70 vjet nga koha kur ėshtė botuar libri i parė poetik Kanga e rinisė sė parė qė pėrkon me 90 vjetorin e lindjes sė Shuteriqit
Dhimitėr S. Shuteriqi dhe libri i tij i parė
Feride Papleka
Dhimitėr S. Shuteriqi ėshtė ndėr tė rrallėt e brezit tė tij qė u kam lexuar librin e parė. Natyrisht personaliteti i tij i madh letrar dhe shoqėror hedh dritė mbi ēdo vepėr tė tij tė mėvonshme, por si autor scripta manent, ai lindi me librin poetik qė mban titullin domethėnės Kangėt e rinisė sė parė, shtypur mė 1935 nė Korēė, nė shtypshkronjėn e Dhori Kotes qė ishte edhe librari.
Siē shihet edhe nga titulli, poeti mishėron nė kėtė libėr shkallėn e parė sentimentale tė rinisė. Botimi ėshtė me njė format mesatar, me kopertinė tė thjeshtė, pa ngjyra, me titull tė vėnė mes dy thonjėzash. Emri i autorit shoqėrohet me inicialin S. qė nėnkupton emrin e tė atit. Libri ka 48 faqe me poezi qė ritmojnė me kushtime dhe citime nė gjuhėt origjinale nga vijnė, si elemente tė rėndėsishme tė intertekstit.
Ashtu si Charles Baudelaire me tė cilin vargjet e tij kanė afėri tematike dhe shprehimore, Shuteriqi i ri transmeton kėtu korrespondencėn midis botės sė jashtme moderne dhe anktheve tė brendshme tė shpirtit njerėzor, duke u bėrė kėshtu de facto simbolisti i parė shqiptar.
Nė poezinė hyrėse, e cila mund tė merret edhe si parathėnie estetike e librit, sepse nuk pėrfshihet brenda dy cikleve tė mirėstrukturuara Kėngėt e hutesės dhe Kėngėt tragjikomike, ai shkruan: Unė kam dashur ndėr shije, drita, ngjyra e tingllime, / tė shuaja zjarrin e shpirtit, po e shova nė andrrime (Andėrrtari i penduėm, 1935, f. 4). Fjalėt andrrim, andėrrtar, andėrr, dalin nė shumė poezi: e ėmbėl a andrra nė jetė (po aty f. 3); ra nata dyshimplote, ra nata andėrrtare (Engjėlli satan, 1934, f. 17); Andrrova i andėrr tė mirė qė kurrė su ba (Kanga e fundit e Baudelaire-ianit, 1933, f. 40). Duket se ėndrra ngrin shumėēka: peizazhet, ngjarjet, pranitė ekzistenciale dhe tė gjitha vargjet poetike shkrihen drejt njė qėllimi, pėr tė kėrkuar atė qė dėshiron tė thotė poeti: Jeta i ngjan ėndrrės. Kjo ide e shfaqur qė te Homeri dhe Eskili nė antikitetin oksidental, ka vazhduar pastaj nė tė gjithė shekujt filozofikė dhe letrarė. Madje Calderon de la Barca, njė poet dramatik i shquar spanjoll qė i dha dramės madhėshtinė tragjike qė njohu te grekėt e lashtė, mė 1633 shkroi njė dramė me titull Jeta ėshtė ėndėrr (La vida es sueno).
Ideja se jeta ėshtė ėndėrr, ndėr themeloret e librit, shoqėrohet me ide tė tjera si: njeriu luhatet mes rėnies dhe lartėsimit dhe se ai ėshtė nė syrgjynim nė kėtė jetė, sepse e ka humbur parajsėn: Unė kėndoj nė mjerime dhe kanga mė huton (Andėrrtari i penduėm, 1935, f. 4); Po sa i shkurtėr gėzimi qenka nė dhe (Kumbona, 1933, f. 8); Pėrmbi rrasėn e mermerit kumboi njė fjalė e artė, / Hiēi (Ska titull, 1934, f. 12). Ja pra pėrfundimet nė tė cilat ka arritur njė 18 vjeēar. Them kėshtu, se pavarėsisht nga botimi qė u bė kur autori mbushte 20 vjeē, shumica e poezive janė shkruar mė 1933 dhe 1934. Janė pėrfundime qė dėshmojnė njė pjekuri poetike tė hershme. Dhe si rrjedhojė dashuri dhe trishtime tė hershme, vėshtrime shoqėrore e filozofike tė hershme.
