Mire, por nese tund koken nenkuptohet ne dy drejtimet, kemi situaten qe duhet per pershkruhet edhe me tej kuptimi, duhet pasi qe thua "tundi koken" duhet shtuar "mohimthi" apo "pohimthi". Me lehte eshte te krijohen - si ne gjuhe tjera - fjale separate per te dyja.
Ke te drejte, por ka njerez qe te japin nje bindje tjeter. Kur per shembull e degjoj Lisen Bashkurtin si flet, qe e adhuroj shume per pastertine dhe pasurine e te shprehurit, bindem se me degjim/lexim te mediave pasurohet gjuha. Ka shume shembuj tjere. Duhet te klasifikojme autoret, veprat apo mediat, ka lliterature te mirefillte, ka literature koti.Sa i pėrket punės sė leximit, e ke tė drejtė. Por pikėrisht kėtu e kam nji pikė kritike, asht mjeri e madhe qė shum fjalė mė duket qė po ekzistojnė vetėm nėpėr faqet e librave dhe kurr nuk gjallen vėrtetė tu'i pėrdorė nė mediat.
Njejte mendoj. Gjermanishtja duhet marrur shembull per fjalekrijimtari. Pothuajse nuk ka fjale qe lind diku ne bote, per te cilen nuk krijohet brenda nje kohe te shkurte adekuatja gjermane. Mundesia e gjere per krijim te kompozitave ne Gjuhen Gjermane eshte ndihmese e madhe ne kete drejtim. Sic ke treguar edhe ti nga fjala "besser" (me mire) dhe "wisser" (dijes) krijohet nje fjale e re. Kompozitat jane mundesi e mire e fjalekrijimtarise pa e humbur gjuha shume origjinalitetin, sepse merr fjale ekzistuese dhe krijon me bashkimin e tyre fjale te reja. Mesohet me lehte. Kuptohet me lehte. Ndryshe do ishe i detyruar te "shpikesh" nje fjale te paqene deri tani. Nje qe duket me e huaj, ndaj mesohet me veshtire.Unė do ta kisha marrė gjermanishten si nji mostėr shembulli pėr pėrdorimin e fjlaėve dhe shprehjeve tė larmishme nė mediat, por edhe nėpėr libra.
Kėtu shihet se kujdesja pėr gjuhė asht tepėr e shpėrfillun nė rajonet ku flitet shqipja.
Fort shembull i bukur. Me mire nuk shkon.ēa ban nji pėrkthyes kur don me gjetė nji fjalė tė pėrshtatshme pėr nji fjalė shum banale tė gjermanishtes si ps. "Besserwisser"? A ta parafrazoj gjatas tue thanė gjithmon "kyfarė njreiu qė din gjithēka ma mirė se tė tjerėt"?
Shum kollaj kishim me mundė me e pėrkthye: Ma-mirė-dijes = mamirėdijes (mėmirėdijes), ose "gjithēka-dijes".
Nė ketė pikėpamje ngurrojnė shum njerėz tė letėrsisė, ndonėse shpikja e fjalėve tė reja asht metodė ma e sigurtė me i dalė zot gjuhės e me ndalue tėhuejzimin e kėsaj. Asht gja e njohun sa shpejt fjalėt e anglishtes moderne bahen shprehi tek folėsit e gjuhėve tė hueja.
Si i thone shqip undercover agent?
Where have all the good men gone
& where are all the gods?
katunarit ?
Nje pjese njerezish vepron pa menduar,pjesa tjeter mendon,por pa vepruar.
Qytetar nga fshati....hahaa
MOS SHIKONI KISHA E XHAMIA, FEJA E SHQIPTARIT ĖSHTĖ SHQIPTARIA
Krijoni Kontakt