSA, Franz Baron
    Religiöse Anschauungen, Sitten und Gebräuche. Unpublished manuscript Austrian National Library, Vienna, manuscript collection, Ser. nov. 9393. Written after 1917. 242 pp.
    PEDERSEN, Holger
    Zur albanesischen Volkskunde von Dr. Holger Pedersen, Privatdozent der vergleichenden Sprachwissenschaft an der Universität Kopenhagen. Übersetzung der in den Abhandl. d. königl. Sächs. Ges. d. Wiss. phil.-hist. Cl. XV vom Verf. veröffentlichten alb. Texte. (Einar Moller, Copenhagen 1898) 125 pp.
    PEYFUSS, Max Demeter
    Die Druckerei von Moschopolis 1731-1769. Buchdruck und Heiligenverehrung im Erzbistum Achrida. Wiener Archiv für Geschichte des Slawentums und Osteuropas 13. (Böhlau, Vienna & Cologne 1989, reprint 1996) 256 pp.
    PLAKU, Palok
    The holy legend of Our Lady of Shkodra. in: Albanian Catholic Bulletin / Buletin i Katolik Shqiptar, San Francisco, 9, 1988, p. 12-14.
    SIĒECA, Shpresa (= SIQECA, Shpresa)
    Gjurmėt e kultit tė Shėngjergjit nė Prizren. in: STATOVCI, Drita, SYLA, Fadil, RUGOVA, Ibrahim, XHEMAJ, Ukė, HALIMI, Mehmet (ed.): Studimi etnografik i ndryshimeve bashkėkohore nė kulturėn popullore shqiptare. Materiale nga sesioni shkencor i mbajtur nė Prishtinė mė 7 dhe 8 dhjetor 1989 (Instituti Albanologjik, Prishtinė 1990) p. 155-162.
    STADTMÜLLER, Georg
    Altheidnischer Volksglaube und Christianisierung in Albanien. in: Orientalia Christiana Periodica, Rome, 20 (1954), p. 211-246.
    TĂPKOVA-ZAIMOVA, Vassilika
    Le culte de Saint Démétrius ą Byzance et aux Balkans. in: Das Christentum in Bulgarien und auf der übrigen Balkanhalbinsel in der Spätantike und im frühen Mittelalter. II. Internationales Symposium, Haskovo (Bulgarien), 10.-13. Juni 1986. Ed. Vassil Gjuzelev & Renate Pillinger. Miscellanea Bulgarica, 5. (Bulgarisches Forschungsinstitut in Wien, Vienna 1987), p. 139-146.
    THOMO, Pirro
    Kishat pasbizantine nė Shqipėrine e Jugut. (Kisha Orthodokse Autoqefale e Shqipėrisė, Tiranė 1998) 325 pp.
    VALENTINI, Giuseppe
    I Santi dell’epoca cristiana comune nella tradizione agiografica albanese. in: Orientalia Christiana Periodica, Rome, 1944, vol. X, 1-2, p. 179-201.
    ZOJZI, Rrok
    Gjurmėt e nji kalendari primitiv nė popullin tonė. in: Buletin i Institutit tė Shkencave, Tiranė, 1949, 1, p. 85-112.
    Por sot, Shqypni, pa m'thuej si je?

  2. #2
    i/e regjistruar Maska e Shėn Albani
    Anėtarėsuar
    27-07-2002
    Postime
    899
    Po te kishim mbetur te kirshtere , nuk do te na kishin coptuar dhe problemet e sotme nuk do t“i kishim pasur.

  3. #3
    i/e regjistruar Maska e baobabi
    Anėtarėsuar
    08-05-2002
    Postime
    407
    Shqiptaret kane ndjekur konjukturat e kohes dhe jane munduar ti pershtaten rrjedhave duke ruajtur ato qe ata i kane konsideruar te mira universale.

    Dhe sic e shoh une ashtu ka ndodhur.

    Kur je aty ne shqiperi nuk ke me se e krahason veten, por kur del e jeton ne USA apo Evrope fillon dhe sheh se ato qe ka ruajtur shqiptari i ka ruajtur edhe evropa.

    Shqiptaret ne usa po i kthehen qendismave si nje here e nje kohe, megjithese ne shqiperi i kishin lene me kohe dhe po rendinin pas modernes.

    E mira eshte qe te mbillet toleranca fetare dhe te eleminohet debati per keto probleme.

