Close
Faqja 11 prej 23 FillimFillim ... 91011121321 ... FunditFundit
Duke shfaqur rezultatin 101 deri 110 prej 226

Tema: Emra shqip

  1. #101
    e lehte dhe e tejdukshme Maska e ana.luna
    Anėtarėsuar
    31-10-2005
    Vendndodhja
    ne maj te botes
    Postime
    61
    dij dy emra qe nuk e di jan apo jo shqiptar me origjin.PRAJLA emer princeshe dhe MELISA princeshe durrsake
    nuk e di nese jan shqiptare nese mund te me jepni nje informacion.
    disobbedisci a chi ti vuole servo
    di un dio,
    di un esercito,
    di una patria...

  2. #102
    R[love]ution Maska e Hyllien
    Anėtarėsuar
    28-11-2003
    Vendndodhja
    Mobil Ave.
    Postime
    7,708
    Citim Postuar mė parė nga ana.luna
    po ti pse nxehesh kaq shpejt mundohu te me shpjegosh se si gomar qe jam nuk kuptoj.
    po perpiqem ti jap nje shpjegim karakterit shqiptar(gjithmone te nje pjese qe shpresoj me kalimin e kohes te behen pakica derisa te zhduken perfundimisht )ku ti je nje perfaqsues i denj.jemi arrogante,mendjemedhenje,thashethemexhi,keshtu nuk ecet perpara.me siper ke shkruar gjera pa sens llogjik psh:" thomas rrjedh nga fjala thom"
    po ti je ne rregull apo ben vete
    me mire gomar se ato budalliqet qe shkruan ti.
    Gomar apo Gomarice ?
    "The true history of mankind will be written only when Albanians participate in it's writing." -ML

  3. #103
    Larguar.
    Anėtarėsuar
    02-11-2005
    Vendndodhja
    nė Blog
    Postime
    1,121
    Per emrin PRAJLA nuk kam informacione. Do me ndihmonit n.q.s do me tregonit ku ndeshet ky emer. Per emrin MELISA mund tju them se eshte grek dhe do te thote blete.

  4. #104
    e lehte dhe e tejdukshme Maska e ana.luna
    Anėtarėsuar
    31-10-2005
    Vendndodhja
    ne maj te botes
    Postime
    61
    ne durres njoh nje goce me emrin Prajla nuk e kam degjuar ne asnje vend tjeter.
    ajo thote qe eshte emer i nje princeshe shqiptare
    disobbedisci a chi ti vuole servo
    di un dio,
    di un esercito,
    di una patria...

  5. #105
    Texas Ranger Maska e Clauss
    Anėtarėsuar
    19-06-2003
    Vendndodhja
    Athens
    Postime
    1,483
    Gomar apo Gomarice ?
    do presim shume akoma per pergjigjen e nje pyetje kaq e thjeshte? e? e? lol
    You were meant for me. Perhaps as a punishment.

  6. #106
    i/e regjistruar Maska e Arcas
    Anėtarėsuar
    10-11-2005
    Postime
    162
    Citim Postuar mė parė nga Tannhauser

    P. sh. emri Thomas ose Tom, Tomi do te thote 'binjak' (hebre)
    Emri Thoma eshte hebraisht ose grecisht aq sa emri Troy eshte nga frengjishtja Troyes.

    Emri Thomas ore i uruar nuku eshte as hebre e as greke, por Aramaik. Sikur ju fusin dicka ne prapane ore kur permenden gjuhe te tilla, Ilirisht, Aramaikisht etj. E mbani dhe veten per te krishtere me shume se cdo gje tjeter, e mohoni popullin nga Ai ka lindur.

    Megjithate, un kisha nje pyetje tjater.

