Dua te diskutoj kete shprehje te famshme latine:
Naturalia non sunt turpia
Me poshte jane dhene perkthimet e fjaleve ""latine"":
Sigurisht qe dhe kjo duhet te jete huazim prej latinishtes![]()
![]()
Dua te diskutoj kete shprehje te famshme latine:
Naturalia non sunt turpia
Me poshte jane dhene perkthimet e fjaleve ""latine"":
Sigurisht qe dhe kjo duhet te jete huazim prej latinishtes![]()
![]()
e verteta dhe e drejta jane miq me te mire se edhe vete Platoni, miku im
E natyrshmja sun'o turp.
Si ne: "sun e boj" - nuk mundem ta bej - Sun e dij - nuk mund ta di.
Gjyshja paska fulur tere jeten latinisht dhe nuk e paskemi ditur.
e verteta dhe e drejta jane miq me te mire se edhe vete Platoni, miku im
Me leje, po dal nga tema.pra sunt =jane, pro kjo ska kurrfare rendesie sepse folja 'jane' mund te jete formuar si mohuesja e unit, pra s'un.
Folja jam si nė shqip dhe latinisht janė tė njėjta vetėm zėvendėsohet S me J.
SUM - Jam, jom, jum
Sumus - jemi
Sunt - janė
Pastaj folja est-ėshtė
Amar - dua, rrjedh nga gegnishtja: "ama" qė dmth "ma jep".
Facit - "pėr tė bėrė" "me bį" - Ba - Pa - Fa - Facit. etj
Njė fjalė latine qė mė pėlqen: Ad astra per aspera - Dej te yjet pėrmes ashpėrsive
Ndryshuar pėr herė tė fundit nga alibaba : 19-11-2008 mė 23:25
Pak shembuj:
Admiroj formuar prej mirė+ parashtesen ad
vereor eshte frrr-ikė----onomatopeike
se-quor eshte ne fakt folja zė
largior perkthehet jap por ne fakt eshte largoj
patior perkthehet me pat vuajtje por ne fakt eshte pata(me pas)(kam)
Por sigurisht shume nuk i kuptojne keto sepse latinishtja eshte nje gjuhe e ""huaj"".
e verteta dhe e drejta jane miq me te mire se edhe vete Platoni, miku im
Pacta Sunt Servanda.
Krijoni Kontakt