-
i/e regjistruar
Për: 1974- Kongresi i Drejtshkrimit të Gjuhës Shqipe
tanto – tan – tërë - shumë
tropo - tepër
desirare – desh - dëshira
molto – mo – ma – më shumë
volere – volit - e volitshme - do
dividere – di vi – dy bë – bën dysh – ndan më dysh - ndan
portare – port – bort – bart – të bartësh – të mbash - mban
spiegare – shpie gja – shpie gjë – shpie një arsyetim – jep një arsyetim - shpjegon
bevere – be ve – pi bë – pirje bën - pi
riparare - ri par - ri bar - ri barë - ri bërë - bërë prapë - riparon
imparare – i mpa – i mba – i mban – i mban njohuritë – mëson
posare – po za – po zë – po e zë – po e zë një vend me diçka – vendos, vë
casa – ka za – ka zënë – është e zënë – është e mbuluar – shtëpia, edhe shtëpia është e mbuluar pra e mbyllur
mons – mon – mol – mal – mali, në italisht është "monte"
montagna – mon tan – mol tan – mal tan – mal tërë – male tërësisht – shumë male - malësia
disciplina – dish i plin – dish i prin – dijes i prin – diturisë i prin – disciplina
avvenire – a vjen – asht vjen – është vjen - e ardhmja
avanti – a vant – asht vajt – është shkuar - përpara
amico – a mik – asht mik – është mik – miku, në latinisht është "amicus"
allentare – a lën – asht lënë – është lënë – është lëshuar - lëshon
angustia – a ngusht – asht ngusht – është ngusht - ngushtësia
arena – a rena – asht rëra – është rëra – arena, edhe arena është një vend i rrethuar ku ka rërë
neve – reve – e reve – bora, edhe bora bie nga retë pra bora është e "reve"
nebia – re bë – si re bërë – e bërë si reja – mjegulla, edhe mjegulla është si një re që takon tokën
totale – to tal – to tan – të tan – të tërë – tërësia, totali
rei – re – ru – ruan – mbreti, edhe mbreti ruan pushtetin dhe mbreterine, në latinisht është "rex"
creare – kre – krye – koka – krijon, edhe për të krijuar duhen mendime
usare – u za – u zë – u përdor gjërat – i përdor gjërat - përdor
cucina – ku zien – ku gatuhet, zien - kuzhina
crescere – kre sheh – krye sheh – kokën shikon - ngrihet
critica - kret - kryet - koka – kritika, edhe kritika bëhet me mendime
cumulare – ku mu la – ku me lënë – ku lë gjerat – ku mbledh gjërat – grumbullon
carrozza – ka rrota – karroca
etere – e tërë – hapësira e universit, edhe universi është i tërë pra i plot edhe i madh
eterno – e tërë - përgjithëmonë
fondare – fund – themelon, edhe themeli është në fund të një ndërtese
federare – fe dhe – fe jep – besën jep - bashkon
felone – fe lon – fe lënë – besën lënë – ka lënë besën - tradhëtari
lago – lag – liqeni, edhe liqeni ka ujë pra është i lagësht
lavare – la va – la ba – larje bën - lan
probare – pro ba – për ba – për bërjen e diçkaje – për të bërë diçka – provon, në italisht është "provare"
tolerare – to ler – të lërë – të lësh - toleron
lanciare – lan – lënë - lëshon, fillon
maturare – matur – rrit, bëhen të rritur, edhe të rriturit quhen më të matur se sa fëmijët
materia – mat – lënda, materia, edhe materia është e kapshme edhe mund të matet
offrire – afron – ofron, bën ofertë
manum - man - mban - dora, edhe dora mban gjëra, në italisht është "mano"
plurale – pluhur – shumësi, edhe pluhuri përbëhet nga shumë kokrra të vogla, nga kjo fjalë vjen edhe fjala "pluralizëm"
-
-
i/e regjistruar
Për: 1974- Kongresi i Drejtshkrimit të Gjuhës Shqipe
Në latinisht edhe italisht ka shumë fjalë që fillojnë me parashtesën con- që te disa fjalë bëhet com- për shkak të përshtatjes së tingullit me shkronjën tjetër pasuese. Kjo parashtesa con- është fjala "kon" e gegërishtes që domethënë "me qënë" pra "është". Vetëm shqipja e shpjegon këtë parashtesë kurse latinishtja edhe italishtja nuk e shpjegojë dot. Shqipja i shpjegon edhe pjesët e tjera të këtyre fjalëve që latinishtja edhe italishtja nuk i shpjegojnë dot. Këto janë disa fjalë me këtë parashtesë:
contactare – kon tak – kon taku – kon takuar – është takuar - takon
convention – kon vën – e kon e vënë – është e vënë – është vendosur – vendosje, në italisht është "convenzione"
comparare – kom par – kom parë – është parë, është krahasuar - krahason
condition – kon dit – kon e ditur – është e ditur – kusht, edhe kushtet janë gjëra që dihen, në italisht është "condizione"
conoscere – ko njo – ka njoh – ka njohje – njeh
compiere - kom bërë - e bërë, e përfunduar – përfundon
comprare - kom prur – diçka është sjellë, është blërë – blen
completare - kom plet - kom plot - është e plotë - plotëson, kjo fjalë latine edhe italiane është shumë e qartë që përbëhet nga këto fjalët e gjuhës shqipe
commentare - kom ment – kom mend - dhënie mendimi - komenton
concept - kon cept - kon qept - e kon e qepur - është e qepur - mendime të qepura ose të lidhura bashkë – koncepti
conspirare – kon shpir – kon e shpirë – është e shpirë – është e çuar, e kurdisur – konspiron
consonne – kon zon – kon zan – është zëri - bashkëtingëllorja
convento – kon vend – është vend - kuvend
comparsa – com par – con e parë – është e parë - pamja, dukja
compacto – kom pak – kon pak – kon e pakët – është e pakët – është e mbledhur - kompakt
condonare – kon dhon – kon e dhon – është e dhënë - fal huadhëniet
condanna – kon dhan – kon e dhan – është dhënë – është dhënë dënimi - denimi
confessare – kon fe – është fe – është besë për të rrëfyer – rrefen
confederazione – kon fe dhe – kon fe dhënë – është dhënë besa – bashkësia, konfederata
-
Regullat e Postimit
- Ju nuk mund të hapni tema të reja.
- Ju nuk mund të postoni në tema.
- Ju nuk mund të bashkëngjitni skedarë.
- Ju nuk mund të ndryshoni postimet tuaja.
-
Rregullat e Forumit
Krijoni Kontakt