Close
Faqja 4 prej 7 FillimFillim ... 23456 ... FunditFundit
Duke shfaqur rezultatin 31 deri 40 prej 70
  1. #31
    Vetvendosje Maska e INDRITI
    Anëtarësuar
    14-11-2002
    Vendndodhja
    I ulur ne zemren e njeres.
    Postime
    2,170
    Postuar më parë nga lum lumi
    Kështu burrneshë e goja t'lumtë!

    Kush ankohet për mungesë melodioziteti të gjuhës shqipe është shumë i cekët dhe nuk e njef atë.

    Këtë radhë hoxhallarët u zunë ngushtë.

    Askush nuk po ankohet per mungese melodiziteti te shqipes por duhet ta dish me mire se asnjehere nuk mund te besh perkthim te sakte fjale per fjale ne cdo gjuhe qofte.
    Sa per te zene ngushte shko bej ca gire nje here e pastaj fol me mua.
    Sa ju pelqen qe ti vini te tjeret me shpine per muri ee? vetem se jeni te paafte.
    Injoranca nuk zhduket me top

  2. #32
    Vetvendosje Maska e INDRITI
    Anëtarësuar
    14-11-2002
    Vendndodhja
    I ulur ne zemren e njeres.
    Postime
    2,170
    Postuar më parë nga Traboini
    Ne librarine time personale kam nje Kuran qe ma dhuroi nje shok Boshnjak para 7-8 vitesh. Libri eshte i pekthyer nga Besim Korkut, nga Sarajeva dhe libri eshte i botuar me 1984.
    Kurani eshte i shkruar ne Arabisht, por cdo faqe eshte e perkthyer edhe ne gjuhen Serbo-Kroate (gjuh zyrtare ne ish Jugoslllavi). Prandaj parashtrohet pyetja: Nese Kuarni eshte i perkthyer edhe ne shqip ( me siguri eshte), atehere cilat jane ato fjal ne arabisht qe nuk mund te shqiptohen edhe ne shqip.

    Poashtu, numri i fjaleve shqip vec 1600!! Une nuk jam njohes i gjuhes, por
    besoj se me pare eshte 160, 000 sesa 1600.
    Te lutem jepe pak spjegim per kete. Kush e tha kete, dhe a ka burim te ketij infprmacioni qe mund te gjindet ne internet.......
    Qe ta dish mire , gjate faljes eshte obligim leximii nje pjese ngs kurani.
    Pra nuk obligohet te lexohet perkthim apo pershtatje kurani,qe ta dini ju.
    Injoranca nuk zhduket me top

  3. #33
    i/e larguar Maska e Traboini
    Anëtarësuar
    09-12-2003
    Vendndodhja
    East of Las Vegas-West of Atlantic City
    Postime
    389
    Postuar më parë nga INDRITI
    Qe ta dish mire , gjate faljes eshte obligim leximii nje pjese ngs kurani.
    Pra nuk obligohet te lexohet perkthim apo pershtatje kurani,qe ta dini ju.
    KAM NDER QE TE FLAS ME TY QE JE KAQ I AFTE. TI MUND TE PEGJEGJESH PA SULM PERSONAL. UNE TE NJEJTEN GJE E THACE, ESHTE CESHTJE FETARE E JO GJUHTARE.

    SJELLU SI BESIMTAR I MIRE E JO ME DOKRRA E KOKRRA...........

  4. #34
    i/e regjistruar Maska e friendlyboy1
    Anëtarësuar
    25-06-2002
    Postime
    769
    Per mendimin tim e vetjma arsye qe kurani nuk esht ne shqip eshte sepse kleriket myslyman nuk e pelqejn shum gjuhen shqipe apo shqiperine. Ata thjesht duan te mbrojn interesat nga te cilat jan te varura. Ti lutesh zotit me fjal qe si merr vesh esht si te ecesh verberisht. Per mendimin tim feja mysymane ne shqiperi esht shum mbrapa asaj se krishtere ne aspektin qe ajo akoma varet nga organet islame ne vende si arabia apo turqia. Nderkoh kisha shqiptare u shkeput nga ajo greke 1 shekull me par duke krijuar kishen autoqefale shqiptare. Mua me vjen keq qe shum bashkombas te mi e identifikojne veten me fene myslymane dhe me shum zakone e tradita te tjera te huazuara nga popujt e lindjes se mesme, ne vend qe te shofin nga perendimi. Te gjitha fete mund te ken efekte te mira ne shoqeri vetem nese ato e ven perparesin e tyre mbi rendesin e individit dhe te drejten qe ka ai per te zgjedhur se si do ti lutet zotit.

