Close
Faqja 55 prej 126 FillimFillim ... 545535455565765105 ... FunditFundit
Duke shfaqur rezultatin 541 deri 550 prej 1258
  1. #541
    ¯¯¯¯¯¯¯¯
    Anëtarësuar
    18-11-2005
    Postime
    749
    Citim Postuar më parë nga Vesel Hysa Lexo Postimin
    Te të dy fjalitë u lava;Unë u mësova - u-ja është pjesëz trajtformuese e foljeve të diatezës pësore e vetëvetore. Por në rastet si: u thashë, u tregova(kujt? atyre, u)etj., u-ja është trajtë e shkurtër e përemrit vetor.
    Po, ne formen joveprore foljet marrin pjesezen u. Ne nxitim e siper e interpretova si kundrinor te zhdrejte ate germe. Por gjithsesi eshte gabim formulimi, sepse folja duhet te jete ne formen veprore, koha e tashme, rrjedhimisht pjeseza u eshte e tepert.

    Citim Postuar më parë nga kiniku Lexo Postimin
    Atehere edhe valuta duhet te quhet Evro, e jo Euro. Une mendoj se Shqip eshte Europe e jo Evrope.
    Ne fjalorin e gjuhes shqipe shkruhet Evropë. : ))
    Ndryshuar për herë të fundit nga eldushka : 25-06-2010 më 08:57 Arsyeja: shtim citimi

  2. #542
    i/e regjistruar
    Anëtarësuar
    18-09-2008
    Postime
    78
    Citim Postuar më parë nga kiniku Lexo Postimin
    Atehere edhe valuta duhet te quhet Evro, e jo Euro. Une mendoj se Shqip eshte Europe e jo Evrope.
    Gjuha nuk është dukuri natyrore po shoqërore. Ajo nuk është si matematika:2+2=4. Ne po bisedojmë si e si ta përdorim drejt gjuhën tonë të normuar, duke u bazuar në dokumente shkencore gjuhësore të miratuara deri tani në tubime gjithkombëtare, qoftë unanimisht, qoftë me mendimin e shumicës e që janë: Fjalori i gjuhës së sotme shqipe, Fjalori drejtshkrimor i gjuhës shqipe, Drejtshkrimi i gjuhës shqipe, Fjalori frazeologjik i gjuhës shqipe, Gramatika e gjuhës shqipe I e II e Akademisë së Shkencave, fjalorë të ndryshëm gjuhë e huaj - shqip etj. - të gjitha këto të hartuara e të publikuara nga punëtorë shkencorë a institucione të larta kompetente për arsimin dhe shkencën kombëtare shqiptare. Nëse ngulmojmë t'i përdorim TË FOLMET TONA, nëse kujtojmë se është ashtu si na duket neve, si mendojmë ne, atëherë rrahim ujë në havan dhe qëllimi i mirë i temës së hapur nuk arrihet.

  3. #543
    i/e regjistruar
    Anëtarësuar
    05-11-2009
    Postime
    2,382
    Citim Postuar më parë nga kiniku Lexo Postimin
    Atehere edhe valuta duhet te quhet Evro, e jo Euro. Une mendoj se Shqip eshte Europe e jo Evrope.
    Shqip - shqip

    Monedhës së përbashkët evropiane duhet t'i themi evro. Fjalori shqip thotë Evropë, evropian, e si rrjedhim edhe monedhës duhet t'i themi evro. Në Greqi për shembull, ku ka hyrë kjo monedhë, i thonë evro.

    Nëse kundërshton diçka, duhet të bazohesh tek fjalori dhe librat e gramatikës, e jo të thuash që është kështu sepse mendoj unë. Në qoftë se do t'i mbushim faqet e temës me postime duke thënë çfarë mendojmë pa u bazuar askund, atëherë tema bëhet e pavlerë.

  4. #544
    i/e regjistruar
    Anëtarësuar
    18-09-2008
    Postime
    78
    Citim Postuar më parë nga kiniku Lexo Postimin
    Atehere edhe valuta duhet te quhet Evro, e jo Euro. Une mendoj se Shqip eshte Europe e jo Evrope.
    Duam të flasim e të shkruajmë një shqipe të qëruar; në e trazofshim me greqisht, turqisht, italisht, e me të tjera gjuhë evgjitësh, më mirë ta lëmë fare shqipen, më mirë ta mësojmë ndonjë gjuhë të huaj, se ta flasim tonën si të zezët e Afrikës që silleshin qëmoti nga Arabistani për shërbëtorë në ca familje të mëdha të Shqipërisë.
    Faik Konica
    E mjera shqipe, ç'i punojnë e s'ka gjuhë të ankohet. Tajar Zavalani

  5. #545
    Drejtshkrimi i Gjuhes Shqipe, f. 105

    Shkruhen me vizë të gjatë në mes tyre:
    a) emrat e përveçëm që shënojnë caqet e një hapësire gjeografike, si edhe emrat që shënojnë caqe kohore:

    lundrimi Amerikë-Evropë;
    Ndryshuar për herë të fundit nga Qyfyre : 25-06-2010 më 09:35

  6. #546
    Citim Postuar më parë nga -BATO- Lexo Postimin
    Më tërhoqi vëmendjen kjo temë e Ilia Spiros i cili është një njohës i mirë i shqipes zyrtare, por që në këtë temë ka bërë disa gabime. Ai i ka shkruar fjalët ashtu siç lexohen greqisht.

    Kryepiskopi - kryepeshkopi
    Jisu Krishti - Jezu Krishti
    Orthodhoks - ortodoks

    Nëse ndjekim këtë logjikë, atëherë edhe Krishtit duhet t'i themi Hristos, apostullit duhet t'i themi apostoleas, e kështu do të vazhdonim me një listë të gjatë fjalësh. Me sa shoh, ka besimtarë ortodoksë që pëlqejnë më tepër gjuhën greke se atë shqipe!

