Close
Faqja 2 prej 33 FillimFillim 123412 ... FunditFundit
Duke shfaqur rezultatin 21 deri 40 prej 651
  1. #21
    Warranted Maska e Qerim
    Anëtarësuar
    06-12-2003
    Vendndodhja
    Home
    Postime
    1,641
    Fjala "breg" qe ne ilirisht do te thoshte "mal" eshte huazuar tek sllavet.Ja nje shembull se edhe tek venetet ,popull ilir ,ekzistonte fjala "breg".

    http://www.padan.org/padan/contentid-172.html

    derivano da "behl" = splendente o dal dio Behl e da "dunum" = fortezza, castello; da "seg", "sego" = forza, fortezza, Segusio, Segusino, Susegana; da "windo" = bianco, il monte Venda e Vendevolo; da "briga" = colle, rocca, Breganze e Preganziol; da "ronk" = campo, colle, Roncade, Roncadelle, Ronchi, Ronco; da "mara" = palude, Marano, Mareno, Marocco; da "bark" = capanna, Barco, Barcon; da


    Fjala "prij" eshte 100% iliro-shqiptare dhe latinet e moren nga popujt iliro-pellazge qe banonin ne gadishull.Ajo eshte ne te njejten familie gjuhesore me "bri-re" dhe "prej".
    Ndryshuar për herë të fundit nga Qerim : 09-05-2006 më 09:08

  2. #22
    Larguar.
    Anëtarësuar
    02-11-2005
    Vendndodhja
    në Blog
    Postime
    1,121
    Fjala breg nuk eshte shqipe. Neser do kesh edhe shpjegimin nga fjalori (i Akademise) i Cabejt.

    Nuk ka popull iliro-pellazg. Tjeter ilire, tjeter pellazge. Ta tregova se fjala primus eshte latine.

  3. #23
    Warranted Maska e Qerim
    Anëtarësuar
    06-12-2003
    Vendndodhja
    Home
    Postime
    1,641
    Citim Postuar më parë nga Tannhauser
    Fjala breg nuk eshte shqipe. Neser do kesh edhe shpjegimin nga fjalori (i Akademise) i Cabejt.

    Nuk ka popull iliro-pellazg. Tjeter ilire, tjeter pellazge. Ta tregova se fjala primus eshte latine.

    Te lutem mos na sill me shkrime dhe arsyetime te Cabejt qe paska bere masaker me gjuhen dhe historine e Shqiperise.

    Tannhauser ti dikur ke thene se fjala "para" eshte me siguri fjale autoktone greke.Une mendoj se nuk ka asnje dyshim se "primus" dhe "para" kane te njejten rrenje.Ti tani thua se "primus" eshte latine.Pra ketu na cerkon nje keqkuptim.Vetem ne shqipo-ilirisht keto dy fjale gjejne kuptimin dhe konteksin e plote.

  4. #24
    Restaurator Orbis Maska e Baptist
    Anëtarësuar
    20-11-2004
    Postime
    8,690
    Citim Postuar më parë nga Edvin83
    ver : veris : spring, the production of spring.
    VER – (ndajfolje) – vertete, origjinal, actual, emertuar si duhet, themeluar drejt, si si duhet
    VER – (emer) -peshtyj, maja e heshtes
    VER – (emer) suste, agim i jetes
    VER – (emer)- vertete, relaitet, fakt
    VER : (emer)- nderim, respect, frike, ndroje
    VERAX - (ndajfolje) me thene te verteten, e drejte
    VERB – (emer)- fjale, proverbe, (verba dare alcui) => mashtroj, ja hedh dikuj
    VERBEN (emer) –dege me gjethe nga shkurre/peme aromatike (zakonisht per qellime mjekesore/fetare)
    VERBER (emer)-fshikulloj, kamxhikoj

    Nuk shikoj ndonje “vere” une ketu qe do te thote stine vitit ne llatinisht. Apo po nuk eshte sajohet. Ver-is eshte greqisht.
    Aeneas Dardanus
    Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...

  5. #25
    Restaurator Orbis Maska e Baptist
    Anëtarësuar
    20-11-2004
    Postime
    8,690
    Citim Postuar më parë nga Tannhauser
    Po vere c'do te thote ne shqip? Mos eshte fjala per pijen (qe dehesh dhe vjen ne forum dhe thua budallalleqe), se edhe ajo eshte nga latinishtja vinum.
    Tani i Hauseve. Je kane ngaterruar gjekafshe e mendon qe Vagneri ka kompozuar per tyne?