  5. #35

    Lightbulb Per te gjithe myslymanet qe falen Arabisht .

    Atehere po kuptoj dicka qe nuk shkon ketu , ose kuranin Zoti e ka shkruar vetem per Arabet , dhe nuk na njeh ne si komb , ose duhet patjeter menyra e perkthimit te saj , qe ne ti falemi Zotit ne gjuhen tone . Kjo eshte nje ide e imja , ska pse tju mbetet hatri .
    Ato arsye se nuk tingellon mire shqip falja tek zoti dhe nuk paskemi ne fjale ne Shqip per tju lutur Zotit ,jane pallavra te disave qe kerkojne te na humbin gjuhen tone te bukur .

    Shikoni mor njerez se sa bukur tingellon falja ne Shqip po citoj ketu nje pjese te faljes ne shqip , qe ju thoni se nuk tingellon mire , sa dhe kur e lexon , per nje Shqiptar qe e beson Zotin me shpirt i rrenqethet mishi nga keto fjale , e ju ju pelqen ta thoni faljen Arabisht, emmm se kuptoj se ku eshte arsyeja .

    Por kjo falja ne shqip normal qe duhet pune, duhet qe ata qe punojn ne komunitetin myslyman ta ngrejn kete ceshtje , sepse kjo eshte ceshtje jo vetem per fene , por dhe per kombin . Mos i merni gjerat aq te komlikuara , sepse cdo gje ne kete jete eshte e mundur .

    Zoti ju ndihmofte te faleni Shqip meqenese nuk jeni te zotet si individe te beni dicka ne gjuhen tuaj , ne gjuhen e nenes , ku fjalet e para te juajat ishin shqip , flisni shqip , qani shqip , qeshni shqip , ankoheni shqip , por luteni e faleni tek Zoti Arabisht . Se kuptoj.

    Lexojeni se sa bukur tingellon shqip .


    (O Zot! Me diturinë Tënde mbi të fshehtën dhe me mundësinë Tënde mbi krijesat, me jep jetë nëse jeta është me mirë për mua, më vdis nese vdekja është më mirë për mua. O Zot! Të lus të kem drojën në fshehtësi dhe në dukje, të lus të më mundësosh të them të drejtën dhe të vërtetën kur jam i hidhëruar dhe kur jam i disponuar. Të lus të jem i matur kur jam i varfër dhe kur jam i pasur. Të lus që t’më japish të mira që nuk harxhohën dhe kënaqësi të pandërprera. Të lus që të jam i kënaqur pas përcaktimit (Tënd). Të lus të kem jetë të ftohtë pas vdekjes. Te lus që të më mundësosh kënaqësinë e shikimit në Fytyrën Tënde dhe të lus të mallëzohem për takimin Tënd, duke mos u dëmtuar as duke mos u sprovuar me sprova që dërgojnë në humbje. O Zot! Na zbukuro me bukurinë e imanit dhe na bën të udhëzuar e udhëzues! )



    Me respekt dhe falenderoj ata qe me kuptojn drejt dhe me llogjik .
    Përmbi za, që lëshon bylbyli,
    Gjuha shqipe m'shungullon,

  6. #36
    Perjashtuar nga Mod. Maska e Klevis2000
    Anëtarësuar
    21-02-2003
    Vendndodhja
    Ne jeten reale
    Postime
    1,120
    Oj zemer puna eshte se ti sme ke kuptuar(po te them zemer ne shenje miqesore sepse keshtu i them mamit tim dhe meqe je ne moshe te madhe sbesoj te mbetet qejfi)


    ne kuran eshte nje sure qe eshte detyre te lexohet ne cdo namaz.

