I ke lexuar te dy perkthimet? Cili ke mendimin eshte me i miri, ose c'mendime ke degjuar ne lidhje me cilesine e ketyre perkthimeve?Postuar mė parė nga Xhuxhumaku
Manulaki
I ke lexuar te dy perkthimet? Cili ke mendimin eshte me i miri, ose c'mendime ke degjuar ne lidhje me cilesine e ketyre perkthimeve?Postuar mė parė nga Xhuxhumaku
Manulaki
Te shpėtohesh do tė thotė tė transformohesh prej Perendise, tė ribėhesh ashtu siē Ai donte qė ne tė ishim qė nga fillimi!
Manulaki,
Koha s'me ka lene te lexoj asnje prej tyre. Por ne nje bisede te bere me sebashku me nje shokun tim qe ka nje librari te vogel, me nje pedagog te gjuhe -letersise(Bardhyl Matraxhiu), mendimi i pedadogut qe, qe perkthimi i Jorgonit eshte me i mire, pasi Jorgoni eshte mjeshter i gjuhes shqipe dhe perkthimi eshte direkt nga anglishtja. Kasoruho me duket se e ka perkthyer nga italishtja.
Sapo perfundova se lexuari librin "Jeta dhe vdekja e Adolf Hitlerit" te autorit James Cross Giblin.
Nje liber vertete interesant qe zbardh shume detaje nga jeta e ketij personazhi karizmatik, qe prej femijerise se tij ne Austri dhe ambicjes se tij per tu bere artist, deri ne ditet e fundit, ne nje bunker te rrethuar nga kundershtaret e tij Ne Berlin.
Ka kohe qe nuk kam lexuar liber kaq interesant!
Deri te Molla e Kuqe!
Xhuxhu flm per informacionin..por pak me vonese se ai i imi ishte i Kasoruhos..nejse jam mesuar me perkthime ku me duhet te marr vet me mend si ka qene origjinali.Lexova vetem pak faqe por kuptova se nuk eshte liber qe mund te lexohet ne krevat para se te flesh ose me nje sy ne liber e nje ne TV
.
`Mendafshi francez` me pelqeu, pavarsisht se ishte si film..Skenat e nxehta mes Klares e Kesidit ishin shum mbreslenese..
Tani po shijoj Kodin..
ps:Ai libri me i shitur i Markezit me duket normal qe te mos jete perkthyer aq mire se lexova qe Mira Meksi e ka perkthyer e para ne nje gjuhe te huaj dhe ne nje kohe shum te shkurter pas botimit..
"Stinet e dashurise" nga Donika Timko. Liber me poezi vertet prekese dhe nje varg te vecante!![]()
Te shpėtohesh do tė thotė tė transformohesh prej Perendise, tė ribėhesh ashtu siē Ai donte qė ne tė ishim qė nga fillimi!
Faleminderit! Nuk jam e interesuar ta lexoj, por besoj se eshte informacion i mire per ata qe duan ta lexojne.Postuar mė parė nga Xhuxhumaku
![]()
Te shpėtohesh do tė thotė tė transformohesh prej Perendise, tė ribėhesh ashtu siē Ai donte qė ne tė ishim qė nga fillimi!
Autobiografia e Malcolm X
(sipas intervistave te bera nga Alex Haley)
Ky liber eshte vleresuar nga revista "Time" nder 10 librat me te rendesishem "non-fiction" te shekullit te kaluar.
Liber fantastik...S'di ēfare te them...
Ne origjinal: "Autobiography of Malcolm X"
Ndryshuar pėr herė tė fundit nga [xeni] : 12-02-2005 mė 16:32
Tani sa mbarova duke lexu librin < Girls in Pants= by Ann Brashares
Me pelqen te lexoj libra por vetem ne gjuhen e Anglishtes pasi ketu ne DC nuk gjene libra Shqiptar.
nder te tjera...
sapo kam filluar librin Paris 1919 nga Margaret Macmillan
me foreward nga Richard Holbrooke
(New York Times Bestseller, Winner of the Samuel Johnson Prize)
Une sapo kam lexuar dy romane ,,Rruga e trendafilte " dhe ,, Mjeshtri dhe margarita " . Tani momentalishte jam duke lexuar nje liber publicistike te Henry Kisingerit ,, A ka nevoje amerika per nje politike te jashtme - drejte nje diplomacie per shekullin njezete e nje ".
Shkoza nga Prizreni
ATDHEU MBI TE GJITHA
Krijoni Kontakt