PARËTHËNJE
Të dashurë këndonjës,
Dyke parë çpallje libreje të tillë si të kësaj, mbase do të pandehni se përfjalohet për librë mësimtare, a literaturake, a prallëtregimtare, që është gjë e atyre shkronjëtorëve (autorëve), të cilët kujdes kanë të përformuarit dhe çpallosjen mbë të gjithë të një dije të mirë, për të çpikurit e së cilësë fort të pakë (njërës) me shumë djersë dhe përgjërkatje dhe vojë, u lodhë për enteresët të bashkë të njerëzisë, tek, lënd’ e kësaj pas jesësë, as mbë një ndë sendet e sipërme s’ka pjesë se s’është, as mësimëtare, as litaraturake, as prrallëtregimtare po, me gjithë këtë, ndë lëndët të kësaj libreje gjendetë një e vërtetë edhe e drejtë, e cila është nevojë të çquhet me kujdes prej folurës (llafikës) se pa dhunëtë me qenë që qëllohetë për të përzhuriturë ndërgjegjen e ca njerësve të cilëtë vetëquhenë shenjtorë dhe mendorë në kungojkat rreth syresh, po, që kundrëpunojnë dhe, me mjete padrejtësije ndalojnë lirin’ e çkëputurë të çpallosjesë dhe të ideallit të njerëzet të tjerë, që janë të padëmshmim dhe të padhunëtë në ndërgjegje dhe përsharkim, po të pavojshim në kllapavëlmëndime (intrigat) e farisenjtë dhe magjinjtë të kryeqendronjëset (kryetarë), nënë përmbisillët të të cilëvet, për fat të keq, udhëhiqen dhe prinjen në këtë jetë.
Me të tjera fjalë, për të thënë më çkoqiturë, qëllim i kësaj libre është xbulim’ i një së vërtete morale fort të lartë, me anë të përgjykimit, na të cilët kundrëgjyqës janë, më nj’anë, një Shqipëtar, Petro Luarasi, m’anë tjetër, i parëherëti Shenjt i Kosturit Mitropoliti Fillaret, drejtësidhënës gjyqi i njerëzisë ndërgjegjje mirë, dhe dëshmor është e shumëvojëta dhe e parremëta istori e çpershtilljesë dhe çgjërmimit të bënjavet të jetës’ së njeriut, që nga kryesa e botës gjer sot. Me qënë që xbules’ e së vërtetësë që bëjmë fjalë është rriedhje e vepërimevet të të thënurit Petro Luarasit për të përhapurit të shkronjavet shqipe, andaj dotë radhitim më parë si sent parëhyrje shkurtazi ca dorëzime, të cilëtë përbrëndosin Petro Luarasnë n’e tërë thënja e rreshtës’ së kësaj libre.
... vijon
P.S. Jam përpjekur ti përmbahem me besnikëri materialit i cili është në pdf (i gjithë libri është skanuar)
Gjatë hedhjes së materialit kam zëvendësuar shkronjat "greke" me ato të duhurat që përdorim sot, kryesisht për shkronjat "dh", "gj", "ll", "nj", "th", "zh", "xh"
Të më falin specialistët e gjuhësisë se ndoshta diku do të kem bërë gabime.
Ju faleminderit
Krijoni Kontakt