Ka mundesi te jete edhe ky kuptim tek fjala e pare
E VRAT TANI PA LAR DHA JET ME FAQE DHE LAVDI .
Ka mundesi te jete edhe ky kuptim tek fjala e pare
E VRAT TANI PA LAR DHA JET ME FAQE DHE LAVDI .
M=S,S=S,P=R,D=R per te tjerat vreni alfabetin ne faqen e pare
eshte debatuar per falen SPELE ,pasi ketu ajo shfaqet si SLELE----Por ata qe ane mare me diskriptimin e germava---duke e vrejtur nga afer e paraqesin si SPELE edhe jo SLELE
per fillestaret pershtatja me alfabetin e sotem eshte kjo:
TEURATTANNALARZAUI
AMEFAHRLAUTNFELOINAS E
STLAAFUNASSPELEOHARU
TEZAN FUSLERI TESNS TEIS
RASNES IPAAMAHEN NAPER
XIJ VELOINASO URAS ARAS PE
RASCEMULMLESCKULZUKI
ENESCIEPITULARU
ZOTRINJ ketu permbahuni----ne se kam bere dicka gabim korigjoheni edhe kundershtoheni
une e kam dhene mendimin se si lexohet,por do doja te kujtoja se sipas shumices se mbishkrimmeve LARU-LARA-LARZA eshte e ema e AULIT edhe LARISIT
njihet edhe pranohet AFUNAS si edhe HARU , po keshtu edhe VELOINA=VELLARA
kerkoni ne web "the etruscans"--------free encikolopedia-----text ---cippos perugia-
aty do gjeni edhe formen qe e paraqes une
I nderuar Alfeko tek leximet e shkrimeve etrure eshte e rendsis se vecant menyra e leximit te germave por kur behet transliterimi perkthimi pershtatja e teksteve kompletohet gabimi jemi disa nga antaret qe kemi mendime jo te peraferta tek leximet pra kur mbetet vetem me leximin gabimi eshte gjysma e te keces .Jo rralle por si shpesh i japim vetes lirin per te hulumtuar menyren e te lexuarit per te formuar nje kuptim sa me orgjinal gjithnji duke u bazuar ne gjuhen e sotme pra edhe ketu qendron nje argument qe ne nuk e perfillim sepse gjuha per te ardh deri ketu eshte zhvilluar te themi ne etapa zhvilluese
Pra kjo menyre pune don nje skjarim ne rend te pare nje analiz gjithperfshirse se pari te profesionalisteve pastaj ne amatorve qe s'rrim rehat qe i japim leje vetes per te kritikuar punen e personave profesionist si jo profesioniste kjo eshte rezultat i gabimeve te leximit dhe pershtatjeve te teksteve.
Per te lexuar nje germ te vetmen si te sakt tek shkrimet pellazge patjeter ajo germ duhet te ngjaj me hieroglifet nese jo forma e germes duhet se paku te pershtatet emri sepse hieroglifi eshte pasqyrim formal I formes figurativte gjesendit.
Une do jap vetem nje shembull hieroglifi N dikush e perkthen me formen e ujit pta eshte e sakt kjo pershtatje edhe forma e hieroglifit paaraqet formen e ujit pra te pellazget kjo forme shenohej me germen N pasonte emri NETUN detun-deti kemi edhe emrin akoma ne fshatra te Kosoves qe perdoret si qortim per femiun kur i drejtohet e amaper demin qe ka bere femiut;
Te mart TUNA behet fjale per ujin .
Pra ka shume shembuj te tjere qe njeher nuk dua ti permend te cilat hedhin posht pershtatjet dhe leximet tona dhe transliterimet jo adekuate pamvaresisht jan te Niko Stylos apo thomopulos apo chadvikut e champolionit.
Ketu doemos duhet nderhyjn me nje kordinim te perbashket profesionalistet e jo une qe jam vetem senje murator i thjesht .
