Nuk kam nevoje te hap fjalorin per te thene si shkruhet nje fjale e gjuhes time.
Termi i duhur eshte Rreshqet
Nuk kam nevoje te hap fjalorin per te thene si shkruhet nje fjale e gjuhes time.
Termi i duhur eshte Rreshqet
Ēfare do thote kjo, qe e din te gjithe fjalorin permendsh?Postuar mė parė nga Bėrrnutsi
Berrnutsi ndodh ndonjehere qe i di ca gjera gabim, si ai gazetari.
Une besoj se jam ne gjendje te shkruaj sic duhet cdo fjale qe ndodhet ne fjalorin e gjuhes shqipePostuar mė parė nga [xeni]
Hallall, respekte...Postuar mė parė nga Bėrrnutsi
po as une nuk kam nevoje po e hapa nj here per ta pare kurioziteti se me qe je i ditur duhet edhe te dish qe ka dialekte te ndryshme fjala shqipe dhe fjalet shqiptohen ndryshe nga krahina ne krahine...:PPostuar mė parė nga Bėrrnutsi
Postuar mė parė nga Bėrrnutsi
Bazuar nė saktėsimin e fjalės, gjė qė kėrkohej edhe nga hapėsi i temės, pėr mua personalisht, ėshtė normale hapja e librave. Madje , do thoja : Ėshtė llogjike, se nuk kėrkohej hamendje , por konfirmim.
Gjithsesicili ka pikėpamjet e tija, nė bazė tė tė cilave ndėrmerr aksionet e mendimeve apo veprimeve personale, ashtu si dhe unė kam tė miat nė bazė tė tė cilave veproj a mendoj.
Ju pėrshėndes.
Elna.
Postimi im ne te cilen bazohet kjo replike nuk kishte qellim kritike.Postuar mė parė nga Elna Durrėsi
Ne fakt , ishte me teper nje postim i shkruajtur nga ndjenja e konformitetit ne lidhje me aftesite e mia gjuhesore.
Kerkoja ta vetesiguroja kete ndjenje , ta bindja ne mase cdo fryme pesimiste qe vertitej ne rruzullin e mendjes time.
Ne fjalor ke vetem gjuhen zyrtare shqipe e cila ka si themel te saj dialektin tosk.Postuar mė parė nga ElMajico
Fjale te vetekrijuara dhe pa vlera gjuhesore nuk bejne pjese ne kete fjalor.
Si fjala TUNG psh qe mund te flitet nga disa individe por qe nuk ka aspak lidhje me gjuhen shqipe dhe nuk do behet asnjehere pjese e fjalorit te saj.
Gegenishtja nuk ben pjese ne fjalorin e sotem shqiptar.
Gegenishtja ishte dialekti baze i gjuhes shqipe deri ne Kongresin e Lushnjes ne 1936 , qe me vone u "revolucionalizua" nga Enveri yne qe ishte nga anet tuaja (lol) dhe e beri gjuhe zyrtare te cilen e shkruajme sot !Postuar mė parė nga Bėrrnutsi
Shumica e veprave te autorve te rilindjes ishin te shkruara ne dialektin Geg.
A gjendet ne fjalor fjala "Kry(e)" ( mos me thuaj qe eshte toskerisht lol , se te ishte ashtu i bie ta therrisnit Tosin tuaj Kokeministri ..lol)
Ndryshuar pėr herė tė fundit nga AgainstAllOdds : 06-01-2005 mė 23:11
...
Postuar mė parė nga AgainstAllOdds
Disa fjale bejne pjese
or ti shkodrani agallodi..
kongresi lushnjes eshte ne 1920-ten dhe jo ne 1936-ten e nuk ka pasur detyre drejtshkrimin por ceshtje politike kombetare.
rilindasit nuk kan shkruar ne gegnisht te gjithe por disa gegnishte te shkodres disa te Elbasan tiranes disa te berat vlores e disa te korc Permetit e disa te Camerise..sipas vendlindjeve te tyre..
Por edhe se kan shkruar dialekte te ndryshme gjuha e tyre ishte e kuptushme per te gjithe sepse e shkruanin paster dhe logjikshem.
Ne kohen e Zogut shkruhej nje fare Elbasanishtjeje ( ne aktet zyrtare) por e kuptushme per jugor e verior ndonse elbasani vet flet nje fare gegnishteje..
Rendesi ka te shkruhet qarte se merremi vesh geg e tosk..
ore kot te pies unė tijan.. cma ke at nick ..
po pse mor kopliko-bahcallo- iballas.. a ska Shkodra Bun e rozaf ta beje nick ne se je femer a drin e cukal ne se djal..
ckujton se te rritet cmimi me kte nick "te jashtem"..
iku koha kur binin vajzat ne dashuri me djem te shoferave te albanies se kishin kpuc te jashtme..
aman..o derman..
Ndryshuar pėr herė tė fundit nga Brari : 07-01-2005 mė 08:54
Braro , te jesh i mocem s'do te thote medoemos qe je i mencur ..lol
Te vjen inat apo qef , dihet qe dikur baza e gjuhes shqipe ishte gegenishtja !
Libri i pare ne shqip Meshari u shkru ne dialektin geg nga Gjon Buzuku !
Shumica e rilindasve qe shkrun libra ne shqip (thashe shumica , jo te gjithe ) , shkruanin ne dialektin geg !
Gjuha letrare tashi eshte ma shume e perafert me dialektin Toske se sa Gege !
Kjo per arsyen e vetme se ato qe e vendosen kete si letrare , ishin vete Toske !