    Ndarja per shkak feje nuk vjen se ashtu duan prifterinje apo hoxhallaret shqiptare.

    Shqiptaret e kane problemin me krimin dhe mafien dhe jo me fene.

    Them se shume pak shqiptare jane te dhene pas besimit ne permbajtje. Shumica thjesht ndjekin tradicionalisht ca rite fetare dhe kaq. Dmth jane fetare te lehte.

    Historia eshte histori

  4. #4
    I Djathtė
    Anėtarėsuar
    16-04-2002
    Vendndodhja
    Deutschland
    Postime
    713
    Pėllumb Xhufi
    Shqipėri

    Krishtėrimi Roman nė Shqipėri, Shek. VI – XVI

    Tashmė konstatimi i studiuesit tė njohur tė fillimeve tė krishtėrimit, J. Zeiller, se "fillimet e krishtėrimit nė Iliri datojnė qė nga kohėt apostolike", ėshtė pranuar nga mbarė bota shkencore. Njoftimet historike mbi bashkėsitė e krishtėruara, mbi strukturat kishtare, gjetjet arkeologjike (bazilikat e shumta tė shek. III–VI), elementė tė shumtė gjuhėsorė, terminologjia kishtare dhe veēanėrisht toponimia e krishterė, ofrojnė qė tė gjitha prova domethėnėse mbi raportin e fesė sė krishterė me popullin e ilirėve, raport qė ishte aq intensiv, saqė njė autor i shek. VI, Kozmas, i pėrfshin pamėdyshje ata nė listėn e popujve tė krishterė.

    Duke qenė nė njė pozicion tė veēantė gjeografik, aty ku dy botė, ajo e Lindjes dhe e Perėndimit, puqeshin por edhe pėrplaseshin, Shqipėria u bė vendi tipik i dukurive tė tilla kishtare, si apostasitė, konvertimet, proselitizmi, herezitė e nė fund, vendi i dy perceptimeve tė ndryshme tė krishtėrimit, i atij perėndimor (romano–katolik) dhe i atij lindor (bizantino – ortodoks).

    Sigurisht, do tė ishte e pasaktė tė flitej qė nė shekujt e parė pėr njė krishtėrim (kishė) romano – katolik dhe krishtėrim bizantino – ortodoks. Kjo ndarje, qė pati njė sfond tė qartė politik e kulturor, erdhi e u poq me kohė si njė ndarje dogmatike, duke shpėrthyer sė pari nė shek. IX me tė ashtuquajturėn "skizmė e Fotiusit", pėr tė arritur nė vitin 1054 nė skizmėn e madhe (dhe pėrfundimtare), qė vazhdon ende sot tė ndajė botėn e krishterė.

    Gjithsesi, nėse jo nė planin dogmatik, nė planin administrativo – juridiksional, kisha e prefekturės sė Ilirikut iu atashua Romės, megjithėse politikisht i pėrkiste Perandorisė sė Lindjes, Bizantit. Letrat e papėve tė parė flasin pėr lidhje tė ngushta tė tyre me mitropolitė e Dioklesė (provincės sė Prevalit), tė Durrėsit (provinca e Epirit tė Ri), tė Nikopojės (provinca e Epirit tė Vjetėr). Perandori bizantin, Justinian, me origjinė ilire, i cili nė gjysmėn e 1-rė tė shek. IV u bė zot i Italisė dhe i Romės, i forcoi lidhjet e selive metropolitane shqiptare me Romėn. Madje, nė kohėn e tij mund tė flitet edhe pėr njė "rigrupim" tė kishės shqiptare brenda kuadrit tė kishės sė Ilirikut. Nė fakt, siē tregon novella e tij e 14 prillit 535 pėr kryepeshkopin e Justinianės I, Castellianus, si dhe ajo e mėvonshme e 18 marsit 545, Justiniani, krahas Selanikut, kishte krijuar njė qendėr tė dytė tė kishės sė Ilirikut, qė e kishte selinė nė Justiniana Prima e qė kishte nėn juridiksion peshkopėt e 6 provincave kishtare, mes tė cilėve peshkopėt e Prevalitanės e tė Dardanisė (qė pėrfshinte edhe njė pjesė tė Maqedonisė, tė ashtuquajturėn Maqedonia e Dytė). Nė kėto dokumente tė Justinianit, kryepeshkopi i Justiniana Primas pėrcaktohet qartė si "pėrfaqėsues i selisė apostolike tė Romės".