    Bismil-lahirr-RRahmanirr-RRahim
    Me emrin e Zotit meshuiruesit meshirberesit

    2. Falënderimi i takon All-llahut, Zotit të botërave
    3. Mëshiruesit, Mëshirëbërësit
    4. Sunduesit të ditës së Gjykimit
    5. Ty të adhurojmë dhe prej Teje ndihmë kërkojmë
    6. Udhëzona në rrugën e drejtë,
    7. në rrugën e atyre ndaj të cilëve ke bekimin, e jo në të atyre që je i hidhëruar, dhe që kanë humbur!


    Tani po te shpjegoj vetem kete verset dhe besoj se do me kuptosh.
    Elhamdulilahi Rabil Alemin
    Falënderimi i takon All-llahut, Zotit të botërave

    Fjala arabe "Elhamdulilah " do te thote faliminderit por brenda kesaj fjale gjendet dhe kuptimi "lavderimi ".Tani fjala arabe "Elhamdulilah" ="Faliminderit" me kete fjale kjo eshte e posacme vetem per Zotin dhe nuk mund ti thuash krijesave Elhamdulilah=Faliminderit por per krijesat per doret fjala tjeter e cila eshte shukre qe ne shqiptaret i themi shyqyr.kjo fjale nuk perdoret per Zotin pra kur te falnederosh Zotin ne muslimanet themi Elhamdulilah dhe jo shukre.

    Tani ne shqip fjala faliminderit perdoret edhe per njerzit edhe per Zotin.Fjala shqipe faliminderit ka kuptim qe i falem nderit.Kurse ne muslimaneve nuk na vjen pershtat fjala i "Falem nderit o Zot"Pra e shikon qe perkthimi dhe kuptimi i humb.Pastaj gjuha arabe ka nje veti qe nje fjale arabe permban shume kuptime qe nese i perkthen ne shqip do te duhet shume fjale per ta perkthyer dhe nese do falemi ne shqip do ta beje faljen me te ngatarrueshme.

    Prandaj lejohet ta lusesh Zotin ne shqip kurse ne falje e cila eshte lidhja jote drejteperdrejte me Zotin ma ndermjetes njeri{jezus} prift ose hoxhe duhet ne gjuhen ARABE E DASHUR PA SHARE SHQIPEN.
    TANI FJALA JOTE QE TE HUMBIM GJUHEN SHQIPE NUK ESHTE E SAKTE PER KETE TE BETOHEM QE KONTRIBUESIT ME MEDHENJ NE GJUHEN SHQIPE DHE ALFABETIT SHQIP KANE QENE MUSLIMANE.


    Megjithate per kenqesine tende do te bie disa lutje ne shqip qe bejne muslimanet por keto i drejtohen Zotit dhe jo krijesave qofte ai njeri (jezusi ose muhamedi a.s )ose dicka tjeter.
    Ruajtja e gjuhes permendet dhe ne kuran

  7. #37
    i/e larguar Maska e Traboini
    Anëtarësuar
    09-12-2003
    Vendndodhja
    East of Las Vegas-West of Atlantic City
    Postime
    389
    Postuar më parë nga klevis2000
    TANI FJALA JOTE QE TE HUMBIM GJUHEN SHQIPE NUK ESHTE E SAKTE PER KETE TE BETOHEM QE KONTRIBUESIT ME MEDHENJ NE GJUHEN SHQIPE DHE ALFABETIT SHQIP KANE QENE MUSLIMANE.
    Pa pasur qellim te provokoj dhe pa ironi po te pyes se kush ajne ata qe krijuan alfabetin shqip. Heren e fundit qe kam lexuar eshte
    alfabeti i Fishtes ky qe po shkruajm une dhe ti. Kjo sdo te thote se ska pasur shqiptar te besimit musliman qe e deshten alfabetin latin, por ti duahet ta dish se nje pjese se kane dasht. me intereson (nese e din ti) ta spjegojsh pak kete. Sa per vllezerit Frasheri dhe personalitetet tjera patriotike nga komuniteti musliman kam rrespektin ma te madh (me gjith se ti ke bindje se une urrej cdo gje qe ka te bej me Islam).

