c'fare ke me ne? ne do mbytnim ne gjak te gjithe...Eh... e ju do ishit ata qe do digjnit Athinen nen urdherat e Hoxhes?
Po babai yt nuk ishte nen urdherat e Hoxhes? (sepse ti me siguri e ke paguar ushtrine)...
c'fare ke me ne? ne do mbytnim ne gjak te gjithe...Eh... e ju do ishit ata qe do digjnit Athinen nen urdherat e Hoxhes?
Po babai yt nuk ishte nen urdherat e Hoxhes? (sepse ti me siguri e ke paguar ushtrine)...
cdo methene kjo fjale dhe pse perdoret? me jep dhe shembullin ne italisht.
Lyco Jay
Jo im ate si Himarjot qe eshte smund te ishte nen urdherat e Hoxhes. Jane dy gjera qe nuk kane asgje te perbashket. Jo se kam ndonje inat nga Hoxha qe jam rrit per disa vjet pa baba... por kur shof se kush ishin ata qe drejtonin dreqin ta marre per ty do hanim bare ne mo ?
Eh
Nesje merru me ket tjetrin se deri tani ne 3 pergjigje njera eshte nuk e di, tjetra sjam i sigurte, tjetra mundet. Professional hesapi.
"The true history of mankind will be written only when Albanians participate in it's writing." -ML
lipon tann qe ta marresh vesh edhe ti. ne na shqiperia perdorim fjalen sigurt me kuptimin -
qe eshte e vertet
nuk dryshon
eshte ashtu sic them un
tani po ta shikosh me vemendje fjalen si-guret vete fjala te thot se nga vjen.
dmth gurret nuk ndryshojne ata rrine gjithmon gurre. dmth si gurret
sigura - si- gura
fjale tjeter shqipe qe perdoret ne greqisht dhe latinisht mesa me the.
Lyco Jay
Himarjot grek apo shqiptar? Keshtu shpjegohet kompleksi..Jo im ate si Himarjot qe eshte smund te ishte nen urdherat e Hoxhes. Jane dy gjera qe nuk kane asgje te perbashket. Jo se kam ndonje inat nga Hoxha qe jam rrit per disa vjet pa baba... por kur shof se kush ishin ata qe drejtonin dreqin ta marre per ty do hanim bare ne mo ?
Eh
Mos nuk di te lexosh?Nesje merru me ket tjetrin se deri tani ne 3 pergjigje njera eshte nuk e di, tjetra sjam i sigurte, tjetra mundet. Professional hesapi.
Ia thashe fjalet: ariana eshte iraniane, siguri eshte italiane. per ciftetelin nuk isha i sigurt dhe e them tani se eshte shqip.
Mos beson dhe ti etimologjine e J-X? Une jam i sigurt se fjalen 'sigura' do ta nxjeri si+gure pra ne kuptimin vendimtar..
Keshtu nuk eshte J-X?
P.S. Une nuk thash se jam linguist, por historian por te pakten kam njohuri te shumta ne linguistike ne kundershtim me ti apo ndonje tjeter
ma verteto qe nuk ashte ajo qe them un!!!! se un po shikoj qe ti po pret per huazime nga shqipja ne greqisht dhe un po ti them tani ti neqoftese di ma verteto qe e kam gabim. ketu nuk do as linguistik as tru vete fjalet ta thone se nga vine.
Lyco Jay
Cfare greku ore, ku i gjetre grek ti himarjotet. Shkolla e pare shqipe eshte hap ne Himare qysh ne vitet 1600. Kur ne ishim te lidh nga Katerina e Rusise e deri ne Argjentine ju greket ishit akoma neper oborret e sulltanit e tani na jeni bere orthodhokset e medhenj dhe me kulture. Na vrau e na preu ai turku qe vute ne krye per 50 vjet e tani doni te na beni dhe grek qe te justifikoni te qenurin tuaj si dicka e lashte.Postuar mė parė nga Tannhauser
Sa per J-X, pse si mendon ti se eshte etimologjia ? Ne themi "nuk e luan topi" per dicka te si-gurte. Perbashkimi ngjan njesoj dhe ndertimi eshte i ngjashem, ka madje dhe kuptim semantik. Por te gjithe merren me pershtatje te fjaleve kur ne fakt nese merremi me anen semantike del fare qarte se kujt i perket origjina. Shife etimologjine. Latinet nuk thone dot GJ por e bejne C(shif linguistin katapano per ket gje). Kam shkruar dhe diku tjeter gjate per punen e lidhjes se fjales GJU-GJUR i kembes me fjalen GUR dhe se G vjen nga tingulli qe sot perfaqesohet nga GJ. Ne jug te shqiperise GJ perdoret shpeshhere ne vend te G-se. Sidoqofte Catpaano e ilustron me qarte kete punen e G GJ dhe transformimit ne C ne latinisht. Vere tek figura se rom. = romanisht = sigur, tamam si ne gjithashtu, jo se ruajne latinishten e lashte, por se ishin ne kontakt me ne me teper shqiptaret. Fjala gur, gora, crna gora psh eshte dhe ne Serbisht(keta erdhen nga shekulli i gjashte mbas krishtit e smund te kene sjell fjalen gora tek ne, por ka mundesi ta kene marre nga Iliret verior(ne fakt ka libra qe thone se vendet Balltike nga vete autore lituaneze nej fare Andis po sja mbaj mend emrin tani qe thoen se kane prejardhje Ilire) sepse fjala gora gorala=malesor gjendet ne Polonisht gjithashtu qe eshte gjuhe sllave).