    Por, pėrtej kėsaj ndarjeje skematike, qysh nė atė kohė dokumentet e pakta na lejojnė tė shquajmė tendenca nė gjirin e kėsaj kishe, qė me kalimin e kohės do tė bėhen shkas pėr zhvillime divergjente nė gjirin e saj, deri nė ndarjen pėrfundimtare midis Romės e Konstantinopojės.

    Peshkopėt e dioqezave shqiptare patėn rastin tė shprehin pozicionin e tyre nė rivalitetin midis Romės e Konstantinopojės pėr hegjemoni nė Ballkan, qysh gjatė tė ashtuquajturės "skizma akaciane" (484–519), qė shkaktoi njė ēarje tė parė midis papės Felix III dhe Konstantinopojės. Siē dihet, me atė rast mbajtėn vendosmėrisht anėn e papės peshkopėt e Dardanisė (letrat e papėve Gelas e Symmak), tė Prevalit dhe tė Epirit tė Vjetėr (metropoliti Alkyz i Nikopojės, tė cilin papa Hormisda e sillte si shembull besnikėrie ndaj Romės, nė kontrast me kryepeshkopin Dorothe tė Selanikut, qė flirtonte me Konstantinopojėn). Nė vitin 515, metropoliti Alkyz u vra nė Konstantinopojė nga njė perandor i njohur, veē tė tjerash edhe pse ishte shqiptar, Anastasi I nga Durrėsi, i cili ishte antiroman i bindur. Ne nuk dimė nėse perandori bizantin pėrcillte ndjenjat e qytetit tė tij tė lindjes, Durrėsit, apo nėse ky i fundit i nėnshtrohej vullnetit tė birit tė tij mbretėror. Por fakti ėshtė se ndryshe nga dioqezat e tjera shqiptare, dioqeza e Durrėsit mbajti njė qėndrim pro Konstantinopojės gjatė skizmės sė Akacit. Nė fakt, kur nė vitin 519 papa Horsmida dėrgoi nė Shqipėri legatat e tij pėr tė rikonfirmuar bashkimin me Romėn tė peshkopėve vendas, kėta gjetėn njė pritje tė vakėt nga sinodi i peshkopėve tė Epirit tė Ri. Ndėrkohė nė Lyknid, nė Vlorė, e sidomos nė Skampa, legatėt e paqes gjetėn njė pritje entuziaste, (tantus deogratis, tantas lacrymas, tanta gaudia difficile in alio populo vidimus), qė i shtangu e qė ata nuk munguan t'ia pėrshkruajnė papės nė raportin qė i dėrgonin menjėherė pas vizitės.

    Faktet pėrpara episodit tė pėrmendur tė skizmės akaciane, flasin pėr njė lidhje tė veēantė tė selisė metropolitane tė Durrėsit me problematikėn qė mundonte posaēėrisht Kishėn Lindore. Nė vitn 431, metropoliti i Durrėsit, i shoqėruar nga sufraganėt e tij, mori pjesė nė Konēilin e Efesit, ku nėnshkroi aktin final qė dėnonte herezinė nestoriane.

    Kleri i lartė i Epirit tė Ri pati rastin tė konfirmojė besnikėrinė e tij ndaj ortodoksisė zyrtare edhe nė Konēilin IV tė kishės sė krishterė, atė tė Kalcedonisė, mė 451, i cili fiksoi pėrfundimisht qėndrimin zyrtar tė Kishės ndaj ēėshtjes aq tė debatuar mbi natyrėn e Krishtit.

    Ndryshimi dramatik i situatės nė Itali, me dyndjen e Longobardėve, ndikoi ndjeshėm nė marrėdhėniet e Papatit me provincat e tij lindore nė Ilirik. Tek kėto tė fundit u rrit presioni i Konstantinopojės.

    Nė Notitia I, Hierokli thotė se me Konstantinopojėn u bashkuan edhe peshkopata qė dikur i ishte nėnshtruar papės, pasi ky tani ishte bėrė rob i barbarėve.