    Shikojme keto citime ne disa variante :

    [Gjoni 20:24]
    But Thomas, one of the twelve, called Didymus, wasn't with them when Jesus came. (WEB)

    But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came. (ASV)

    Now Thomas, one of the twelve, named Didymus, was not with them when Jesus came. (BBE)

    But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came. (DBY)

    But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came. (KJV)
    []
    [Gjoni 11:16]
    Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples, "Let's go also, that we may die with him." (WEB)

    Thomas therefore, who is called Didymus, said unto his fellow-disciples, Let us also go, that we may die with him. (ASV)

    Then Thomas, who was named Didymus, said to the other disciples, Let us go so that we may be with him in death. (BBE)

    Thomas therefore, called Didymus, said to his fellow disciples, Let us also go, that we may die with him. (DBY)

    Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us also go, that we may die with him. (KJV)

    Then said Thomas, who is called Didymus, to his fellow-disciples, Let us also go, that we may die with him. (WBS)

    "Let us go also," Thomas, the Twin, said to his fellow disciples, "that we may die with him." (WEY)

    therefore said Thomas, who is called Didymus, to the fellow-disciples, 'We may go -- we also, that we may die with him,' (YLT)
    []
    [Gjoni 21:2]
    Simon Peter, Thomas called Didymus, Nathanael of Cana in Galilee, and the sons of Zebedee, and two others of his disciples were together. (WEB)

    There was together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, and the'sons of Zebedee, and two other of his disciples. (ASV)

    Simon Peter, Thomas named Didymus, Nathanael of Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two others of his disciples were all together. (BBE)

    There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael who was of Cana of Galilee, and the sons of Zebedee, and two others of his disciples. (DBY)

    There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, and the sons of Zebedee, and two other of his disciples. (KJV)

    There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, and the sons of Zebedee, and two others of his disciples. (WBS)

    Simon Peter was with Thomas, called the Twin, Nathanael of Cana in Galilee, the sons of Zabdi, and two others of the Master's disciples. (WEY)

    There were together Simon Peter, and Thomas who is called Didymus, and Nathanael from Cana of Galilee, and the 'sons' of Zebedee, and two others of his disciples. (YLT)
    []



    Me [bold] kam bere versionet kryesore, King James dhe American Standard. Ka dhe te tjera citime, por keto qe vecova me bene shume pershtypje. Me ngjane pak a shume si gramafoni i prishur qe degjojme ketu ne forume nga grekofilet. Problemi qendron qe ky fenomen, pra qe emri Thomas qe vete do te thote Twin(binjak) ti bashkangjitet po i njejti emer greqisht dhe ne vende qe nuku kane lidhje hice fare?! Po ajo qe nuku ka fare kuptim eshte qe emri Thoma eshte vete binjak sipas fjaloreve ne Aramaik, edhe perse nuku jepet etimologjia e shkallezuar se si derivohet emri. Duket sikur Didymus eshte cfare percakton emrin aramaik Thoma, qe ne kete pike mbetet per mendimin tim i panjohur ne domethenie. Duket qarte qe ka nderhyrje ose me shkoqiture perkthim te mevonshem ne grecisht. Nuk di te qesh a te qaj kur shoh gjera te tilla, se cfare masakre eshte bere me gjuhet e lashta, dhe zhdukjen e popujve.
    Ndryshuar pėr herė tė fundit nga Arcas : 21-11-2005 mė 17:25

  7. #107
    Ere... Maska e bluemoon
    Anėtarėsuar
    17-11-2005
    Vendndodhja
    Ne nje pike te vockel vese mbi nje fije bari...
    Postime
    228
    Citim Postuar mė parė nga Qerim
    Une mendoj se per te vertetuar nese nje emer apo emertim eshte sllav apo shqiptar ,duhet kerkuar ne gjuhen ruse apo ukrainase. Nese ekziston edhe ne keto gjuhe , natyrisht eshte me origjine sllave, sepse ndikimi shqiptaro-ilir nuk ka arritur ne keto vende.
    Informohu se ka arritur dhe ne keto vende...

