Close
Duke shfaqur rezultatin -9 deri 0 prej 9
  1. #1

    Gjuha dalmatine

    Dalmacia ka folur perhere nje gjuhe te veten, qe eshte quajtur gjuha dalmatine.

    Kjo gjuhe eshte perdorur deri ne shekullin e 19-te, kohe pas seciles ajo u zevendesua me gjuhen sllave, per te mbetur sot nje relike.

    http://dalmatianlanguage.yolasite.com/about-dalmatian-language.php


    Fjalor i gjuhes dalmatine

    http://dalmatianlanguage.yolasite.com/dictionary.php

    A ka patur kjo gjuhe ndonje lidhje me gjuhen e ilireve, paraardhesve tane?

    Nga nje shikim i shpejte te fjalorit ndesha ne keto fjale:

    martur - to marry

    pauk -little
    Ndryshuar pėr herė tė fundit nga DYDRINAS : 24-10-2010 mė 16:51

  2. #2
    Alter ego Moderatus Maska e yllbardh
    Anėtarėsuar
    18-08-2007
    Vendndodhja
    as vetė se di.... :)
    Postime
    808
    Mė 1285 nė Dubrovnik (tė ish quajtur Ragusa) nė njė dokument qėndron: "Audivi unam vocem clamantem in monte in lingua albanesca" qė mundė tė pėrkthehet nė: Dėgjova nė njė bėrtim nė male qė ishte nė gjuhėn shqipe.

  3. #3
    Fjale te tjera te ngjashme me gjuhen shqipe:

    bu - ox (also recorded as buc or buuk)

    c^ir - altar candle

    drat - straight

    faular - to speak

    medkuar - to heal

    vuarb - blind
    Ndryshuar pėr herė tė fundit nga DYDRINAS : 12-01-2011 mė 15:07

  4. #4
    Alter ego Moderatus Maska e yllbardh
    Anėtarėsuar
    18-08-2007
    Vendndodhja
    as vetė se di.... :)
    Postime
    808
    Raguza, qė nga krijimi i saj ishte njė strehim nga stuhia sllave nė viset e Delmatėve, ishte e populluar nga ilirėt e romanizuar dhe latinėt. Gjuha e tyre nė fillim kishte shumė dallim nga popullsia sllave qė pothuaj se ishin tė rrethuar nga ata, por muret e qytetit ofronin njė lloj mbrojtje nė fillim dhe pastaj pėr shkak tė kontakteve me sllavėt pėr shkaqe tregtie filloi edhe sllavizimi i ngadalshėm i Raguzės. Ekzistojn fakte tė mirėnjohura se familjet e vjetra tė Raguzės, qė edhe pėrbėnin klasėn sunduese, kishin njė gjuhė tjetėr nga sllavėt dhe gjithashtu pėr shkak se ishin pėr njė kohė nėn sundimin Venedikas gjuha e tyre influencohet me me fjalė tė shumta italiane. Por si njėsi territoriale me njė popullėsi me ndryshim tė madh kundėr asaj kroate ekziston deri nė fillim tė shek. XIX.

  5. #5
    Citim Postuar mė parė nga yllbardh Lexo Postimin
    Raguza, qė nga krijimi i saj ishte njė strehim nga stuhia sllave nė viset e Delmatėve, ishte e populluar nga ilirėt e romanizuar dhe latinėt. Gjuha e tyre nė fillim kishte shumė dallim nga popullsia sllave qė pothuaj se ishin tė rrethuar nga ata, por muret e qytetit ofronin njė lloj mbrojtje nė fillim dhe pastaj pėr shkak tė kontakteve me sllavėt pėr shkaqe tregtie filloi edhe sllavizimi i ngadalshėm i Raguzės. Ekzistojn fakte tė mirėnjohura se familjet e vjetra tė Raguzės, qė edhe pėrbėnin klasėn sunduese, kishin njė gjuhė tjetėr nga sllavėt dhe gjithashtu pėr shkak se ishin pėr njė kohė nėn sundimin Venedikas gjuha e tyre influencohet me me fjalė tė shumta italiane. Por si njėsi territoriale me njė popullėsi me ndryshim tė madh kundėr asaj kroate ekziston deri nė fillim tė shek. XIX.
    Edhe sot e kesaj dite banoret e Kroacise perendimore, nuk e quajne veten sllave, por dalmatine.
    Kane muzike tjeter, tradita te tjera, paraqitje tjeter nga banoret e pjeses lindore.

  6. #6
    Ndryshuar pėr herė tė fundit nga DYDRINAS : 12-01-2011 mė 15:47

  7. #7
    Prenku i Dalmatėve
    Anėtarėsuar
    12-12-2008
    Vendndodhja
    Nė dritėn fosforike qė lėshojnė varrezat gjatė natės
    Postime
    1,008
    apiar - to open
    bu - ox (also recorded as buc or buuk)
    damno - harm
    ven - wine
    vener - to come
    vester - to dress , clothe
    sputa - sword
    siala - saddle
    sot - dry
    ruoma - branch , twig
    rait - net
    pask - fish
    pakar - to pay
    mukna - mill stone
    maur - large
    luarg - wide
    lipro - hare
    kuon - dog
    kapula - onion
    kaira - wax
    grun - grain
    fuart - strong
    Ndryshuar pėr herė tė fundit nga Testim : 12-01-2011 mė 19:07

  8. #8
    i/e regjistruar Maska e medaur
    Anėtarėsuar
    21-06-2006
    Postime
    865
    une gjeta

    Martur-Martuar (maritur-latinisht)
    Pauk-PAk (nga latinishtja)
    Mesu-Mes (ilirisht)
    Wuarb- i verber(??? nuk e di )
    Fuart-Forte(latinisht)
    grun-Grure (latinisht)
    dhe ajo qe me ka habitur eshte fjala
    Nyena-nena !!!!!!!!!!!!Nuk e kam hasur as ne latinisht as ne gjuhe te tjera.Fjale SHQIPE !!!!!!!!
    Ndryshuar pėr herė tė fundit nga medaur : 31-01-2011 mė 15:36
    SHQIPERIA MBI TE GJITHA

  9. #9
    i/e regjistruar Maska e Giulio22
    Anėtarėsuar
    15-11-2009
    Vendndodhja
    Arban
    Postime
    50
    Citim Postuar mė parė nga DYDRINAS Lexo Postimin
    Dalmacia ka folur perhere nje gjuhe te veten, qe eshte quajtur gjuha dalmatine. Kjo gjuhe eshte perdorur deri ne shekullin e 19-te, kohe pas seciles ajo u zevendesua me gjuhen sllave, per te mbetur sot nje relike. - A ka patur kjo gjuhe ndonje lidhje me gjuhen e ilireve, paraardhesve tane?
    Shihni dhe nėse ka diēka kėtu "Il Vocabolario di tre nobilissimi linguaggi italiano, illirico [kishin qejf me e thirrė kėshtu dalmato-kroatishtėn], e latino con l'aggiunta di molt'erbe semplici, e termini militari", nga Giovanni Tanzlingher. http://tanzlingher.signum.sns.it/index.php?id=6&L=

Regullat e Postimit

  • Ju nuk mund tė hapni tema tė reja.
  • Ju nuk mund tė postoni nė tema.
  • Ju nuk mund tė bashkėngjitni skedarė.
  • Ju nuk mund tė ndryshoni postimet tuaja.
  •