Qė poeti pati pjekuri tė hershme e dėshmojnė edhe dy fakte tė tjera ndihmėse: nė moshėn 14 vjeēare, liceist, ai kopjon njė natė tė tėrė deri nė mėngjes librin Les fleurs du mal qė i ra rastėsisht nė dorė dhe 15-vjeēar ai shkroi poezinė e parė pėr Kosovėn e pushtuar, e qė u botua nė njė gazetė letrare tė shqiptarėve tė Rumanisė nė Konstancė.
Cikli i parė hapet me njė poezi me kushtim Poetėve Lasgush Poradeci dhe Ernest Koliqi. Aty merret vesh (ose mė saktė e mora vesh) se Ernest Koliqi ka qenė edhe poet. Gjithsesi shumica e krijuesve si poetė e kanė nisur udhėn e letrave.
Sekrete dhe e heshtur poezia e Shuteriqit tė ri rrėshqet shpejt e me shpėrthime drithėronjėse, duke treguar gjerėsi e thellėsi tė ēuditshme, sidoqė hapėsira kohore e shprehjes sė saj ėshtė relativisht e shkurtėr. Lexuesi ndjen njė prani ireale, parafytyron vėshtrimin ironik tė kėsaj pranie dhe dėgjon me kujdes bashkėbisedimin e poetit me tė. Paul Valery thotė se lexuesi ėshtė bashkautor i veprės. Pyeta atėherė Bilbilin: Thuėj mė, Bilbil, ēkėndon / - mė pa me ēudi. / Nalt ia hudhi kangės siē e ka zakon / dhe mu tret pėr fare nė gjethin e r! (Kangė, 1934, f. 7). Nė kėtė bredhėritje poetike tė bėn pėrshtypje sinqeriteti pėr tė gjetur sadopak paqe tė brendshme: O zemėr e vogėl, o e vogla kunorė, / Mu ba se mu tha zemra e eme n dorė (Kam njė trėndafil picėrrak, 1934, f. 9) si dhe siguria me tė cilėn jepen detajet qė bashkojnė kohėn reale dhe abstrakte, pra kohėn dhe kohėsinė me kohėn imagjinare dhe mitologjike: Sa e kthjellėt asht qetsija e tngrimes natė! (Natė dimri, 1934, f. 24).
Duke shprehur edhe kredon poetike si dhe parapėlqime tė tjera, nė libėr pėrdoren referenca qė flasin pėr njė autor tė pėrcaktuar mirė nė rrugėn poetike. Ndėr tė tjerė ai pėrmend: Keats, Baudelaire, Verlaine, Dante, Virgjil, Marcel Proust, Paul Bourget, Albert Mockel e tė tjerė. Emri i Baudelaire-it shfaqet disa herė, por cikli i dytė mban kushtimin: Pėr kujtimin e tė madhit Ch. Baudelaire! Ai i pėrdor kushtimet dhe ciklet edhe pėr tė theksuar ide tė ndryshme, si bie fjala, poezia Natė dimri qė ka si epigraf emrin e Marcel Proust-it, lidhet me konceptin heraklitian tė kohės qė pėrfton vlerėsim tė ri nė ciklin romanesk A la recherche du temps perdu (Nė kėrkim tė kohės sė humbur); apo poezia Vjeshtė qė ka si epigraf njė strofė frėngjisht nga njė poezi me tė njėjtin titull tė Paul Verlaine-it, pėrshkruan analogjinė kohė-shpirt; apo thėnia e Dantes pėr Virgjilin Tu sei lo mio maestro e il mio autore, e pėrdorur te poezia Kanga e fundit e Baudelaire-ianit lė tė kuptohet se Baudelaire-i ėshtė i tillė pėr poetin shqiptar; apo edhe mė tej nė dy vargje nga Lasgush Poradeci te vjersha Korriku: Njė afsh i dendur avullon nė erė / Po pėrvėlon njė diell porsi prushi, jepet ideja se shpesh prapa spektaklit tė natyrės, fshihet fataliteti i njė shpirti qė vuan, etj.