Po kjo puna e ketyre shkrimeve po mendoj kordinimi i perket me se shumti gjuhetarve te kombit tone te cilet reflektojn 99 perqint si individualista vetem 1 perqint ne drejtim kombtare.
Po flitet per ristandardizim te gjuhes nese e bejn ne menyre private perseri sdo te ket efekt , sepse ai vllau nga skrapari duhet te vie ne Kosove me nje perkthyes edhe pse ne Kosovaret do te kemi me leht do i mbushim gjepat kapse te teshave te vigut te terjer se teshave dhe kur do shkojm ne berat e skrapar do ta mbyllim hunden dhe do flasim s'paku kjo menyre do te ngjaj ne te folmen e tyre .
Shume mire por asgje e kjart ketu te gjithe jemi amatore-fillestar.
Alfeko i nderuar per mendimin tim asnje shenj profesionalizmi ne tekstin qe ke shkruar me lart nuk shof edhe pse ju jeni pishtar i ketyre temave duhet shume pun per te N'RITUR-SHENDRITUR.
Thjesht spari duhet nje pune kolektive per te percaktuar leximin e nje te vetme germ Pellazge.
Kerkoj falje nga ju te gjithe qe po merreni me deshifrimin e shkrimeve pamvaresisht se a jeni ne Shqiperi,Kosov,Itali,Gjermani apo ne forum ,kete mendim timin mereni si nje kritik ky mendimi imi ishte asgje tjeter vetem nje definim i gabimit .
JU UROJ SUKSESE KETE VITIN QE PO VIE .
Ndryshuar për herë të fundit nga XH.GASHI : 29-12-2008 më 08:34
1--tek urat thena Larzauj =ajo qe jep uraten=Larza
2- ame vahr=varri ame=tek urat thena LArza uj gjendet varri ames=Perendis
3--lautn veloina--ketu munde te kemi dy shpjegime per fjalen e pare a)lautn=la- lane ,e lane-mbeti.b) la uten=la udhen vellara
4 ---est la Afunas spele o haru te zan=eshte larte shpelles se Afunas te cilen e ka zene Harru
veloina=velara
larzauj=urat thena
Afunas= i njohur edhe i pranuar si emri i nje familje te madhe etrusken
shpellen e Afunas e ka zene Harru =ai qe merre jeten----
Ndryshuar për herë të fundit nga alfeko sukaraku : 09-01-2009 më 12:25
ky postim nuk tregon te dya faqet e te ngurtes se Peruxhes por tregon vetem njeren faqe --faqen e mbasme---qe ta kete me te lehte lexuesi do duhej qe te mos vendosej deshifrimi i anes se mbasme dy here ------vrejeni edhe rregulloheni gabimin
ana e parme fillon me TE URAT TANA LARZAUI AME VAHR
ana e mbasme fillon me FELOINA------
do doja te dija se si e shpjegon Stilo te ngurten e Peruxhes---pjesen e pare ---ne se e ka kush shpjegimin e saj lere ta hedhin ketu ne menyre qe te vrejm se bashku mesyren se si ai i lexon mbishkrimet e lashta---
sic e dini tani kemi edhe dege albanologjie ne Tirane---bravo Sali Berishes se e ka bere si burrat-----vetem se profesoret e kesaj dege jane po ata qe mbrojn teorin e shqipes mesjetare edhe jo te shqipes autoktone pellazge-----megjithate serishte edhe nje bravo antipatis sime shokut sale pasi ne kete drejtim e ka nderitur qe nga akademia tradhetare edhe deri tek albanologjia
Alfeko ,po sjell nje punim te ri te Niko Stylosit te cilit i mungojne disa faqe[jo te censuruara]qe nuk i kam........
Dija eshte injorance e mesuar.....
Figura e pare eshte kopertina e librit ,tani po sjell faqe nga libri..
Dija eshte injorance e mesuar.....
Krijoni Kontakt