    Lexuese,
    ti po sheh mire se isha ne te drejte kur thac se lutjet qe behen ne arabisht skan te beje me mungesat e fjales shqipe, por shkurt me ligje qe i vune Arabet, dhe bota muslimane eshte e detyruar ti rrespektoj. Nese kjo s'behet athere duhen njerez si Papa Kristo Negovani i cili u tha grekeve se zoti din edhe shqip, prandaj edhe ju pre koka.

  8. #38
    HUNDLESH Maska e altin55
    Anëtarësuar
    01-02-2003
    Vendndodhja
    Vlore Al
    Postime
    1,324
    Ja dhe nje lutje e profetit tone te dashur Muhammed s.a.s para se te fleje

    O Zoti im Zot i qiejve dhe i Tokes Zot i arshit te madh Zoti yne dhe i cdo sendi zberthyes i fares (i kokres se saj) dhe i berthames (se pemes ) Ti je i cili shpalle Tevratin Inxhilin Furkanin kerkoj te me mbrosh nga sherri i cdo sherbyesi Ti je i Plotefuqishem ! O Zot Ti je i pari para teje nuk pati asgje Ti je i fundit dhe pas teje nuk mbetet asgje Ti je i Dukshmi dhe pas Teje nuk ka gje Ti je i padukshmi dhe nuk ka nen Teje gje...... largoje prej neve borxhin dhe na mbroj prej varferis
    Ndryshuar për herë të fundit nga altin55 : 10-01-2004 më 12:13
    SUKSESI ME I MADHE QE NJERIU MUND TE ARIJ NE KETE JETE! ESHTE BINDJA NDAJ ALLAHUT TE MADHERUAR

  9. #39
    Postuar më parë nga klevis2000
    Oj zemer puna eshte se ti sme ke kuptuar(po te them zemer ne shenje miqesore sepse keshtu i them mamit tim dhe meqe je ne moshe te madhe sbesoj te mbetet qejfi)


    ne kuran eshte nje sure qe eshte detyre te lexohet ne cdo namaz.

    Bismil-lahirr-RRahmanirr-RRahim
    Me emrin e Zotit meshuiruesit meshirberesit

    2. Falënderimi i takon All-llahut, Zotit të botërave
    3. Mëshiruesit, Mëshirëbërësit
    4. Sunduesit të ditës së Gjykimit
    5. Ty të adhurojmë dhe prej Teje ndihmë kërkojmë
    6. Udhëzona në rrugën e drejtë,
    7. në rrugën e atyre ndaj të cilëve ke bekimin, e jo në të atyre që je i hidhëruar, dhe që kanë humbur!


    Tani po te shpjegoj vetem kete verset dhe besoj se do me kuptosh.
    Elhamdulilahi Rabil Alemin
    Falënderimi i takon All-llahut, Zotit të botërave

    Fjala arabe "Elhamdulilah " do te thote faliminderit por brenda kesaj fjale gjendet dhe kuptimi "lavderimi ".Tani fjala arabe "Elhamdulilah" ="Faliminderit" me kete fjale kjo eshte e posacme vetem per Zotin dhe nuk mund ti thuash krijesave Elhamdulilah=Faliminderit por per krijesat per doret fjala tjeter e cila eshte shukre qe ne shqiptaret i themi shyqyr.kjo fjale nuk perdoret per Zotin pra kur te falnederosh Zotin ne muslimanet themi Elhamdulilah dhe jo shukre.

    Tani ne shqip fjala faliminderit perdoret edhe per njerzit edhe per Zotin.Fjala shqipe faliminderit ka kuptim qe i falem nderit.Kurse ne muslimaneve nuk na vjen pershtat fjala i "Falem nderit o Zot"Pra e shikon qe perkthimi dhe kuptimi i humb.Pastaj gjuha arabe ka nje veti qe nje fjale arabe permban shume kuptime qe nese i perkthen ne shqip do te duhet shume fjale per ta perkthyer dhe nese do falemi ne shqip do ta beje faljen me te ngatarrueshme.

    Prandaj lejohet ta lusesh Zotin ne shqip kurse ne falje e cila eshte lidhja jote drejteperdrejte me Zotin ma ndermjetes njeri{jezus} prift ose hoxhe duhet ne gjuhen ARABE E DASHUR PA SHARE SHQIPEN.
    TANI FJALA JOTE QE TE HUMBIM GJUHEN SHQIPE NUK ESHTE E SAKTE PER KETE TE BETOHEM QE KONTRIBUESIT ME MEDHENJ NE GJUHEN SHQIPE DHE ALFABETIT SHQIP KANE QENE MUSLIMANE.


