Arbereshja, gjuhe e dyte zyrtare ne Itali
Gjuha Arberesha eshte zyrtarisht gjuhe e dyte. Ministria e te Mirave Kulturore ka miratuar projektin per rikthimin e gjuhes se vjeter shqiptare ne programet mesimore dhe ne administraten publike. Banoret e Kietit, ruajtes te kujdesshem te kultures dhe tradites arbereshe jane shprehur me pozivitet per zyrtarizimin e gjuhes se tyre, problemet dhe kalvari i gjate deri ne miratim
Arbereshja, gjuha e vjeter shqiptare, do te mesohet serish ne shkollat e Kietit si dhe do te flitet ne te gjithe zyrat publike. Kjo eshte deshira e shume banoreve te Kietit, mbi te gjitha e me te vjeterve, ruajtes te kujdesshem te kultures, te tradites dhe te nje idiome lokale, e cila rrezikon te zhduket. Pak ore nga lajmi i bere publik ne Minitrine e te Mirave kulturore per projektin "Arberesh", i cili synon per ruajtjen, njohjen dhe promovimin e kultures italo-shqiptare, u ndezen serish shpresat qe gjuha e Gjergj Kastriot Skenderbeut mund te rihyje serish, ashtu sic ishte nje here e nje kohe, mes lendeve mesimore ne shkolle. Qe ne vitin e kaluar shkollor, kishte filluar te levize dicka ne qytetin e vogel te Alto Tavoliere, ku si ne Casalvecchio dhe ne San Marzano ne Pulia, perdoren te dyja gjuhet si italaine dhe ajo arbereshe. Vitin e kaluar femijet dhe te rinjte e Kietit, te shkollave fillore e te mesme te udhehequr nga mesueset Lorena D'Ermes, Rosella Gabrieli, Antonieta Totano dhe Anxhela Dell'Aquila organizuan nje manifesim ne gjuhen shqipe me kenge e valle. "Kete vit shpjegon D'Ermes nuk ishte e mundur ta perserisnim kete eksperience. Nuk eshte e thjeshte te organizosh ne menyren me te mire, te gjithe kete shfaqje. Burokracia, normat shkollore, rregulloret, te gjitha gjera qe e bejne shume te veshtire nje mesim te vertete metodik te gjuhes arbereshe neper shkolla. Duhet ti vihemi punes; te gjithe, docente, prinder, te rinj perreth te njejtes tavoline dhe te programojme saktesisht cdo gje. Nga ana jone, disa prej mesuesve, kane marre pjese dhe ne nje kurs te gjuhes shqipe per mesimdhenien ne shkolla, por padyshim, qe nuk mund te mjaftoje vetem kjo". Mes veshtirsive eshte dhe zgjedhja e gjuhes, qe do te mesojne te rinjte. Arbereshja lokale eshte e ndryshme, nga ajo kombetare. Nderkoke qe per zyrat publike shtrohet nje tjeter problem. Edhe ketu, sipas nje projekti per mbrojtjen e minorancave gjuhesore, duhet te jene punonjes qe njohin dhe i flasin te dyja keto gjuhe. "Sigurisht-shton nenkryetari i bashkise Valter Petronzi- qe do te ishte nje gje shume e mire qe ne cdo zyre publike te vendit, te kishte te pakten nje punonjes, qe te flase e te kuptoje gjuhen tone arbereshe. Ne te vertete, ne Komune ka shume te tille, por nuk eshte e njejta gje dhe ne zyrat publike. Ku ndonjehere vjen dikush nga te vjetrit e fundit, te cilet flasin vetem gjuhen lokale. Keshtu lind nevoja per te patur nje perkthim te vertete. Gjithsesi eshte shume e rendesishme dhe pozitive-pohon ende Petronzi-qe ne fushen e inisiativave per respektin dhe mbrojtjen e minorancave gjuhesore, kete vit hyri dhe gjuha arbereshe. Ne ndryshim me ate qe ndodhi vitin e kaluar, kur mes gjuheve ne minorance, e vetmja qe u perjashtua nga projektet e financuara nga Ministria ishte gjuha jone".
A. NIKA
--------------------------------------------------------------------------------
02/03/2003
Marre nga Korrieri
Pershendetje Arberesheve
Urojme qe kjo te behet sa me shpejte edhe ne Cameri dhe ne gjithe trojet shqiptare ne Greqi, dhe kudo ku ka shqiptare.
Pershendetje
Rrofshin Shqiptaret e Bashkuar dhe Shqiperia e Bashkuar
Krijoni Kontakt