Per me teper dhe ne gjuhen catalanase eshte Segur. Sidoqofte ne latinisht eshte ne kuptimin "ruhu"(si-cura=ruaj,ruhem), mirepo perseri kjo nuk permbush dot te gjitha anet ku kjo fjale perdoret. Poshte flet qe perdoret per nje person qe eshte i sigurte ne vetvete, pra nje person i forte qe nuk i ben syri terrc, si-guri. Fjala Cur-Kur ose fillesa gjen nje numer shume te madh fjalesh shqipe gjithashtu, eshte si fillesat me Kal qe jane fjale qe eshte e veshtire te gjesh kush ja ka marre kujt, prandaj dhe keto "absolutizmat" e profesorave te cudisin a thuj ti kane ndonje ekuacion fizike dhe po ja zgjidh kompjuteri ceshtjen.
Ndryshuar pėr herė tė fundit nga Hyllien : 09-05-2006 mė 12:10
"The true history of mankind will be written only when Albanians participate in it's writing." -ML
ore me thoni cdo methene emri axileas (akili) ne greqisht
Lyco Jay
Sigure, siguro eshte fjale latine qe kishte kuptim edhe 'mundet'. ka te njejten rrenje me fjalen anglishte 'secure'.
hapni nje fjalor te latinishtes dhe mos ndertoni gjuhen shqipe nga fillimi (sipas qejfit).
Ta them une ore por me thuaj me pare, di greqisht?ore me thoni cdo methene emri axileas (akili) ne greqisht
Εαν ναι, εξηγησε μου τι ειναι το 'α' στερητικο για να μπορεσω να σου δωσω να καταλαβεις τι θα πει Αχιλλευς.
nuk e di, ma thuaj ti prandaj te pyes.
Lyco Jay
fjala sigurt nuk ka kuptim dhe do nuk do ti eshte marre nga shqipja, na e bere shqipen nje gjuhe qe ka huazuar cdo gje nga gjuhet e tjera. sipas teje qirie tann kjo gjuhe nga ka ardhur????
Lyco Jay
Qe te mos te te ngelet qejfi urdhero c'fare do te thote Ahileus (Αχιλλευς), emer qe ndeshet per here te pare ne tabelat e Linearit B si: a-ki-re-u ketu e 3500 vjet.
A (qe eshte nyje mohuese-kundershtuese ne greqisht, 'α' στερητικο) + hilon (χιλον=ushqim i njome εξ ου και στα ελληνικα χλωρη τροφη). Pra Ahileas (qe ne shqip ka kaluar Akili ose Arqile) eshte ai qe nuk eshte ushqyer me ushqim te njome, te fresket.
Dakord?
dhe qe te bindesh per fjalen ar (qe nuk besoj te bindesh por nejse):
ar m.>, i arte, praroj < , ne Kalabri (Giordano) i arem, e arme, arisenj. Prej lat. aurum, me reflektim au:a, Donzon 2, Miklosich AF II 4, G. Meyer 14, Meyer-lubke Gr Gr I2 1047. Sh. dhe Puscariun EW 160, Tagliavini 211.>
Dakord edhe me kete???
Ndryshuar pėr herė tė fundit nga Tannhauser : 10-05-2006 mė 08:42
<< Tanhauser
E harove se gjithe Testamenti i Vjeter u perkthye ne greqisht (nga te 70) sepse hebrenjte e kishin harruar gjuhen e tyre dhe flisnin greqisht.
>>
really funny, gati ONTOLOGJIKE
Where have all the good men gone
& where are all the gods?
Jo nuk e harrova.
Por meqe ti e di me mire na e shpjego qe te qeshim te gjithe.
Se edhe pse kinik (pra per qente) ia vlen te te lexojme....
Apo mos eshte shqip 'kiniku'?
Mendoj se njė Historian i kalibrit tėnd nuk guxon tė i lejoj vetes lirinė e thotė: Harruan gjuhen!!! Tė lutem...Nuk ėshtė argument kjo, dhe konfirmimi i tė njejtes kalon suazat e Historisė, pra, qendron jashtė fushėveprimit tend.