    .
    Administratoret refuzojne qe te ndryshojne edhe emrat e nenforumeve qe jane ne gjuhe te huaja si "Komuniteti Musliman" dhe "Komuniteti Ordhothoks".

  7. #547
    i/e regjistruar Maska e daniel00
    Anëtarësuar
    05-06-2004
    Vendndodhja
    tr
    Postime
    2,836
    Evropa ishte bije e Agenorit , princeshe sipas mitologjise greke e rrembyer prej Zeusit .

    Askund nuk do gjesh emertim per te ne librat e shqiperuar te tre tragjedianeve grek : Eskili , Sofokliu , Euripidi , qe te shkruhet emri i saj si Europa , por vetem Evropa .
    Ngjeshur me brezin e se vertetës,parzmoren e drejtësisë,mburojën e besimit dhe shpatën e Frymës.

  8. #548
    Citim Postuar më parë nga -BATO- Lexo Postimin
    Shqip - shqip

    Monedhës së përbashkët evropiane duhet t'i themi evro. Fjalori shqip thotë Evropë, evropian, e si rrjedhim edhe monedhës duhet t'i themi evro. Në Greqi për shembull, ku ka hyrë kjo monedhë, i thonë evro.

    Nëse kundërshton diçka, duhet të bazohesh tek fjalori dhe librat e gramatikës, e jo të thuash që është kështu sepse mendoj unë. Në qoftë se do t'i mbushim faqet e temës me postime duke thënë çfarë mendojmë pa u bazuar askund, atëherë tema bëhet e pavlerë.
    E drejte. Duke u bazuar te fjala "Evrope" edhe monedha duhet te jete "evro". Nuk ka fjalor te ri qe perfshin dhe "euro" ose "evro"?

  9. #549
    Manitu Maska e kiniku
    Anëtarësuar
    08-07-2005
    Vendndodhja
    Mos të na vijë cudi se cdo frymor nga vete natyra priret të kerkoj ushqim; Lukreci
    Postime
    869
    Citim Postuar më parë nga -BATO- Lexo Postimin
    Nëse kundërshton diçka, duhet të bazohesh tek fjalori dhe librat e gramatikës, e jo të thuash që është kështu sepse mendoj unë. Në qoftë se do t'i mbushim faqet e temës me postime duke thënë çfarë mendojmë pa u bazuar askund, atëherë tema bëhet e pavlerë.
    Reagim pak sa i tepruar nga ti e sidomos nga Veseli kur citon romantizma te klases punetore si "në e trazofshim me greqisht, turqisht, italisht, e me të tjera gjuhë evgjitësh, më mirë ta lëmë fare shqipen" sepse fjale Europe vjen nga Greqishtja. Nese insistojme, pardon, ngulmojme te flasim vetem te folmen shqip, atehere do te mbizoteroj qetesi.


    In Greek mythology, Europa was a Phoenician princess who was abducted by Zeus in bull form and taken to the island of Crete, where she gave birth to Minos. For Homer, Europa (Greek: Ευρώπη; see also List of traditional Greek place names) was a mythological queen of Crete, not a geographical designation. Later Europa stood for mainland Greece and by 500 BC its meaning was extended to lands to the north. The Greek term Europe is derived from Greek words meaning broad (eurys) and face (ops), broad having been an epitheton of Earth herself in Proto-Indo-European religion, see Prthivi (Plataia). A minority, however, suggest a Greek popular etymology really based on a Semitic word, pointing to Akkadian erebu which means "sunset" (see also Erebus). From a Middle Eastern viewpoint, the sun sets over Europe: the lands to the west. Likewise, Asia is also thought to have derived from the Akkadian word asu, which means "sunrise" and is the land to the east from a Mesopotamian perspective.

    Qellimi im ishte te pyes "ekspertet" se pse Euro valuten e Evrope vendin, pra, pse ky perjashtim. Dhe kalimthi, mekatova, dhashe mendimin tim ne favor te EU e jo EV duke e ditur se pavarsisht EV apo EU, asnjera nuk eshte shyp. Thjesht, rregullat e shqiperimit qe duhet percjellur ne kete rast.
    Where have all the good men gone
    & where are all the gods?

  10. #550
    Vete zot, vete shkop Maska e jarigas
    Anëtarësuar
    21-03-2003
    Vendndodhja
    Napoli,Italy
    Postime
    5,221
    A mund t'ua kujtoj te nderuarve "dijetare" se ne rastin ne fjale, jemi duke folur per emertimin e nje sendi(monedhe) huazuar nga jashte dhe jo me shqiperimin e nje termi sipas rregullave gramatikore te shqipes?!
    Ju kujtoj edhe faktin se ne gjuhet qe perdorin alfabetin cirilik, "u" shqiptohet gati gjithmone "v"!
    Si perfundim, per mendimin tim, nuk ka asnje lloj lidhje gjuhesore, emertimi i monedhes me emertimin e kontinentit, edhe pse ne dukje duken rrjedhoje e njera-tjetres.
    Nese mbi monedhe shkruhet "EURO" ne alfabetin latin(pra edhe tonin) dhe "EVRO" ne ate cirilik, zgjedhja eshte shume e thjeshte e me paqe te shpirtit per te gjithe grekofilet!
    Jarigas

Regullat e Postimit

  • Ju nuk mund të hapni tema të reja.
  • Ju nuk mund të postoni në tema.
  • Ju nuk mund të bashkëngjitni skedarë.
  • Ju nuk mund të ndryshoni postimet tuaja.
  •