    Ne veri te Shqiperise veres (qe pihet) i thone “vene”.

    Duke ndenjur ne rrenje te llafit (ver) mund te na kishe thene “vere”, si “bere nje vere ne uje”. Po te tera bashketingelloret per ty njelloj jane se ke mesuar nde shkolla greke tani se fundmi.

    Ja edhe nje llaf latinisht ne te njejten familje:
    VERATR – (emer) – ylli bores (greqisht- Hellebore/cfare jane helli dhe bora ne greqisht o, Greqia Bardhe?)

    Lulja ka forme ylli dhe eshte e bardhe, papo ka aftesi te medha kuruese. Kjo pjesa fundit eshte ajo te hyn ne pune.
    Aeneas Dardanus
    Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...

  6. #26
    Larguar.
    Anëtarësuar
    02-11-2005
    Vendndodhja
    në Blog
    Postime
    1,121
    Citim Postuar më parë nga Styx
    Tani i Hauseve. Je kane ngaterruar gjekafshe e mendon qe Vagneri ka kompozuar per tyne?
    Cili Tani i hauzeve mer baloz, mesove qe mesove shqipen, po ben etimologji dhe ne gjermanishten tani?

    Ne veri te Shqiperise veres (qe pihet) i thone “vene”.
    Tani do merrem une me ty, te te shpjegoj c'fare eshte rotacizmi? Jo mer jo? Rri ne erresire se eshte me mire.

  7. #27
    Larguar.
    Anëtarësuar
    02-11-2005
    Vendndodhja
    në Blog
    Postime
    1,121
    Qerim, qe te mos kesh iluzione per bregun urdhero:

    breg m. <>. Per kete fjale pranohet pergjithesisht mendimi qe kemi te bejme me nje huazim sllav, Dozon 11, Miklosich AF I 353, G. Meyer 46, Weigand 8, Seliscev 188. Ostiri (Beitr. z. alarod. Sprachwiss. 52, Arhiv I 91, II 290) gjen nje fjale vendi te shqipes dhe e bashkon me iliro-trak. Βεργα, Βρεγε-, ilir. Βερζανα (emer keshtjelle), gr. Περγαμος, emri i kalase se Trojes etj.

    nga fjalori i E. Cabej: Studime etimologjike ne fushe te shqipes.

  8. #28
    kunder racizmit
    Anëtarësuar
    29-04-2002
    Vendndodhja
    Tirane
    Postime
    215
    Vera per mendimin tim ka nje ndermjetesi latine:
    Nga rrenja I.E u̯es-r̥ ne latinist ka dale veris (nje transformim fonetik i njohur i latinishtes, shnderrimi i r me s), nga e cila rrjedh edhe vera shqip.

    Edhe vjeshta ka shume mundesi te rrjedi nga latinishtja nga forma aesta. Po nga kjo forma ka lindur ne italisht estate.
    Transformimi ne shqip ka ndodhur keshtu: alb. (*aestā-, *vièsientá) vjeshta

  9. #29
    kunder racizmit
    Anëtarësuar
    29-04-2002
    Vendndodhja
    Tirane
    Postime
    215
    per mendimin tim bregu nuk vjen nga sllavishtja, por nga nje forme me e vjeter shqip (*breug) , sikurse ka ndodhur edhe me pragun (*preug) . Qe te dyja vijne nga rrenja IE *pre me kercy.
    Po nga e njejta rrenje vjen edhe (*breustka) bretkosa

  10. #30
    Larguar.
    Anëtarësuar
    02-11-2005
    Vendndodhja
    në Blog
    Postime
    1,121
    Citim Postuar më parë nga darkman
    per mendimin tim bregu nuk vjen nga sllavishtja, por nga nje forme me e vjeter shqip (*breug) , sikurse ka ndodhur edhe me pragun (*preug) . Qe te dyja vijne nga rrenja IE *pre me kercy.
    Po nga e njejta rrenje vjen edhe (*breustka) bretkosa
    Bretkosa eshte prej burimit grek βατραχος qe e pranon Cabej dhe Demiraj.

    Kurse Bregu me lart sic thshe eshte nga fjalori i Cabej.