    Gjithsesi, nė vitet qė pasuan vdekjen e Justinianit, dioqeza e Epirit tė Ri, me Durrėsin, u shkėput nga Roma pėr t'u lidhur me Konstantinopojėn. Mungesa e korespondencės sė Papės Grigor i Madh (fundi i shek. VI) me peshkopėt e Epirit tė Ri, ndėrkohė qė ai mbante lidhje tė rregullta me provincat e tjera shqiptare, provon se lidhjet e Durrėsit me Romėn qenė ndėrprerė. Kėshtu, nė Sinodin e vitit 879 tė Konstantinopojės, i ashtuquajturi "sinodi fotian", metropoliti i Durrėsit, Lukiani, i shoqėruar me dy sufraganėt e tij nga Arbėri, peshkopi i Stefaniakės Kozmai, dhe nga ai i Krujės, Davidi, nėnshkruan aktet qė konfirmonin skizmėn e vitit 863 midis Romės e Konstantinopojės. Gjithsesi, nė atė kohė, shkėputja nga juridiksioni i Romės dhe bashkimi jo vetėm i kishės sė Durrėsit, por tė mbarė Ilirikut me Konstantinopojėn, ishte saksionuar me luftėrat ikonoklaste. Fuqizimi i patriarkatit tė Konstantinopojės, nė dėm tė kishės sė Romės, qė shkonte paralelisht me fuqizimin e Perandorisė Bizantine, solli edhe fuqizimin e pozitave tė kishės sė Durrėsit nė kuadrin e dioqezave shqiptare, gjė qė u shpreh edhe me shtrirjen e jashtėzakonshme tė juridiksionit tė saj pėrtej kufijve tradicionalė. Kėshtu, nė Notitiae e Leonit VI (901–907), koha e patriarkut Nikolla Mistikut, metropolia e Durrėsit kishte si seli sufragane peshkopatat e Stefaniakės, Kunavisė, Krujės, Elison–Lezhės, Dioklesė, Shkodrės, Drishtit, Pultit, Glavinicės, Aulonės, Lyknidit, Tivarit, Cėrnikut, Pulkeropolisit, Gradecit.

    Tė njėjtėn gjė konfirmojnė edhe Notitiae e Jan Cimishit (969–976), sipas tė cilave metropolia e Durrėsit shtrihej nga Tivari nė Vlorė, me 15 seli peshkopate: Tivar, Lyknid, Shkodėr, Drisht, Dioklé, Pult, Lezhė, Krujė, Stefaniakė, Kunavķ, Cėrnik. Ky ėshtė zenithi i kishės sė Konstantinopojės nė Shqipėri.

    Nė shek. XI, kronisti bizantin, Mihal Ataliati, do tė deklaronte se Arbėrit ndanin tė njėjtėn fe me Bizantinėt. Por duhet thėnė qė nėn kėtė mbulesė bizantine, nė trevat shqiptare, ekzistonin enklava qė vazhdonin tė ishin tė lidhura me Romėn, dhe qė skizma definitive e vitit 1054 i nxori qartazi nė pah. Fjala ėshtė, nė radhė tė parė, pėr tė njohurin "trekėndėshi katolik i Shqipėrisė", provinca e dikurshme kishtare e Prevalit, me qytetet e Shkodrės, Drishtit, Danjės, Shasit, Tivarit, Ulqinit. Kjo trevė edhe politikisht u shkėput atė kohė nga Perandoria Bizantine dhe sundimtarėt e saj, si Bodini e Mikeli, nė funksion edhe tė afirmimit tė pavarėsisė nga Bizanti dhe nga bota sllave qė i rrethonte, e lidhėn pėrfundimisht kishėn e tyre me Romėn.

    Jo rastėsisht kjo apostasi nga Konstantinopoja, e para pas rreth 3 shekujsh, ndodhi nė kėtė vend tė viseve shqiptare. Duket se krishtėrimi pati nė kėtė trevė njė nga vatrat mė tė hershme tė pėrhapjes sė tij. Duket gjithashtu se feja e re u perceptua dhe u mbrujt kėtu nė formėn romano-dalmatine. Ne na duket se si njėri dhe tjetri pohim gjejnė mbėshtetje, veē tė tjerash (p.sh. terminologjisė kishtare) edhe tek njė nga shprehjet mė tė hershme e mė genuine tė besimit tė krishterė, tek kulti i martirėve. Nė zonėn qė puqet me provincėn kishtare tė Prevalit provohet pėrhapja e kultit tė martirėve tė parė, si: Tekla, Sergji e Baku (shek. III).

    Njė sėrė toponimesh qė lidhen me emrin dhe me legjendėn e tyre, ruhen ende sot nė zonėn e Shkodrės: kėshtu Shirgji (shėn Sergji), Shubaku (shėn Baku), Rozafa (emri i kodrės nė Siri ku u martirizuan Sergji dhe Baku), Barbullushi (vendi po nė Siri ku u varrosėn dy martirėt).