    Megjithate per kenqesine tende do te bie disa lutje ne shqip qe bejne muslimanet por keto i drejtohen Zotit dhe jo krijesave qofte ai njeri (jezusi ose muhamedi a.s )ose dicka tjeter.
    Ruajtja e gjuhes permendet dhe ne kuran
    Klevis ! Nuk ka problem se po me thua e dashur se une jam mosha nenes tende .
    Per sa me sqarove nuk bindem fare sepse justifikimet qe ti thua nuk jane justifikime qe mund te justifikohet falja ne gjuhen Arabe .
    Ne qofte se nuk mundemi te vetmen fjale ta pekthejm mund ta lejm sic eshte, ama 1 fjale psh "Elhamdulilah. Ose fjala "falminderit mund te themi ( I falemi Zotit per nderin qe na beri ) etj .
    Dmth shume kollaj mund te gjendet menyra per te falur suren ne Shqip .
    Te thash qe nuk ka gje qe eshte e pamundur ne kete bote . Por te them une nje dicka ,se ju keni frike te faleni ne Shqip , se ndoshta beni gabim . Nuk e dini mire a lejohet ne shqip "falja" .
    Te thash dhe me lart , ne qofte se vertet nuk lejohet ne gjuhen amtare "falja ",ateher Zoti e ka bere kuranin vetem per Arabet .
    E ne eshte kjo e vertet se duhet te falesh vetem ne gjuhen Arabe , une si Shqiptare qe jam do falesh ne gjuhen time , e me fjelet qe me dalin nga shpirti im , pa mesuar sura e falje permenc .

    Folni me zemer ne dore e me llogjike , e pa justifikuar gabimet qe mund te jene ne fene myslymane . Per mua "falja " e cdo kombi myslyman qe te falet vetem ne gjuhen Arabe eshte nje gabim i madh qe ul vlerat e kombit tim te gjuhes te kultures time .

    Pershendetje.
    Përmbi za, që lëshon bylbyli,
    Gjuha shqipe m'shungullon,

  10. #40
    Perjashtuar nga Mod. Maska e Klevis2000
    Anëtarësuar
    21-02-2003
    Vendndodhja
    Ne jeten reale
    Postime
    1,120
    Mire lexuese mali jot eshte me i madhi

    E perdor si shprehje kur njeriu nuk bindet me argumenta dhe do ti dali e vetja sepse nuk e di jane mese i qarte shpjegimi megjithese e dija qe ne fillim qe pyetja ishte me kunj per te treguar se feja islame sbeka dhe duhet me i dhane priftit doren.

    A kisha nje pyetje per ty lexuese dhe gjithe kristianet e tjere pse i puthet priftit dora ne kishe meqe ti e nxorre konkluzionin per pyetjen tende qe kishe.

Faqja 4 prej 7 FillimFillim ... 23456 ... FunditFundit

Tema të Ngjashme

  1. Çfarë mendoni për Ahmet Zogun?
    Nga honzik në forumin Elita kombëtare
    Përgjigje: 242
    Postimi i Fundit: 03-03-2014, 08:03
  2. Diaspora shqiptare në mbrojtje të çështjes sonë kombëtare
    Nga altin55 në forumin Çështja kombëtare
    Përgjigje: 2
    Postimi i Fundit: 09-10-2012, 09:20
  3. Himarë, mësimi nis me himnin grek
    Nga karaburuni në forumin Tema e shtypit të ditës
    Përgjigje: 134
    Postimi i Fundit: 15-08-2009, 04:07
  4. Kryengritja Popullore Shqiptare E 1912 – 1915
    Nga ORIONI në forumin Historia shqiptare
    Përgjigje: 3
    Postimi i Fundit: 12-07-2005, 14:44

Regullat e Postimit

  • Ju nuk mund të hapni tema të reja.
  • Ju nuk mund të postoni në tema.
  • Ju nuk mund të bashkëngjitni skedarë.
  • Ju nuk mund të ndryshoni postimet tuaja.
  •