  8. #108
    Larguar.
    Anėtarėsuar
    02-11-2005
    Vendndodhja
    nė Blog
    Postime
    1,121
    Arcas ungjijte e shenjte dhe e gjithe Dhiata e Re u shkruajt ne greqisht pervec ungjillit te Mateut qe u shkrua ne hebraike por u perkthye ne greqisht nga vet autori. U shkruajt ne greqisht qe ta lexoje e gjithe bota e njohur e lashtesis. Dhjata e vjeter ishte ne hebraike (teksti masoritik) dhe u perkthye edhe ajo ne greqisht nga keshilli i 70-ve (qe ishin ne te vertete 72) dhe quhet sot septuaginta. Teksti origjinal humbi dhe i vetmi qe ngeli ishte teksti grek. Hebrenjte perkthyen prape ne gjuhen e tyre tekstin grek kurse romaket (Vulgata e Shen-Jeronimit) eshte perkthim i tekstit te fundit te hebraishtes.
    Shume hebrej ne kohen e Krishtit por edhe me vone mbanin dy emra ose tre. Greke ose Romake. Te permend Filonin Iudeun, Flavius Josipin e shume te tjere.
    Nuk ishte vetem Thomai qe quhej Dydimus (binjak). Simoni qe quhej edhe Peter (gur ne greqisht).

  9. #109
    Larguar.
    Anėtarėsuar
    02-11-2005
    Vendndodhja
    nė Blog
    Postime
    1,121
    ore i uruar eshte HEBRAIK dhe jo ARAMAIK. qe te dy gjuhet jane semitike dhe kane shume ngjashmeri por Thomas eshte HEBRAIK

  10. #110
    i/e regjistruar Maska e Arcas
    Anėtarėsuar
    10-11-2005
    Postime
    162
    Citim Postuar mė parė nga Tannhauser
    Arcas ungjijte e shenjte dhe e gjithe Dhiata e Re u shkruajt ne greqisht pervec ungjillit te Mateut qe u shkrua ne hebraike por u perkthye ne greqisht nga vet autori. U shkruajt ne greqisht qe ta lexoje e gjithe bota e njohur e lashtesis. Dhjata e vjeter ishte ne hebraike (teksti masoritik) dhe u perkthye edhe ajo ne greqisht nga keshilli i 70-ve (qe ishin ne te vertete 72) dhe quhet sot septuaginta. Teksti origjinal humbi dhe i vetmi qe ngeli ishte teksti grek. Hebrenjte perkthyen prape ne gjuhen e tyre tekstin grek kurse romaket (Vulgata e Shen-Jeronimit) eshte perkthim i tekstit te fundit te hebraishtes.
    Shume hebrej ne kohen e Krishtit por edhe me vone mbanin dy emra ose tre. Greke ose Romake. Te permend Filonin Iudeun, Flavius Josipin e shume te tjere.
    Nuk ishte vetem Thomai qe quhej Dydimus (binjak). Simoni qe quhej edhe Peter (gur ne greqisht).
    E para punes per cin ungjill po flet ti ? Sepse ungjilli i pare qe dihet qe ka dalur i sanksionuar eshte mbas keshillit te Niceas ne mos gabohem. Prandaja mos i ngatarro gjerat, se 300 vjet mbas vdekjes se Krishtit kishte kohe qe te zhdukeshin e te manipuloheshin edhe 1000 ungjijte e tjere ne qarkullim. Pergjigju analizes time te mesiperme qe permendet ne nje vend pa lidhje emri aramaik dhe greqisht qe jane sinonime.

    ore i uruar eshte HEBRAIK dhe jo ARAMAIK. qe te dy gjuhet jane semitike dhe kane shume ngjashmeri por Thomas eshte HEBRAIK
    Un e thashe qe kur permenden te tilla gjuhe sikur ju hyn dicka ne prapane. Aq sa ka dalur gjuha e Krishtit, armaike nga hebraikja aq dhe ka dalur gjuha shqiptare nga ajo greke. Normale, gjithmone i thkeni mbrapshte gjerat, si t'ju leverdise.
    Ajo qe solla me siper eshte prove e pakundershtueshme qe ungjilli eshte perkthyer dhe eshte perkthyer ne nje fare menyre qe aty ku mungon etimologjia e sakte(madje aty kur perkthimi eshte i pamundur) te percaktohet me ane te nje gjuhe tjeter.

Faqja 11 prej 23 FillimFillim ... 91011121321 ... FunditFundit

Regullat e Postimit

  • Ju nuk mund tė hapni tema tė reja.
  • Ju nuk mund tė postoni nė tema.
  • Ju nuk mund tė bashkėngjitni skedarė.
  • Ju nuk mund tė ndryshoni postimet tuaja.
  •