    Nė shek. VI nė Shirgj u ngrit manastiri i parė benediktin, i cili bashkė me manastirė tė tjerė iu dedikuan urdhėrit tė shėn Benediktit, si: Shėlbuemi (Rubik), shėn Lleshi nė Orosh (San Alexandro in Monte), Shėn Mėria e Ndėrfandės e Shėn Kollit nė Mat, qė u bėnė vatrat ku u mbajtėn gjallė lidhjet me kishėn romane.

    Gjithsesi ne jemi tė sigurt se kisha e provincės sė hershme tė Prevalit, nė kapėrcim tė shek. X–XI, ishte riorganizuar nė arqipeshkvinė tashmė katolike tė Tivarit, qė nga ana e saj u vendos nėn varėsinė e metropolisė sė Raguzės (varėsi qė arqipeshkvėt shqiptarė tė Tivarit nuk e njohėn kurrė, deri sa nė shek. XII Selia e Shenjtė u detyrua ta ngrejė Tivarin nė nivel metropolie).

    Tivari u bė vatra kryesore nga ku katolicizmi roman fitoi terren nė drejtim tė trevave tė tjera shqiptare, deri atėherė nėn ritin ortodoks. Kjo vlen nė radhė tė parė pėr Kosovėn, ku pushtimi serb i viteve 1198 e gjeti kėtė me njė bashkėsi katolike tė konsiderueshme. Nė vitin 1204 ne kemi njoftimin e parė pėr njė peshkop katolik tė Prizrenit, ndėrkohė qė tė tillė do tė sinjalizohen mė vonė nė Trepēe, Novobendė, Graēanicė, etj. Nė aktet e mbretėrve serbė tė shek. XIII–XIV (Kodi i Dushanit), pėrveēse nė dokumentet e shumta papale, bėhet fjalė pėr "fenė latine", "besimtarė latinė", e "priftėrinj latinė", deri edhe nė fshatra tė thella tė Kosovės, tregues ky i njė pranie tė konsiderueshme tė ritit roman nė ato treva.

    Politika e represionit dhe e konvertimit me dhunė tė katolikėve shqiptarė nė Mal tė Zi e Kosovė nga ana e Nemanjiēve serbė (saksionuar edhe nė 10 kapitujt e famshėm "antiherezi" tė Kodit tė S. Dushanit), u bė shkas pėr organizimin e kryqėzatave antiserbe nga Papati dhe Evropa katolike nė shek. XIII-XIV.

    Drejtim tjetėr nga ku riti katoliko–roman fitoi dora–dorės terren, ishte treva qė pėrputhej me shtrirjen e Arbėrit historik. Ashtu si nė Dioklenė e shek. XI, edhe nė Arbėr, orientimi nga Roma lidhet me njė moment tė veēantė tė emancipimit politik nė Bizanti. Njoftimi i parė historik pėr kėtė zhvillim vjen nga viti 1166, kur gjatė shugurimit tė kishės sė Shėn Trifonit nė Kotorr, midis peshkopėve dhe abatėve katolikė shqiptarė tė dioqezės sė Tivarit pjesėmarrės nė ceremoni, citohet edhe Llazari, peshkop i Arbėrit. Fakti qė nė kėtė ceremoni katolike qe i pranishėm edhe i pari i Arbėrit, Andrea (prior Arbanensis), flet pėr atė qė edhe autoriteti laik vendas po i bashkohej autoritetit kishtar nė kėtė zhvendosje shpirtėrore nga Lindja nė Perėndim.

    Duhet vėnė nė dukje se ky proces po zhvillohej nė njė rrethanė tė pėrshtatshme, tė karakterizuar nga marrėdhėniet e afėrta tė vendosura nga perandori Manuel Kommen (1147–1180) me Papatin, marrėdhėnie tė pėrcaktuara nga konflikti i kėtij tė fundit me kurorėn e Siēilisė dhe Perandorin gjerman Barbarosa. Perandori bizantin qe i gatshėm deri tė ndėrmerrte hapin vendimtar, atė tė bashkimit tė Kishės sė Lindjes dhe asaj tė Perėndimit, duke mos denjuar protestat e ashpra tė klerit bizantin