  11. #31
    Larguar.
    Anëtarësuar
    02-11-2005
    Vendndodhja
    në Blog
    Postime
    1,121
    Disa fjale qe rumanishtja ka huazuar nga shqipja:

    Shqip-----Rumanisht

    avull-----abur

    balte-----balta

    (i) bardhe-----barz (=lejlek)

    bashke (leshi)-----basca

    bolle-----balaur

    bredh-----brad

    brez-----briu

    (i) bukur-----a se bucura (=gezohem)

    buze-----buza

    dhalle-----zara

    droje, dre-----droaie

    flutur-----fluture

    gardh-----gard

    gerrese-----gresie

    grope-----groapa

    gurmaz-----grumaz

    gushe-----gusa

    gjemb
    gjysh-----ghiuj

    kelbaze-----galbeaza (= semundje bagetish)

    kulpen/kulper-----curpen

    kurth-----cursa

    mal-----mal (me fort: breg lumi etj)

    moshe-----mos ¬ moasa (plak, plake)

    mez-----minz

    mugull-----mugur

    niegull (mjegull)------negura

    neperke-----napirca

    perrua-----piriu

    qafe-----ceafa

    rendes-----rinza

    sorre-----cioara

    shkrum(b)-----scrum

    shterp------strepede

    shtrunge-----strunga (kjo nepermjet arumuneve ka kaluar dhe ne greqishte)

    (i) tharbet-----sarbad

    thark-----cark

    therrime-----farima

    urle-----urda

    vater-----vatra (qe ka kaluar dhe ne sllavishte)

    vjedhull-----viezure

    Qendrimi i pergjithsem i gjuhetareve rumune sot eshte se keto fjalet qe gjenden ne te dy gjuhet e kane prejardhjen ne nje gjuhe paraindoevropiane (hipoteza e substratit) kurse sic eshte treguar nga gjuhetare si Jokli, Densusianu, Cabej etj keto jane me prejardhje shqipe.

  12. #32
    kunder racizmit
    Anëtarësuar
    29-04-2002
    Vendndodhja
    Tirane
    Postime
    215
    tek bretkosa dhe bregu s'jam dakord. Po te kihet parasysh edhe forma mashkullore bretku qe perdoret akoma ne gegerisht, ndoshta huazimi prej greqishtes bie poshte.

  13. #33
    Larguar.
    Anëtarësuar
    02-11-2005
    Vendndodhja
    në Blog
    Postime
    1,121
    Jo se eshte e mbare gjuhes dhe eshte e huazuar prej greqishtes se lashte. Keshtu qe shpjegohet perhapja edhe ne gegerishte.

  14. #34
    Warranted Maska e Qerim
    Anëtarësuar
    06-12-2003
    Vendndodhja
    Home
    Postime
    1,641
    Citim Postuar më parë nga Tannhauser
    Disa fjale qe rumanishtja ka huazuar nga shqipja:



    gardh-----gard




    thark-----cark
    Gardh nuk vjen valle nga latinishtja gardar=ruaj ?

    Folja ce`rkoj ekziston edhe ne shqip, mjel, pikon, vjen nga curke .

    http://www.mirditaonline.net/art-kul...ileksikor.html
    Ndryshuar për herë të fundit nga Qerim : 10-05-2006 më 13:20

  15. #35
    Mjedisor Maska e Edvin83
    Anëtarësuar
    20-03-2006
    Vendndodhja
    Tallinn
    Postime
    4,670
    Eshte interesante fjala plethora qe e ka dhe anglishtja dhe qe do thote bollek dhe shpjegimi thote qe vjen nga gjuha indoevropiane plet. Po ta krahasojme me formen shqipe plot shikohet ngjashmeria.

  16. #36
    Restaurator Orbis Maska e Baptist
    Anëtarësuar
    20-11-2004
    Postime
    8,690
    Citim Postuar më parë nga Tannhauser
    Tani do merrem une me ty, te te shpjegoj c'fare eshte rotacizmi? Jo mer jo? Rri ne erresire se eshte me mire.
    E paske degjuar edhe ti o, ate llafin rotacion? Po andaja na leshon rreze drite zoterote se ke zbuluar cilla vjen e para nga veza dhe pula. Nga ta dinte Herodoti varfer se kur I qojti Amazonat “Oyorpata” po llafoste rotacion.

    Te zgjuar akademiket greke, kane ndertur nje gjuhe te tere me rotacion (pardon per greqishten time) rotacism (rrota-qisim).

    Po hellebora mo nga ka rrota-cuar?
    Aeneas Dardanus
    Lavdi, pasthirrme fosilesh, germadhash e rrenojash vershelluese. -Eja pas meje!...