Jam dakort me ty nė shumicen e spjegimeve.
Where have all the good men gone
& where are all the gods?
E po c'te bej?
hebraishtja nuk perdorej. Historianet (si Jozepi), filosofet (si Filoni), apostujt (si Pavli) perdornin greqishten. Vetem nga kleri perdorej hebraishtja.
Me thuaj ti si te shprehem.
O ModeratorPostuar mė parė nga Tannhauser
PO SIKUR NE KETE FORUM PERDORET VETEM SHQIPJA
Edhe per edukate se ne nuk e dime greqishten e nuk e dime ca thote ky me kete greqishten qe ve ngado.
Psh kete --ego sum qui sum--qe ka vene Tannhauser---une di keto fjale
ego--e ka Tanni per veten se domethene une
sum--ne shqip i thone prapanices ne zhargonin tiranas
qui--mund te kuptohet a keqkuptohet ne shqip
sum si e thash
e na del kuptimi---se ju greket keni pasur edhe nje tradite te jo te kendshme me keto gjera!
Ndryshuar pėr herė tė fundit nga Iliriani : 10-05-2006 mė 11:17
O malet' e Shqipėrisė, qė mbani kryet pėrpjetė,
Tėmerr e frikė pėrhapni, pėrpini qiejt e retė!
Postuar mė parė nga Tannhauser
Tannhauser.
E ke tepruar me kėto thėniet e tua. Duket qė je pro grek dhe kjo ndoshta pėr shkak tė prejardhjes tėnde. Por, sepse je historian kjo nuk tė jep tė drejtėn tė mbushėsh faqe tė tėra me gjėra tė pavėrteta.
Gjithė kėto vite nė Greqi kam kuptuar se grekėrit mundohem me ēdo lloj mėnyre ti sjellin gjėrat sipas interesit tė tyre. Qė nga lashtėsia qė njihen pėr civilizimin dhe demokracinė e asaj kohe e deri mė sot, janė kthyer nė njė popull i mbushur me cmirė, urrejtje dhe racizėm gjė qė nuk tė kujton atė qė ishin dikur.
Nėse Dhiata e Re u shkrua nė greqisht, kjo nuk u bė sepse izraelitėt kishin harruar gjuhėn e tyre por, sepse Perėndia mundėsoi kėtė gjė. Greqishtja nė kohėn e Krishtit, ishte njė gjuhė shumė e njohur dhe mjaft e pėrhapur, e cila pėrdorej nga shumica e tregėtarėve si edhe nga popullsia vendase, atje ku kishte ngujime greke. Kėshtu, kur erdhi koha e caktuar nga Perėndia pėr pėrhapjen e Ungjillit ndėr johebrenjtė, gjuha greke e cila siē thamė ishte mė e pėrhapur, ishte mjeti mė i mirė pėr pėrhapjen e tij.
Ky ishte shkaku dhe jo harresa e gjuhės nga izraelitėt.
Nėn Hirin e Tij,
ns
קָדֹושׁ קָדֹושׁ קָדֹושׁ יְהוָה צְבָאֹ
I Shenjtė I Shenjtė...
Peniel,
nuk mund te vish ne kilometrin e dyte te temes dhe te besh kritike ne shkrimet e mia, pa lexuar c'kisha thene me pare.
Opinioni yt per greket nuk me intereson prandaj e vetmia qe do komentoj eshte kjo:
E pare e punes une thashe per Dhjaten e Vjeter (shume postime me larte) qe u perkthye ne greqisht sepse hebrejte (sidomos ata te diaspores) nuk njihnin gjuhen hebraike. Ky eshte fakt. [postimi 63 ikesaj teme]Nėse Dhiata e Re u shkrua nė greqisht, kjo nuk u bė sepse izraelitėt kishin harruar gjuhėn e tyre por, sepse Perėndia mundėsoi kėtė gjė. Greqishtja nė kohėn e Krishtit, ishte njė gjuhė shumė e njohur dhe mjaft e pėrhapur, e cila pėrdorej nga shumica e tregėtarėve si edhe nga popullsia vendase, atje ku kishte ngujime greke. Kėshtu, kur erdhi koha e caktuar nga Perėndia pėr pėrhapjen e Ungjillit ndėr johebrenjtė, gjuha greke e cila siē thamė ishte mė e pėrhapur, ishte mjeti mė i mirė pėr pėrhapjen e tij.
hebraishtja ishte perkufizuar, dhe ishte zevendesuar (ne vitet e Krishtit) me aramaikishten dhe greqishten.
Dhjata e Re u shkruajt ne greqisht per tu perhapur, nuk e mohon asnjeri, sepse ishte lingua franca e perandorise.
Kaq
Ndryshuar pėr herė tė fundit nga Tannhauser : 10-05-2006 mė 11:57
Krijoni Kontakt