    Gjithsesi, mė 1188, statusi i ri i kishės sė Arbėrit ėshtė fiksuar nė "Provintiale Vetus", ku peshkopi i Arbėrit figuron mes drejtuesve tė tjerė katolike tė kishės shqiptare–dalmatine, dhe ē'ėshtė mė e rėndėsishmja, me lidhje direkte me Selinė e Shenjtė (ad consacrationem Romani Pontificis pertinens). Ai nuk ishte nė varėsi tė askujt tjetėr, veē Papės sė Romės (nulli prelato fuit unquam aut esse debet de iure subiectus… pręterquam Romano pontifici). (a.. 1250)

    Ashtu siē kishte ndodhur me Dioklenė, pothuaj dy shekuj mė parė, edhe nė Arbėr, procesi i ngjizjes politike u mbėshtet edhe nga njė apostasi fetare nga Bizanti. S'ka dyshim qė klasa e aristokracisė vendase ishte protagonistja e kėtij emancipimi tė dyfishtė. Nė fund tė shek. XII familja fisnike e Skurrajve tė Tiranės kishte hedhur njė hap vendimtar drejt bashkimit tė saj me Kishėn e Romės. Varri monumental i sebastit, Mihal Skurra, i vitit 1201, qė krahas mbishkrimit nė greqishten bizantine, ka dhe versionin e tij nė latinisht, nė kishėn e Shėn Mėrisė sė Brarit, me afreske tė stilit roman e mbishkrime latine, ėshtė njė provė e gjallė e kėtij orientimi perėndimor kulturoro–fetar tė Arbėrit e tė fisnikėrisė sė tij. Por nė vitin 1208 princi i Arbėrit, Dhimitri, bėri hapin vendimtar nė kėtė drejtim, duke i kėrkuar papės Inocenti III ta pranonte atė dhe popullin e tij nė gjirin e kishės sė Romės. Arqidhjaku katolik i Durrėsit pati njė rol tė veēantė nė "pėrpunimin" e krerėve tė Arbėrit, shenjė kjo qė Durrėsi, krahas Tivarit nga veriu, u bė propolsor i besimit katolik nė ato anė. Toleranca e pazakontė e Perandorit "filoperėndimor" Manuel I Konnen (1147–1180) ndaj katoliēizmit nė zotėrimet e tij, ndryshimet qė solli Kryqėzata IV me sundimin venecian (1204–1210) e mė tej atė Anzhuin (1272–1371), nė Durrės e ndikimin e tyre nė Arbėr, krijuan kushtet pėr vendosjen dhe forcimin e bazave tė katolicizmit nė trevėn e Arbėrit.

    Deri nė pushtimin osman tė kėsaj treve, qoftė kisha katolike e qoftė ajo ortodokse, nuk duket tė kenė mbizotėruar nė mėnyrė vendimtare mbi njėra–tjetrėn. Deri nė shek. XV aty gjeje klerikė, edhe tė lartė, qė njihnin sa dogmėn katolike, edhe atė ortodokse (ose asnjėrėn e as tjetrėn nė mėnyrė tė mjaftueshme), qė shkruanin e lexonin sa nė greqisht aq edhe nė latinisht, ndėrkohė qė nuk pushonin ankesat e papėve tė Romės mbi ritet dhe praktikat "skizmatike", qė mbijetonin tek besimtarėt vendas, tė cilėt njė udhėtar i huaj, nė vitin 1308, do t'i karakterizonte si "as katolikė e as ortodoksė tė vėrtetė" (ne pure latini, neque pure scismatici).

    Nuk ka dyshim qė faktori politik, i paqėndrueshėm nė kėto treva, ndikonte fort nė orientimet kishtare tė tyre. Gjithsesi faktori politik vazhdoi tė jetė i paqėndrueshėm dhe, njė rikthim i Bizantit, pas vitit 1281, nėn hegjemoninė e carit serb, Stefan Dushan (1345–1355), mjaftuan pėr tė ringjallur thėngjijtė e ortodoksisė aty. Manastiri i shėn Gjon Vladimirit, me mbishkrimin ktitorial tė Karl Topisė nė tre gjuhė (latinisht, greqisht e sllavisht) ėshtė, nė proliksitetin e tij, njė manastir ortodoks.