  17. #37
    Mjedisor Maska e Edvin83
    Anëtarësuar
    20-03-2006
    Vendndodhja
    Tallinn
    Postime
    4,670
    Rotacion do te thote ndryshimi i shqiptimit te nje bashketingelloreje te caktuar, Ne rastin e shqipes kemi ndryshimin nga n ne r sepse ne dialektin e jugut ka veshtiresi per ta shqiptuar n-ne hundore qe eshte ne dialektin verior. Ne gjuhe tjera kemi rotacion te r-se ne l, apo s-se ne th apo z.

  18. #38
    Larguar.
    Anëtarësuar
    02-11-2005
    Vendndodhja
    në Blog
    Postime
    1,121
    Citim Postuar më parë nga Qerim
    Gardh nuk vjen valle nga latinishtja gardar=ruaj ?
    Kjo fjale me te vertete bashke me fjalen balte ka ngritur shume diskutime. Studiuesit ndahen. Disa mendojne se eshte latinisht. Disa e nje burimi te perbashket i.e. dhe disa me nje element paraindoevropian. Rumanishtja e ka marre nga shqipja, ky eshte fakti.

    Citim Postuar më parë nga Edvin83
    Eshte interesante fjala plethora qe e ka dhe anglishtja dhe qe do thote bollek dhe shpjegimi thote qe vjen nga gjuha indoevropiane plet. Po ta krahasojme me formen shqipe plot shikohet ngjashmeria.
    Fjala plethora eshte huazim prej greqishtes (πληθωρα). Edhe sot perdoret kjo fjale keshtu sic eshte, bashke me fjale te tjera te te njejtes renje si: plethos (πληθος), plethismos (πληθυσμος) etj.

    Sipas statistikes te Webster-it, ne shumicen e 186000 fjaleve anglishte, 30000 jane me burim grek ose kane rrenje greke.

  19. #39
    i/e regjistruar Maska e bela70
    Anëtarësuar
    23-05-2003
    Vendndodhja
    Pejë
    Postime
    812
    Per hall dhe karar kisha nje dyshim se jan turke ama per fjalen Jetim me tingllon si shum shqipe pasi ka te bej me jeten dhe me nje fjal qe perdoret tek ne jet pra Jetim ...i jetur(mbetur) pa prind,mos vall gjuha turke e ka huazuar nga ne??!!
    Duajeni njëri tjetrin.

  20. #40
    i/e regjistruar Maska e bela70
    Anëtarësuar
    23-05-2003
    Vendndodhja
    Pejë
    Postime
    812
    Citim Postuar më parë nga fejer_nagy
    Fjalet qe i ke permendur me siper jane fjale latine or ti ....

    Fjalet: hall, jetim, karar, komshi etj, jane fjale turke ....
    Per fjalet hall e karar kisha dyshim se jan turke ama kjo jetim nuk ma mbush mendjen fare pasi me duket se ka te bej me fjalen jet,poashtu dhe me fjalen jet(me mbet) pra ne ket rast --i jetur pa prind-jet,im,keshyu ma kap kjo radakja ime se nuk kam lexuar askund ndonje studim ne lidhje me ket fjal,nese ka ndokush le te na e sqaroj.
    Duajeni njëri tjetrin.

Faqja 2 prej 33 FillimFillim 123412 ... FunditFundit

Tema të Ngjashme

  1. Gjuha Shqipe - Kisha dhe Kleri Katolik
    Nga toni77_toni në forumin Komuniteti katolik
    Përgjigje: 14
    Postimi i Fundit: 02-10-2011, 14:48
  2. Dështimi i gjuhës standarde shqipe te gegët!
    Nga Davius në forumin Gjuha shqipe
    Përgjigje: 460
    Postimi i Fundit: 31-01-2010, 20:27
  3. Armiqtë e gjuhës shqipe dhe triumfi i saj
    Nga brooklyn2007 në forumin Historia shqiptare
    Përgjigje: 0
    Postimi i Fundit: 24-11-2008, 11:35
  4. A vihet ne diskutim Sovraniteti Kombit?
    Nga Dito në forumin Çështja kombëtare
    Përgjigje: 12
    Postimi i Fundit: 06-10-2006, 20:17
  5. Armiqte e Gjuhes Shqipe?
    Nga Tastiera në forumin Gjuha shqipe
    Përgjigje: 0
    Postimi i Fundit: 10-10-2005, 10:57

Regullat e Postimit

  • Ju nuk mund të hapni tema të reja.
  • Ju nuk mund të postoni në tema.
  • Ju nuk mund të bashkëngjitni skedarë.
  • Ju nuk mund të ndryshoni postimet tuaja.
  •