E une kujtoja se kapllanin vertet e bezdisnin numrat ne italisht cinque e otto.
Kapllani e paska pase mendjen diku tjeter.
Medemek si pelqeka theksi i ''standartes'' . Na preferoka gegrushen ne vend te saj.
Eh o kapllan o kapedan.
Aty rrahu ti.
E une kujtoja se kapllanin vertet e bezdisnin numrat ne italisht cinque e otto.
Kapllani e paska pase mendjen diku tjeter.
Medemek si pelqeka theksi i ''standartes'' . Na preferoka gegrushen ne vend te saj.
Eh o kapllan o kapedan.
Aty rrahu ti.
Ne nuk e ngatërrojmë standardin me dialekt kur shkruajmë në një variant të unjësuar të gegërishtes, sepse këto shmangie që i shihni në komentet e mia janë të qëllimshme dhe bëhen sipas rregullave fonetike të gegërishtes. Kurse ju ose le të them më saktë Bato, kur shkruan në gegërisht, kërkohet edhe që të dijë ta përdorë. Nuk e di a i bën gabimet kastile gjoja për t'u tallur me ne duke shkruar "osht" e gjëra të tjera, por në fund të fundit ai veten e bën "budall", sepse as mua nuk më shkon mendja të shkruaj labçe, sepse nuk e njoh këtë dialekt sa për ta shkruar ashtu siç duhet.
Edhe mia, nuk di se sa mirë e njeh këtë forum, ama po të lexosh më shumë këtu do të hasësh komente që janë shkruar më të vërtetë në dialekt të rëndë, me shumë gabime drejtshkrimore dhe që s'kuptohen dot. Kurse gegërishtja ime nuk është një gegërsihte e pastër duke marrë edhe elemente nga standardi dhe veç kësaj, është e rregullt në drejtshkrim. Prandaj besoj se mund të merret si një mostër shembulli për një variant të ri të standardit, të paktën ky është qëllimi im, d.m.th. të shihet se sa pak ndryshme na duhen për të gjetur një zgjidhje për këtë dilemë.
Ndryshuar për herë të fundit nga kapllani : 03-04-2012 më 05:47
mbase nuk i kam kushtuar vemendje
sdi ti kem ngaterruar ndonjehere keto dy numra
po mire, ne vend qe ti thone ne italisht
nuk do ishte me mire sikur te shqiptoheshin me ngadale? ose ndonje menyre tjeter?
We never really grow up, we only learn how to act in public.
Gjuha jonë i ka fjalë shumë më të bukura se ato të huaja.Por,faji është tek ata që pa vetëdije zhysin hundët pa nevojë në barbarizmat e huaja.
Shiko. Lol
Sado te mundoheni e te na tregoni se gegerishtja eshte me e pasur , ky ndryshim themelor ska per te ndodhur ndonjehere.
Gegerishtja eshte theks teper i vrazhget e toskerishtja teper i embel.
Fakti qe shumica e gegeve po adoptojne format toskerishte me te ashtuquajturen "standartja" e sotme , tregojne qartesisht qe dialekti geg eshte ne zhdukje e siper.
Komplet shqiperia e mesme (ish-gege) , ka adoptuar format e toskerishtes ose te pakten theksin e saj.
Gegerishtja mund te perngjaje bukur ne lexim , por kurrsesi ne tingellim.
Toskerishtja eshte shume here me e paster dhe me e embel edhe nuk te lodh ne shqiptim. Per kete fakt po adoptohet edhe nga vendet e dialektit gege.
GJUHA GEGE KA KUPETIMIN E VET ,kurse gjuha toske standarde humbe ne kuptime se mer vesh kurkushi pore e fole.gjuhe pa lidhje ,mesoni gjuhen gege,prape uluni ne banka shkollore dhe mesoni gjuhen GEGE,se dikur do te ju bohet vone.Mose haroni gjuha GEGE numer 1 NJI si gjithmone ma e kupetueshme numer ! NJI ne europe.
Dilekti gege eshte i kuptueshem,ndersa ai toske eshte i pakuptueshem ne te folur.Uluni prape ne bankat e shkolles dhe mesoni dialektin gege se ne te ardhmen ndoshta do te pendoheni.
Mos harroni se dialekti gege eshte gjithmone me i kuptueshem, i pari ne Europe.(kete deshiroje te shprehje besoj)
se mos harroj....gege e toske jane dialekte, GJUHA eshte nje, gjuha SHQIP.
nqs ''cinque'' dhe ''otto'' nuk ju pelqen mund te perdoren ato te ushtrise (nderlidhja) ''dora'' per pesen dhe ''tetori'' per teten.
Ndryshuar për herë të fundit nga freeopen : 04-04-2012 më 07:54
MOS I NDY TEMAT no name
Une dora dhe tetori kam perdor perhera .
Here e pare qe e degjoj kete otton apo cinque ne keqkuptime telefonatash.
Me siguri qe do jete dicka e re , perderisa gjenerata ime te gjithe zere se kane fol italisht dhe asnjehere sme ka rene ta degjoj nga asnjeri prej tyre neper telefonata.
Pastaj kjo gje ndodh vetem kur linja ka qene e dobet , jo se ndodh perhera. Shumicen e rasteve nuk ka keqkuptime , por ndonjehere , per tu siguruar e afirmon duke ja perserit pyetjen.
Keqkuptime te tilla ne gjuhen angleze ndodhin jo vetem ne numra , por edhe ne fjale.
Nga 13 deri tek 19 ne anglisht , gjithmone ngaterrohen me 30 deri tek 90 .
E ne kete rast anglezi i perserit keto numra duke i thene tek e tek , per tu bere sa me i qarte.
Nuk ka ndonje shqetesim i madh ketu per tu alarmuar kaq shume.
Ju gegushet sna thate sesi mund te merrem vesh une me nje gegush kur shqipton katermbedhjeten(14) me katerdhjeten (40) ne telefon? looool
Sepse ne tosket dhe standarti i themi 40 , dyzet. loool
S'eshte puna vetem tek telefonatat.
Cinque dhe Otto perdoren edhe ne sherbimet bankare ,postare ,faturat e dritave ..etj. Se kom kuptu pse i perdorin dhe si mund te ngaterrosh pesen me teten? Hajt mire ne telefon ,por dhe kur e ke personin perballe duhet me patjeter te perdoresh cinque dhe otto.??lol
Shembull: Deshiroj te terheq 500.000 lek te vjetra nga llogaria ime bankare?
Arketarja: Sa? 500 the ,dmth pese per cinque? lol ,edhe pse e kupton vleren me patjeter do ja fuse kte cinquen nga mrapa
Mire une e pjesa derrmuese e kuptojme ,por me cu gjyshin tim i duhet perkthys me kto lloj arketaresh lol qe kujtojne se duke permend cinque e otto ,moderinzojne shqipen apo veten e tyre. Komplet pa lidhje me duket ,ska arsyje pse te ngaterrohet Pesa me Teten.
Me shume me duket pune tengerrlliku sesa problem shqiptimi.
Lagja shishe rruga tapa ruju qenve se t'vin mrapa.
Krijoni Kontakt