    Vetėm pas tėrheqjes pėrfundimtare tė Bizantit nga Shqipėria dhe pas shėmbjes sė Perandorisė bizantine e asaj sėrbe, ortodoksia humbte mbėshtetjen politike dhe njėkohėsisht me shfaqjen nė Lindje tė njė faktori tė ri tė fuqishėm e jo tė krishterė, Perandorisė Osmane, pėr shekuj tė tėrė nė Arbėr e nė krejt Shqipėrinė, u krijuan rrethana politike tė qėndrueshme, tė cilat ndikuan nė zhdukjen e ekuivokėve fetare tė sė shkuarės. Tashmė alternativė e vetme mbetej tė zgjidhej midis islamit qė ofronte pushteti i ri osman dhe katolicizmit, qė mbėshtetej nga Papa dhe mbretėrit e princėrit evropianė. Nė kėtė mėnyrė, Karl Topia apo Gjon Kastrioti duket se qenė princėrit e fundit shqiptarė tė Arbėrit, qė mbajtėn njė profil tė papėrcaktuar fetar. Nga momenti qė Shqipėria pushonte sė qeni objekt rivaliteti mes kėtyre tė fundit dhe njė fuqie tė re lindore, tashmė jo tė krishterė siē qe Perandoria osmane, debati "katolicizėm – ortodoksi" humbte ēdo kuptim nė Shqipėri: pėr ata qė donin tė ruanin pavarėsinė dhe fenė e krishterė, pika e vetme e referimit mbetej Perėndimi katolik.

    Nė shek. XV princėr, deri atėherė ortodoksė, shqiptarė nga Zahariajt e Danjės e deri tek Zenebishėt e Ēamėrisė, qė nuk pranuan tė konvertohen nė fenė islame, u bashkuan me ritin katolik, qė i lidhte ata me koalicionin e fuqishėm antiosman tė Evropės katolike.

    Kjo aleancė politiko–fetare me Papatin, Mbretėrinė e Napolit apo atė tė Spanjės, vazhdoi edhe pas vdekjes sė Skėnderbeut, mė 1468. Dhe nė kushtet kur frymėzuesit e saj, princėrit shqiptarė ose u konvertuan nė islam ose braktisėn vendin, shprehės tė saj u bėnė dinjitarėt e krishterė, tė cilėt nga shek. XVI i shohim nė rolin e prijėsve tė kryengritjeve antiosmane. Ky ėshtė momenti kur prelatė ortodoksė tė Shqipėrisė sė Poshtme, tė tillė si: Athanasi, Kryepeshkop i Ohrit, apo Dionisi, peshkop i Paramithisė, u vunė nė krye tė kryengritjeve antiosmane. Por, para se tė ndėrmerrnin kėtė hap, ata kishin shpallur shkėputjen e tyre nga Patrikana e Stambollit, skllave e pushtetit tė Sulltanit, dhe kishin bėrė komunionin me Romėn. Ideja e Papės Grigor XIII pėr tė krijuar Kolegjin ortodoks tė Shėn Athanasit, mė 1577, me siguri, mori shtysė nga veprimtaria spontane e kėtyre prelatėve–luftėtarė tė Shqipėrisė sė Poshtme, tė cilėt ishin tė bindur se lufta e tyre pėr fitimin e lirisė dhe pėr ruajtjen e fesė mund tė gjente mbėshtetje vetėm nė qendrat e interesuara tė Perėndimit katolik.

    Pėr njė fakt, pra, nė dukje paradoksal, pushtimi osman i Shqipėrisė pėrkoi me shtrirjen maksimale tė katolicizmit nė trevat shqiptare. Por, duke filluar nga gjysma e dytė e shek. XVII, tė paktėn tre faktorė ndikuan qė tė ndėrpritej ky proces i romanizimit tė ortodoksisė shqiptare. Sė pari, mosinteresimi gjithnjė e mė i madh i Perėndimit katolik ndaj lėvizjeve ēlirimtare tė shqiptarėve. Sė dyti, intensifikimi i paparė nė kėtė kohė i procesit tė islamizimit, veēanėrisht nė krahinat–bazė tė kryengritjeve ēlirimtare. Dhe faktori i tretė ishte padyshim mbėshtetja e fuqishme qė Porta e Lartė i dha Patrikanės sė Stambollit, duke i njohur asaj pushtet e privilegje tė veēanta mbi tė krishterėt e Perandorisė.