Ēasti i takimit tė dy imazheve: ėndėrr/realitet, shprehet me simbole. Poezia e Shuteriqit ėshtė krejt simboliste. Kėshtu, pėrgjigjja e atypėratyshme do tė ishte se bota vizatohet bardh e zi, se individi, poeti, njeriu bashkėkohor ėshtė ēmagjepsur: Asht errėt nė zemrėn teme, vashė e re (Pendim, 1933, f. 13) e ky njeri i sheh gjėrat pa ngjyrė: Gėzim, o fjalė e dukshme ėndėrrtare / gufmohesh si njė pėlhurė erės detare (Kanga e fundit e Lelianit, 1934, f.37).
Shija e fjalėve, baroku i tyre me qėndizmat e parashtesave e prapashtesave zvogėluese si: andėrrtar, picėrrak, me kuptimin e tyre tė veēantė shprehimor si: vashė, vlla; me shoqėrimin me epitete si: shpirt i njomė, fjalė e artė, zemėr e gjanė, kangė zije, jetė e zvetnueme, trėndafil i dashun; apo edhe mė tej me pėrdorimin e tyre simbolik me kuptim zgjerues si: qiell plot dritė e gas, kangė e lartė e Amėshimit, parfum i errėsirės plot magji, jeta zemėr mekė; apo edhe oksimorėt: tempull i zi, qetėsi e frikshme, si dhe mbi kuptimet : e zeza zi etj., bėjnė qė poezitė tė lexohen nė heshtje duke medituar. Nisur nga ky vėzhgim ėshtė e shpjegueshme se gjuha nė libėr nuk paraqitet si fakt shkencor, por si njė e dhėnė artistike qė me elegancė dhe ėmbėlsi i tejkalon emocionet e thjeshta.
Kur Platoni thoshte se poezia ėshtė magji pėr shpirtin, ai e kishte fjalėn te aftėsia e saj pėr tė transmetuar nė pak vargje dritė dhe kuptimėsi, shkėlqim dhe trishtim. Dhimitėr S. Shuteriqi, ashtu si Charles Baudelaire e ndjen thellė se njeriu ėshtė njė lodėr nė duart e fatit dhe se beteja pėr ta zotėruar kėtė fat ėshtė pėrrallore: O ti kangė e lartė e Amshimit qė me hir tė pakufishėm / Vjen e futesh nė zemrėn teme dhe sjell muzgun e pėrzishėm (1934, f.12).
Nė ciklin e dytė gjurmėt e afėrisė me Baudelaire-in janė mė tė qarta si nė strukturė ashtu edhe nė ide. Ndjesia e largėsisė prej realitetit dhe e humbjes nė tė, bashkohen dhe japin njė pikėllim tė pashėrueshėm.
Le tė ndalemi pak te poezia Kanga e fundit e poetit (1934, f. 44) qė edhe i pėrket kėtij cikli. Kjo poezi e bukur ėshtė ndėrtuar me strofa katėrshe e me varg aleksandrian. Me brendi tė trishtuar, ajo ndriēohet nga jashtė me njė lloj brishtėsie tė mahnitshme, duke nėnvizuar dhe pėrsėritur imazhin e njė honi shpirtėror qė krijon tronditja e madhe: Po, u shuan zjarri dhe drita! ...; U tretėn pėrgjithnji nė mue em kanga, em jeta. Pėrgjithėsisht mosha e adoleshencės rreket tė mbetet midis fėmijėrisė dhe rinisė, duke shprehur njė lloj neverie pėr moralin mbizotėrues si dhe duke skicuar njė thyerje ekzistenciale nė jetėn e pėrditshme. Dhe njeriu mbėrthehet fort nga ky frymėrim krijues.
Ashtu si nė tematikė, poezia e bodlerianit tė ri nė kėtė libėr rrok njė univers teknik tė gjerė. Ai shkruan me strofa katėrshe, gjashtėshe, me katėrshe e me njė refren qė pėrafrohet me kėngėt popullore, pėrdor me sukses sonetin, heksametrin, tetėrrokėshin dhe vargun e lirė.
