Mary Fitzgerald
The Observer
Romani i ri i Ismail Kadaresė fillon nė njė mėngjes tė njomur me shi, nė autostradė drejt aeroportit tė Vjenės, kur njė taksist pėrplaset nėpėr gardhin e sigurisė, duke vrarė tė dy pasagjerėt e tij dhe duke e lėnė vetėn tė lėnduar rėndė.
Duket si njė tragjedi e llojit tė pėrditshėm, por, pėr arsye kurrė tė shpjegueshme, raporti i shoferit i asaj ēfarė ka ndodhur menjėherė para se ai tė humbė kontrollin e veturės shkakton konfuzion.
Ēifti nė ulėsen e prapme, ka thėnė ai, dukej sikur "po tentonin tė putheshin". Pėr arsye qė kurrė nuk janė tėrėsisht tė qarta, ėshtė njė sugjerim se ky akt, siē duket i padėmshėm, mund tė ketė pėrshpejtuar katastrofėn.
Tė vdekurit ishin tė nacionalitetit shqiptar dhe vdekja e tyre bėhet subjekt i njė hetimi tė gjatė tė kėrkuar nga qeveritė e dy shteteve, Serbisė dhe Shqipėrisė. I vdekuri, i njohur vetėm si Besfort Y, kishte punuar pėr Kėshillin e Europės dhe kishte pasur njė lidhje tė pashpjegueshme me hetimet pėr krime lufte tė ndėrmarra nga Haga.
Del nė shesh fakti se ai dhe gruaja, Rovena, njė praktikante nė Institutin Arkeologjik, kanė pasur njė aferė tė pasionuar nėpėr hotelet europiane gjatė dymbėdhjetė viteve tė fundit.
Dhe derisa dėshmitė grumbullohen nga disa njerėz tė afėrm tė tyre, fillon tė duket sikur pėrplasja tė ketė pasur njė shkak mė keqdashės. Sekuenca e errėt, si ėndėrr qė vijon, ėshtė terren i njohur pėr Kadarenė, fitues i shpėrblimit "International Booker", vepra e tė cilit ėshtė pėrkthyer nė mė shumė se tridhjetė gjuhė.
Romanet e tij tė mėhershme tė njohura, sikurse "Pallati i ėndrrave", kanė dokumentuar dimensionet paranojake, absurde, shpeshherė 'kafkaeske' tė jetės nėn regjimin e diktatorit shqiptar Enver Hoxha, ndoshta autokrati ēuditėrisht mė i frikshėm i shekullit XX.
"Aksidenti" ėshtė i vendosur nė Shqipėrinė bashkėkohore dhe nė Europėn Qendrore, por hija e shkuar e Hoxhės ende mbetet, sikurse mbetet mjegulla e luftės qė e kishte njollosur tėrė gadishullin ballkanik gjatė viteve 1990-tė dhe nė fillim tė viteve 2000. Ėshtė njė vend ende dendur i pėrhumbur nga "ēdo neveri e mundshme e njohur nė kėtė botė - vrasje, bombardim, vėnie e popullatave tė tėra nė fytin e njėri-tjetrit".
Ky sfond sensacional luan njė rol pėrbėrės nė kėtė rrėfenjė me formė tė ndryshueshme tė dy njerėzve tė kurthėruar nga njėri-tjetri, dashuria e tyre e destinuar tė vdesė, madje edhe kur ata kėrkojnė njė "tė ēarė nėpėrmjet sė cilės mund tė ikin" - jashtė tregimit tė tyre, jashtė kohės.
E shėnjuar me motive tė pafundme nga folklori shqiptar, pėrfshirė tradhtinė, incestin, turpin dhe neverinė, sikurse edhe temat tragjike nga Platoni, Virgjili dhe Servantesi, kjo pjesė e narracionit ėshtė njė "ndėrhyrje e menēur", duke shpalosur dyzetė ditėt e tyre tė fundit, tė pėrpiluara nga njė hulumtues, obsesioni i tė cilit me rastin kurrė nuk shpjegohet, por i cili pėrfundimisht ėshtė i habitur nga pyetja pa pėrgjigje: "Ēfarė tė drejtė kemi nė kėtė natė tė zezė tė pyesim rreth gjėrave qė janė pėrtej fuqive tona pėr t'i parė?"
Nxjerrja nė shesh se misteri kurrė nuk zbėrthehet plotėsisht nuk e shkatėrron tregimin, por nėnvizon atė qė ky libėr nuk ėshtė: roman policor konvencional. Nė vend tė kėsaj, ėshtė njė eksplorim provokues i sė keqes nė marrėdhėniet njerėzore.
Nė disa vende, karakterizimi ėshtė i rralluar - njė lutėse e bukur me tendenca safike, e cila pėrfundimisht mbetet e bindur ndaj njė njeriu, gjithmonė duke ia ofruar veten atij qė mban erė tė freskėt pas preparateve tė zgjatura nė tualet. Por ky nuk ėshtė, nė fund tė fundit, roman realist.
"Shqipėria tė ha", njė mik i Besfortit i thotė atij pas largimit pėr nė Belgjikė nė vitin 1990. Ajo tė ēon nė dėshpėrim dhe nėpėr kthesa, por nuk ka ikje prej saj. E njėjta gjė mund tė thuhet edhe pėr kėtė libėr: ėshtė njė gėrmim i plasaritur, ndonjėherė detyrues dhe demoralizues i dashurisė, pushtetit dhe artit tė papėrkryer tė rrėfimit.
(Shkrim i botuar nė gazetėn britanike "The Observer")
Krijoni Kontakt