    Dihen tashmė se cilat qenė rrjedhojat immediate dhe afatgjata tė kėtij "kthimi" tė Patrikanės, tė sponsorizuar nga pushteti i Sulltanit, nė trevat e Shqipėrisė sė Poshtme. Fashitja e vullnetit kryengritės ndėr popullsitė e krishtera, ekzaltimi i pushtetit "providencial" tė Sulltanit dhe i bindjes ndaj tij, pėrhapėn njė frymė antiperėndimore. Rrjedhojė jo e paktė ishte fillimi i njė procesi helenizimi i popullsive tė krishtera tė Shqipėrisė sė Poshtme, tek tė cilat propaganda e identifikimit tė fesė me kombėsinė u shoqėrua nga njė veprimtari e ethshme e klerit dhe e shkollave greke, tė hapura me shumicė nėn hijen sovrane tė Sulltanit.

    Kjo bashkėjetesė antishqiptare e Patrikanės, gjithnjė e mė pak "ekumenike" e gjithnjė e mė shumė greke, me Portėn e Lartė, e zhvleftėsoi atė nė sytė e shqiptarėve ortodoksė dhe jo rastėsisht, lufta kundėr Patrikanės dhe klerit grek, pėr njė kishė ortodokse autoqefale shqiptare, u bė njė nga pėrbėrėsit kryesorė tė Rilindjes kombėtare shqiptare.
    Por sot, Shqypni, pa m'thuej si je?

  5. #5
    i Krishtere Maska e i krishteri
    Anėtarėsuar
    01-05-2002
    Vendndodhja
    itali
    Postime
    660

    ēfare sjelle krishterimi?

    Jezusi tha kushdo qe do te lere gjithēka qe ka per mua do te gjeje 100fishe ne kete jete prej atyre qe ka lene edhe me pase do te marri jeten e Perjeteshme!!!

    Te besosh ne Jezusin do te thote te behesh bir i Perendise(bir i adoptuar nepermjet Jezusit). a ka privilegj me te madhe se te jeshe biri i Perendise, edhe qe ti edhe une sebashku te jemi per te si bebja e syve te tij???
    Tani pra keto tri gjera mbeten:
    Besimi, Shpresa dhe Dashuria;
    Por me e madhja nga keto eshte
    DASHURIA

    Zoti ju bekofte te gjitheve

  6. #6
    i/e regjistruar Maska e refet
    Anėtarėsuar
    24-04-2007
    Postime
    553
    e falemenderoj zotin qe jam musliman.

  7. #7
    Besimtar Musliman Maska e eldonel
    Anėtarėsuar
    07-09-2007
    Vendndodhja
    Prishtina
    Postime
    1,219
    Citim Postuar mė parė nga i krishteri Lexo Postimin
    Jezusi tha kushdo qe do te lere gjithēka qe ka per mua do te gjeje 100fishe ne kete jete prej atyre qe ka lene edhe me pase do te marri jeten e Perjeteshme!!!

    Te besosh ne Jezusin do te thote te behesh bir i Perendise(bir i adoptuar nepermjet Jezusit). a ka privilegj me te madhe se te jeshe biri i Perendise, edhe qe ti edhe une sebashku te jemi per te si bebja e syve te tij???



    .................................................. .................................................. ................
    KOSOVA E MADHE

Tema tė Ngjashme

  1. Theofan Stilian Noli: Jeta dhe veprat e tij
    Nga ILovePejaa nė forumin Elita kombėtare
    Pėrgjigje: 85
    Postimi i Fundit: 15-11-2022, 22:39
  2. Sulė Hotla (1875-1947), Njė Jetė Pėr Shqipėrinė
    Nga strong_07 nė forumin Bashkėpatriotėt e mi nė botė
    Pėrgjigje: 8
    Postimi i Fundit: 29-04-2019, 16:32
  3. Pėrgjigje: 3
    Postimi i Fundit: 24-11-2016, 09:56
  4. Kristo Frashėri: Dilema pėr Himarėn
    Nga Qafir Arnaut nė forumin Historia shqiptare
    Pėrgjigje: 5
    Postimi i Fundit: 28-02-2006, 13:56
  5. Letėrsia Shqiptare
    Nga [A-SHKODRANI] nė forumin Enciklopedia letrare
    Pėrgjigje: 0
    Postimi i Fundit: 24-10-2005, 14:02

Regullat e Postimit

  • Ju nuk mund tė hapni tema tė reja.
  • Ju nuk mund tė postoni nė tema.
  • Ju nuk mund tė bashkėngjitni skedarė.
  • Ju nuk mund tė ndryshoni postimet tuaja.
  •