Megjithė patetizmin qė shfaqet vende-vende e qė ėshtė shprehje e gjakimit tė jetės sė tij nė episodet qė do tė vijnė e nė tė cilat ai do tė jetė protagonist i radhėve tė para: si atdhetar do tė dalė nė mal pėr tė ēliruar Shqipėrinė, duke e lėnė poezinė, sepse muzat heshtin kur gjėmojnė topat; si i ri i pėrgatitur nė universitetet e Evropės, ai ėshtė i vetėdijshėm pėr misionin e lartė intelektual qė i ngarkon koha, dhe ndėrmerr punėn e pėrgatitjes sė programeve e teksteve letrare pėr shkollat tona tė para tė larta e qė kuptohet deshėn shumė mund, shumė kohė dhe shumė pėrkushtim pėr tu realizuar. Pra megjithė patetizmin, poezia e kėtij libri karakterizohet nga brenga e trishtimi, ashtu si gjithė poezia simboliste. Djaloshi i ri ndjen nė thellėsi tė qenies njė realitet tė pakomunikueshėm e tė tmerrshėm. Gjithė jeta nxin e vuan (Era, 1935, f. 20). Nė disa poezi preket ideja e vdekjes, si temė universale e letėrsisė dhe miteve: Dhe nga tingujt e Amėshimit, njofta ata tė jetės vetė, / njofta vetė unė zan e vdekjes nėpėr jetė tė sė gjanės jetė (1934, f. 12); Si e gjithė jeta shpirti vuen / vashė ēdo gja ka pėr tė vdekė (Vjeshtė, 1934, f. 22). Sidoqoftė qė te ky libėr pėrvijohet personaliteti i tij i ardhshėm: Sa herė nė madhni ngritur unė veten e kam pa, / Dafinat qė stolisshin kryet tem, nuk janė tha (Andėrrimtari i penduėm, f. 4).
70 vjet kanė kaluar qė nga koha kur ėshtė botuar libri poetik Kanga e rinisė sė parė qė pėrkon me 90 vjetorin e lindjes. Ai e ruan pėrsėri freskinė, por mban tė fshehur sekretin e aventurės sė madhe kulturore tė Dhimitėr S. Shuteriqit qė me plot kuptimin e fjalės mund tė quhet autor i shekullit XX me njėqind e ca librat e tjerė qė erdhėn mė pas: romane; tregime (duke arritur vlera tė papėsėritshme); poezi; monografi; libra studimorė; histori letėrsie; fjalorė letrarė; dokumente historikė (si ato pėr Aranitėt dhe Gjergj Kastriotin), rreth njė mijė e ca portrete tė vizatuara (nė liceun e Korēės ai pati qenė nxėnės i Vangjush Mios), skenarė; vėnie nė shqipen e sotme tė disa veprave tė arbėreshėve tė Italisė (si tė De Radės e tė ndonjė tjetri); tekste me shkrimet shqipe; dokumente letrare qė pėrbėjnė njėzet mijė e ca skeda albanologjike e qė do tu shėrbejnė si referenca albanologėve tė rinj, ashtu si e tėrė vepra e tij e botuar.
Dhimitėr S, Shuteriqi shkroi, prodhoi dhe konsumoi kulturė, gjurmoi burimet e kulturės sonė dhe u bė historiani i parė i letėrsisė shqipe me pėrmasa tė njė pune pesėdhjetė vjeēare. Nė letėrkėmbimet e tij me tė atin, Simon Shuteriqin, Mėsues i Popullit, kur ishte i ri, bisedat kryesore tė tij janė pėr librat. Ai ishte vėrtet edhe njeriu bibliotekė i Shqipėrisė.
Ėshtė vėshtirė tė pėrmblidhet qoftė edhe shkurtimisht ajo vepėr e pamatshme e Dhimitėr S. Shuteriqit qė u shkrua dhe u realizua pas librit tė tij tė parė. Ajo nuk ėshtė projekt i dyfishtė apo i trefishtė i atij qė kishte debulesė tė quhej poet, siē kemi debulesė pėr dashurinė e parė tė humbur, por ishte projekt i shumėfishtė i njė vepre titanike. Do mė pėlqente ta mbyllja kėtė shkrim duke ripėrsėritur fjalėt e Moikom Zeqos pėr tė: Ai kishte mė shumė punė se ditė.
26/07/2005
KATEGORIA: Kulture.Shekulli.
Krijoni Kontakt