Sa per nickun tem , mi len ato predikime vari-torbe-brareske dhe shko beja ndonje femres se e di se ta ka qejfi te zhgulesh flokesh me to ..lol
Ne qofte se s'ke me se te merresh tjeter , hap nje teme per haremin e senduk-shejtanit
Qashtu...!lol
...
Postuar mė parė nga Brari
Braro me ke rrezu nga karrigia tu qesh!
Ky me verte qe e ka icik nickun Tiron-Durres.
Againsto j/k man .
Sa per fjalen une e dija Rreshket. Se psh kur te zgjedhosh foljen ne kohen e pakryer del icik me dhimbje po te ishte me q.
Une rreshqita
Ti rreshqite
Ai/Ajo rreshqiti
Ne rreshqitem
Ju rreshqitet
Ata/Ato rreshqiten
Gjithe keto qita, qite, qiti, qitem, qitet, qiten nuk me duken normale. Le qe behet nje mal me lesh e me qita, po sikur te ka ngec na i cumcakiz ne goje, mezi del e shkreta fjale.
Kshu qe edhe po te jete me q duhet ndryshuar me k se s'vete kjo pune.
Ju paca
Ndryshuar pėr herė tė fundit nga Del Monako : 07-01-2005 mė 17:03
HOLLAND...
Tenorissimo , bane rrugen me kercim tre-hapesh nese te duket e gjate (lol)
Futja nje AAO edhe del te Vollga ne Durres
...
good approachPostuar mė parė nga del monako
vetem se kshu duhet me ndrru shume fjale te tjera... ma mirre ndrrojme kete qita...
Sa per punen e diskutimit gege-toske, qe s'ia vlen hiē te behet, i kujtoj berrnutsit dhe te tjereve se shkrimtari me fjalor ma te pasur ne gjuhen shqipe ka qene Gjergj Fishta por per fat te keq shume prej fjaleve qe ka pas perdore ai jane heq nga fjalori athere kur lindi gjuha letrare...
Fjala : Rreshqas, rreshqita..etj ne cdo dialekt eshte me "q" dhe jo "k" prandaj mos u ankoni kot. Sa per budallallekun qe eshte bere, une di qe gjuhetaret e sotem shqiptare po perpiqen ta pasurojne gjuhen me forma te gegerishtes ne gramatike si edhe ne pasurimin e fjalorit.
Pershendetje
Te shpėtohesh do tė thotė tė transformohesh prej Perendise, tė ribėhesh ashtu siē Ai donte qė ne tė ishim qė nga fillimi!
Ke te drejt.shqiptare po perpiqen ta pasurojne gjuhen
Mbaj mend kur babi na solli disa gazeta dhe revista shqiptare, vendosa ti lexoja qe te permisohesha njecike me gjuhen shqipe...por cfare shikoj? Fjalet anglisht te "shendruara" ne shqip
Nejse une e kam degjuar dhe rreshqet edhe rreshkit...per vete e kam thene dhe them rreshkit, meqe keshtu e kam ditur me perpara.
I don't care how poor a man is; if he has family, he's rich.
Postuar mė parė nga *~Rexhina~*
Ke shume te drejte, por une nuk po flas per gazetare "te zgjuar" apo per pseudo - intelektuale. Po flas per gjuhetare te Gjuhes Shqipe.
Shume fjale qe perdoren ne gegerisht dhe qe jane fjale shume te bukura i mungojne dialektit tosk dhe eshte shume gabim qe ato te mos jene pjese e perdorimit letrar te gjuhes sone.
Nje shembull i thjeshte eshte fjala "ameshim" qe une nuk e kam gjetur ne ndonje nga gjuhet qe flas (anglisht,italisht,greqisht). Ne toskeri nuk para perdoret por ka perdorim te gjere ne poezi dhe ne gjuhen artistike, pasi eshte fjale me nje pasuri qe nuk mund te shpjegohet pervecse me kete fjale te vetme. Eshte nje nga fjalet me te bukura te gjuhes shqipe.
Meqe ra fjala, ka ndonjeri fjalor (Shqip-Shqip) qe te sjelle shpjegimin e sakte sipas fjalorit te kesaj fjale, ne shqip?
Ndryshuar pėr herė tė fundit nga Manulaki : 07-01-2005 mė 18:51
Te shpėtohesh do tė thotė tė transformohesh prej Perendise, tė ribėhesh ashtu siē Ai donte qė ne tė ishim qė nga fillimi!
................Postuar mė parė nga Manulaki
Ne fakt nuk e ke krijuar ti "manulaki" por perdoret cdo dite ne Greqi
manulaki, me sa di une nuk ka kuptimin "mama e vogel as mamushi....apo ku di une...
manulaki quhen te vegjlit e perkedhelur nga mami, shkurt te llastuarit..ose sic quhen ne shqip "cun mamaje"
Per temen:
unifikimi i gjuhes shqipe duhet te kete hasur probleme tek keto dy germa "k" dhe "q"
germa "k" e dialektit gege, dhe "q" e toskes.
Cdo dite e me shume njerzit po shkruajne ashtu si u duket atyre me drejt, se sa te respektojne "fjalorin drejtshkrimor"
muzg i heshtur
Brari tha nje te forte sot tek tema e artit ku tha:
Te pikturosh me Paint nepermjet Mausit eshte njesoj sikur te kapesh me doreza boksi morrat nga koka e Luan Memushit
Je i modh Braro.
Lidhur me gegenishten , kuptohet qe ka qene dialekti zyrtar i gjuhes shqipe me kohe.
Gegenishtja e Fishtes dhe Migjenit ishte thjeshte kryeveper.
Ne fakt , ne te shkruajtur gjuha shqipe duket me mire ne gegenisht sesa ne toskerisht.
E kunderta ndodh ne te folur.
Krijoni Kontakt