lejlekėt

kėtu nėn qiellin e huaj jam vizitore i padėshiruar
i dėgjoj britmat tė lejlekėve tė cilat fluturojnė larg
mė dhemb zemra nė kraharor kur i shoh tufėn zogjesh
i shoqėroj ata nė vend i dashur
mė dhemb zemra nė kraharor kur i shoh tufėn zogjesh
i shoqėroj ata nė vend i dashur

do tė fluturojnė pranė kryqve tė pikėlluar
pranė kishave tė vjetėra te qyteteve tė mėdhenj
vend i dashur e atdheu im do t'ua hapin pėrqafime
kur do tė kthehen
vend i dashur e atdheu im do t'ua hapin pėrqafime
kur do tė kthehen

m'i dhanė pamjat e njerėzve tė lodhur,
shiun e vjeshtėn, mjegullėn, stuhinė e baltėn,
ah, si mė dhemb zemra, zemra dėshiron tė qajė
merrni fund tė qajė pėr mua, lejlekėt
ah, si mė dhemb zemra, zemra dėshiron tė qajė
merrni fund tė qajė pėr mua, lejlekėt

sa janė mė afėr me mua aq po qaj mė zė tė lartė
sepse ma dhanė lajmin e pikėlluar
nga jeni ju, nga cili vend
u kthyem kėtu nė bujtinė, lejlekėt?
nga jeni ju, nga cili vend
u kthyem kėtu nė bujtinė, lejlekėt?

mrekullia nuk do tė jenė, nuk do tė jem lejlekė
kėtu nėn qiellin e huaj rri pėrgjithmonė
atėherė fluturoni mė tė shpejtė nė Ukrainėn time
ia jepni pėrshėndetjėn prej mua, lejlekėt
lejlekėt, ia jepni pėrshėndetjėn time
tokės sė Ukrainės edhe vendit tė lindur

«Журавли»

Здесь под небом чужим я, как гость нежеланный
Слышу крик журавлей, улетающих в даль.
Сердцу больно в груди видеть птиц караваны,
В дорогие края провожаю их я.
Сердцу больно в груди видеть птиц караваны,
В дорогие края провожаю их я.

Пронесутся они мимо скорбных распятий,
Мимо старых церквей и больших городов.
А вернутся они- им раскроют объятья
Дорогие края и отчизна моя.
А вернутся они- им раскроют объятья
Дорогие края и отчизна моя.

Дождь и осень, туман, непогода и слякоть,
Вид усталых людей мне они принесли.
Ах, как сердце болит, сердцу хочется плакать,
Перестаньте рыдать надо мной, журавли.
Ах, как сердце болит, сердцу хочется плакать,
Перестаньте рыдать надо мной, журавли.

Вот всё ближе они, я всё громче рыдаю,
Словно скорбную весть они мне принесли.
Так откуда же вы, из какого же края
Возвратились сюда на ночлег, журавли.
Так откуда же вы, из какого же края
Возвратились сюда на ночлег, журавли.

Но не быть чудесам- журавлём я не буду,
Здесь под небом чужим остаюсь навсегда.
Так летите ж быстрей на мою Украину,
Передайте привет, журавли, от меня.
Журавли, мой привет передайте прощальный
Украине-земле и родной стороне.

28.10.1871