Pse nuk ka edhe nje mundesi tjeter?
Lumi ka ujin e paster ne burim
Kombi mbi te gjitha
Eshte Ineteresante nje Fakt sinonim me Absurditetin Shoqeror!!!
Sa e quditshme eshte se kerkesa te tilla zakonisht vijn nga Atesitet!!!
Qfar i intereson Ateistit per gjuhen e besimit te nje Bersimtari,kur vetë nuk di si te besohet ??!!??!?
Pse preokupohet dhe brengoset nje Ateist per nje gje qe nuk e preokupon dhe brengos nje Besimtar???!!
Perderisa nje besimtar nuk brengoset per nje gje te tille ,ateher pse lehin ata qe nuk besojnë???Sepse thjesht kjo gje i perket absolutisht nje besimtari ,ndersa nje Ateisti (per mua vetem Muslimani nuk eshte Ateist te tjeret jan te dyshimt) kjo qeshtje pa asnje arsye qoftsh edhe indirekte nuk duhet te i interesoj ,sepse nuk i takojn !!
"Feja nuk eshte "Herry Potter" te perkthehet per Interesa te Hollywoodit"
"Idea është Këshilltari më i mirë i Veprës"
Ne namaz vecanerisht ne namazin e Sabahut, Akshamit dhe Jacise ku Kur'ani recitohet me ze nuk pershtatet recitimi ne gjuhen shqipe duke pasur parasysh qe mund te kete ne rresht (safa) njerez te kombesive tjera.
Si per shembull te ne ne Kosove mund te kete pjesetare te minoritetit boshnjak, turk apo rome.
Nese do te fillonte secili te falej ne gjuhen e vet atehere ne muslimanet nuk do te mund te shkonim te falemi ne nje xhami per shembull qe gjindet ne lagjen e boshnjakeve dhe ku recitohet kur'ani ne gjuhen e tyre.
Kjo pra eshte perparesia e Islamit.
Nese te rastis te qellosh ne nje lagje, qytet apo shtet ne kohen e namazit dhe aty nuk flitet gjuha jote amtare atehere nuk ke vullnet te falesh ne ate xhami.
Prandaj ne muslimanet e kemi pranuar gjuhen arabe si gjuhe tonen univerzale sic e kane pranuar te gjithe njerezit gjuhen angleze si gjuhe nderkombetare.
Pastaj ne muslimanet secili e kemi obligim dhe i mesojme suret e Kur'anit ne gjuhen arabe dhe e dijme domethenien apo perkthimin e tyre ne gjuhen shqipe.
Ja dhe nje shembull: Sureja e pare e Kur'anit qe ne e perserisim pese here ne dite ne cdo namaz. Ne gjuhen arabe perfundimi i ajeteve tingellon njejte (me rime) kurse ne gjuhen shqipe nuk pershtatet fare.
Sure El Fatiha ne gjuhen arabe:
Bismilehi Rrahmeni Rrahim
Elhamdulilahi Rabil Alemin
A Rrahmeni Rrahim
Meliki jaumidin
Ijake naebudu ve ijake nestain
Ihdinas siratal mustakim
Siratal ledhine en amte alejhim
Gajril magdubi alejhim ve led dalin
Sure El Fatiha ne gjuhen shqipe:
Me emrin e All-llahut, Mëshiruesit, Mëshirëbërësit!
Falënderimi i takon All-llahut, Zotit të botëve!
Mëshiruesit, Mëshirëbërësit!
Sunduesit të Ditës së Gjykimit (përgjegjësisë-shpërblimit)!
Vetëm Ty të adhurojmë dhe vetëm te Ty kërkojmë ndihmë!
Udhëzona (përforcona) në rrugën e drejtë!
Në rrugën e atyre, të cilët i begatove me të mira, jo në të atyre që kundër veti tërhoqën hidhërimin, e as në të atyre që e humbën veten!
Paqja dhe meshira e Allahut qofte mbi te gjithe shqiptaret!
Mos ja bëj të tjerëve atë që nuk ke qejf të ta bëjnë ty!
besimtaret shqiptare duhet te luten shqip pavarsisht besimit
Pergjegjen me te fresket e gjen ne Mumbai (Bombay).Pse preokupohet dhe brengoset nje Ateist per nje gje qe nuk e preokupon dhe brengos nje Besimtar???!!
Ndryshuar për herë të fundit nga iliria e para : 27-11-2008 më 17:00
Lumi ka ujin e paster ne burim
Kombi mbi te gjitha
Krijoni Kontakt