ohu na nxore tek gomonia e Nuhut ti ne tani,fegi ca i ke kto budalliqe te peshtira paj zot,lere tani mos na ngatarro Noe/Nuhun ktu,mos e qelb temen kot![]()
ohu na nxore tek gomonia e Nuhut ti ne tani,fegi ca i ke kto budalliqe te peshtira paj zot,lere tani mos na ngatarro Noe/Nuhun ktu,mos e qelb temen kot![]()
History: Athena ėshtė e madhe e bija e Zeus, mbreti i madhėshtor zotat dhe gruaja e tij tė parė, Metis, e perėndeshė e maturi. Gaea, the earth-mother, had prophesied that any son born to Zeus would rise up and overthrow him such as he had done to his father, the Titan, Cronus, and Metis in order to prevent this prediction departed Olympus to live in Ancient Libya near Tritonis ruled by the young god Triton, son of Poseidon. Gaea, tokės-nėnė, se ēdo prophesied kishte lindur djali Zeus do tė rritet dhe tė pėrmbysur atė tė tilla si ai e kishte bėrė babait tė vet, e Titan, Cronus, Metis dhe me qėllim pėr tė parandaluar kėtė profeci nis Olimp pėr tė jetuar nė Libi i Lashte pranė Tritonis sunduar nga tė rinjtė zot triton, bir i Poseidoni. Metis, meanwhile, had begun casting spells to inflict spells on Zeus to induce headaches to get his attention. Metis, ndėrkohė, kishte filluar tė hedhin spells imponoj spells mbi koke Zeus pėr tė nxitur tė marrin vėmendjen e tij. He sent his sons, particularly Apollo and Ares, to bring her to Olympus to explain herself, but Athena ended up besting them in combat and promised to resolve their father's headaches if she were allowed to join them as a goddess on Olympus, which was her destiny. Ai i dėrgoi djemtė e tij, dhe veēanėrisht tė Apollonit Ares, pėr tė sjellė nė Olimp e saj pėr tė shpjeguar veten, por Athena besting tyre pėrfundoi nė luftime dhe premtoi tė zgjidhė tė babait tė tyre, nėse ajo koke u lejuan pėr t'u bashkuar me ata si njė perėndeshė nė Olimp, e cila ishte e saj fatin. They relented and Athena was allowed to join them on Olympus as was the motivation of Metis all along. Ata relented dhe Athena u lejohet tė bashkohen me ta nė Olimp ishte si Metis motivimin e tė gjithė sė bashku. (Later myths claimed that Zeus had swallowed Metis in the form of a fly and that she remained alive within him with Athena springing fully armored from his head..) (Mė vonė mitet pretenduan se Zeus kishte gėlltitem Metis nė formėn e njė mizė dhe se ajo ka mbetur gjallė brenda atė me Athena springing plotėsisht i blinduar prej tij kreu ..)
As a child, Athena had became best friends of Pallas, daughter of Triton, and visited her often or brought her to Olympus. Si njė fėmijė, u bė mė mirė Athena kishte miq tė Pallas, e bija e triton, vizitoi dhe shpesh e saj apo tė saj pėr tė sjellė Olimp. Once while practicing war games on each other, their passions became so intense that Zeus distracted Pallas from striking Athena. Sapo ndėrsa praktikojnė manovra tė njėri-tjetrit, pasionet e tyre u bė nė mėnyrė intensive qė Zeus hutuar nga arritja e Pallas Athena. Athena then accidentally slew her in a horrible accident. Athena pastaj aksidentalisht kthesė e saj nė njė aksident tė tmerrshme. Grief-stricken, she had Hephaestus sculpt a wooden likeness of Pallas, wrapped it in her own aegis, set it up on Olympus and added Pallas's name to her own out of respect and memory to her. Zeus later gave the statue as a gift to his son Dardanus, who became king of Dardania (and later Troy). Vrerosje goditur, ajo kishte njė Hephaestus gdhendje druri Shembulli i Pallas, ajo pėrfundoi nė patronazhin e saj, i vendosur se deri nė Olimp dhe shtoi Pallas emrin e saj pėr tė nga respekti dhe memorie tė saj. Zeus statuja mė vonė dha si njė dhuratė pėr tė Dardanus djali i tij, i cili u bė mbret i Dardanisė (dhe mė vonė Trojės). Years later, Athena would lose her temper again and blinded Teiresias, the son of the nymph, Chariclo, another close friend. Vite mė vonė, do tė humbasė Athena saj moduloj pėrsėri dhe i verbuar Teiresias, i biri i nimfė, Chariclo, njė tjetėr mik i afėrt. She consoled Chariclo by giving her son the gift of prophecy. Ajo consoled Chariclo djalin e saj duke dhėnė dhuratėn e profeci.
Traditionally a rational and reserved immortal outside her godly duties, Athena cursed the Gorgons, who once served as her attendants on Olympus, for carrying on ual romances with Poseidon, the god of the sea. Tradicionalisht njė racional dhe jashtė saj e rezervuara pavdekshėm besimtar detyrat, Athena Gorgons mallkuar, i cili dikur shėrbeu si attendants saj nė Olimp, pėr kryerjen nė ual romances me Poseidoni, zot i tė detit. Stripping them of their beauty, she exiled them to ancient Libya on Earth along with their sisters, the Graiae, who had helped conceal the affairs from her. Heqje e tyre bukurinė e tyre, ajo i largoj ata tė lashtė tė Tokės Libi sė bashku me motrat e tyre, e Graiae, qė i kishte ndihmuar tė fshehni nga punėt e saj. Shorn of the attributes of youth, the Graiae soon succumbed to advanced old age under their immortality. I qethur atributet e tė rinjve, tė Graiae mė shpejt qė tė jetė pėr tė avancuar succumbed pleqėrie sipas tyre pavdekėsi. When Athena guided the hero Perseus in slaying the Gorgons, they unwittingly revealed the existence of their sisters to the hero. Kur Athena udhėhequr hero Perseu nė vrasjen e Gorgons, ata padashur zbuloi ekzistencėn e tė motrave tė tyre nė hero.
Athena also gave into to great hubris when Arachne, a maiden in Lydia, claimed to be a greater weaver than Athena. Wanting to see this talent for herself, Athena approached the young woman in disguise and warned her against the dangers of presumption. Athena dha gjithashtu nė arrogancė tė madhe kur Arachne, njė ēupė nė Lydia, deklaroi se ishte mė i madh se tekstillist Athena. Dėshirojnė tė shohin kėtė talent pėr veten, Athena qasur grua e re nė fshehje dhe paralajmėroi saj kundėr rreziqeve tė mendjemadhėsi. When Arachne scorned this advice, Athena confronted her in her true form and challenged her to a weaving contest to teach her a lesson, but while Athena wove images of great heroes and the fates of mortals that challenged the gods, Arachne countered by flaunting the scandals and illicit affairs of the gods, including but not including Athena's role in cursing the Gorgons. Kur Arachne scorned kėtė kėshilla, Athena konfrontohen saj nė formėn e saj tė vėrtetė dhe atė tė sfidohet njė gėrshetim garė pėr tė mėsuar njė mėsim tė saj, por ndėrsa Athena wove imazhet e madhe e fates heronj dhe njerėz qė e sfidoi zotat, kundėrshtoi Arachne nga skandalet e flaunting dhe ēėshtjet e paligjshme zotat, duke pėrfshirė por jo duke pėrfshirė edhe rolin e Athena nė cursing e Gorgons. Insulted, Athena destroyed the tapestry from Arachne's loom. Fyer, Athena shkatėrruar vesh nga e Arachne gjergjef. Realizing the matched her talent, she cursed Arachne from ever weaving another image. Realizimin e pėrpuq talentin e saj, ajo i mallkuar Arachne nga ndonjėherė gėrshetim njė tjetėr imazh. Unable to live with the curse, Arachne hung herself, but Athena had pity and restored her to life as a small spider able to weave extra-ordinary patterns lacking pictures. Nė pamundėsi pėr tė jetuar me tė mallkuar, Arachne hung veten, por Athena kishin ardhur keq dhe pėr jetėn e saj u restauruan si njė merimangė tė vogėl nė gjendje tė sajoj jashtė-zakonshėm modelet mungojnė figura.
Athena resolved to remain a virgin by refusing to be subservient to any male. Athena zgjidhet virgjėr tė mbetet njė nga refuzuar tė jenė tė nėnshtruar ndaj ēdo mashkull. She became a constant antagonist to her brother, Ares with her resolve that stragedy was the best way to win wars and not by bloodshed or the mindless carnage for killing so characteristic by Ares. She later challenged her Uncle Poseidon, the god of the sea, for worship rights to the ancient city of Cecropia. Ajo u bė njė antagonist tė vėllait tė saj, Ares me zgjidhjen e saj se stragedy ishte mėnyra mė e mirė pėr tė fituar dhe jo nga luftrat apo gjakderdhje tė pamend masakėr pėr vrasjen nė mėnyrė karakteristike nga Ares. Ajo mė vonė sfidoi Poseidoni Xhaxhai i saj, i zot e detit, pėr tė drejtat e adhurimit tė qytetit tė lashtė e Cecropia. King Erichthonius of Athens, a son of Hephaestus, arbitrated their rights to the city by judging over the worthiness of their gifts. Mbreti Erichthonius e Athinės, njė djalė i Hephaestus, arbitrated tė drejtat e tyre nė qytetin duke gjykuar mbi worthiness e tyre dhurata. Poseidon had given them a beautiful spring, but it provided only saltwater which they could not drink. Poseidoni kishte dhėnė atyre njė pranverė tė bukur, por ėshtė dhėnė vetėm deti tė cilat ata nuk mund tė pini. Athena then gave them a gift of an olive tree from which the Athenians could create wine and grow other trees. Erichthonius chose Athena by her more useful gift to be his patron goddess and even renamed the city Athens in her behalf. Athena pastaj u dha atyre njė dhuratė e njė dru ulliri nga i cili do tė mund tė krijonte athinasit e verės dhe rriten pemė tė tjera. Erichthonius Athena zgjodhi nga dhuratė e saj mė tė dobishme pėr tė perėndeshė mbrojtės tė tij dhe madje edhe tė jetė zhvendosur nėn njė emėr tė qytetit tė Athinės nė emėr tė saj. Poseidon then had his revenge by not warning the Athenians of a great flood that covered much of the area. Poseidoni pastaj kishte hakmarrje e tij duke mos i paralajmėruar athinasit e pėrmbytjeve tė mėdha se pjesa mė e madhe e mbuluar zonėn. Under Athena's power, Erichthonius survived the flood and ruled the area for several more years. Sipas Athena e pushtetit, Erichthonius shpėtoi nga pėrmbytjet dhe vendosi zonė pėr disa vjet tė tjera.
http://translate.google.com/translat...%3Dsq%26sa%3DG
Po mir ty te kan dhen urdher te qelbesh temat e forumit me spam.
qenke budalla me te vertete ti
fegi, keto jane te tera bersi greke te super perpunuara dhe te me se sterlexuara nga te gjithe ne qe shkrujme ne kete teme.
pse ti ka pi mer kto histori mos po te vin nga qielli,nejka kqyre punen tone![]()
Krijoni Kontakt