Close
Duke shfaqur rezultatin -19 deri 0 prej 8
  1. #1
    I Djathtė
    Anėtarėsuar
    16-04-2002
    Vendndodhja
    Deutschland
    Postime
    713

    Cdo te thote shqip?

    Was heißt albanisch? – Die Herkunft der Albaner


    Der Name Albanien geht auf den Namen der Landschaft Albanon (gr. Ἀλβανών ) auf der westlichen Seite der Balkanhalbinsel zurück, deren urbanes Zentrum die Stadt Albanopolis (gr. Ἀλβανόπολις ) gewesen sein soll. Es muss eine kleine Stadt gewesen sein, ca. 35 km östlich der antiken Stadt Durrachium (gr. Δυρράχιον, alb. Durrės) an der Adria-Küste.

    Die Nachricht haben wir vom alexandrinischen Geographen Claudios Ptolemaios (2. Jh. n. Chr.), der in seinem Werk Geographia (Tom I, Lib. III, Kap. 13, § 23) die Siedlungsgebiete der Volksstämme und die wichtigsten urbanen Zentren der damaligen (administrativ aufgeteilten) Landschaft Makedonien aufzeichnete.

    Wo die Stadt Albanopolis genau lag und wann sie mit diesem Namen getauft wurde, wissen wir nicht. Auch was mit ihren einstigen Einwohnern, den "Albanern" (gr. Ἀλβανοί ), wie man aus dem Namen Albanopolis schließen könnte, geschehen ist, ist uns unbekannt. Der Volksname Alban (alb. arbėn/arbėr "Albaner" ) hat keine Etymologie, keine "wahre Bedeutung", die zur Lösung solcher Rätsel beitragen würde.

    Der Stadtname Albanopolis taucht in den Annalen der Geschichte erst ab dem 13. Jh. gelegentlich wieder auf. Die Stadt wird nun mit der Stadt (und dem Bischofssitz) Croia (= alb. Kruja) identifiziert, die jedoch diesen "neuen" Namen frühestens seit dem 9. Jh. trägt. Archäologische Befunde weisen auf einige Ruinen an einem nordöstlich von Kruja naheliegen Ort namens Zgėrdhesh als letzte Reste des einstigen Albanopolis hin.

    Anders als der Name der Stadt hat sich der Name ihrer Einwohner bis heute erhalten. Seit der ersten Hälfte des 11. Jh. ist er als Bezeichnung des albanischen Volks im Gebrauch. Im spätbyzantinischen Zeitalter hat er sich auf die gesamte albanische Sprachgemeinschaft ausgedehnt (weitere Volksnamen sind zeitlich abwechselnd im Gebrauch gewesen: Epirot zu Epirus, Makedoner zu Makedonien). Seit dem 18. Jh. ist ein neuer Volksname in Erscheinung getreten: shqipėtar (neben Shqipėri "Albanien" ). Die Albaner in ihrem kompakten Lebensraum bezeichnen sich seither als shqipėtarė. Bei den umgebenden Nachbarvölkern und in den ältesten albanischen Siedlungen in Mittel- und Südgriechenland und Süditalien hat sich hingegen der alte Volksname durchgesetzt: gr. arvanites (ἀρβανίτες ), serb.-maz. arbanas, it. albanese "Albaner".

    Dieser Volksname reicht also bis in die Antike zurück, ist dort aber nur indirekt belegt. Ptolemaios erwähnt einen Orts- und Stadtnamen, wir erschließen daraus den Volksnamen Alban (gegisch Arbėn / toskisch Arbėr). Direkt belegt ist dieser Volksname zum ersten Mal in der byzantinischen Geschichtsschreibung des 11. Jh. (Michaelis Attaliotae historia, Jahr 1043: S. 10; Hg. W. Brunet, überarbeitet von I. Bekker, Bonn 1853). Hier wird den Albanern der Sonderstatus einer Gruppenidentität mitten in der Einflusszone der Latinoi (Λατινοί: Angehörige der weström. Kirche) und Romaioi (‛Ρωμαιοί: Angehörige der oström. Kirche) zuerkannt. Die Albaner, die mit dieser ausdrücklichen Erwähnung sozusagen ihren Eintritt in die Welt- und Balkangeschichte finden, erfreuten sich damals eines gewissen Autonomiestatus (sozial-kulturell, administrativ o. ähnl.? ) in einer Gegend, die mit Ptolemaios' Nachweis vollständig übereinstimmt.

    Es liegen aber acht dunkle Jahrhunderte zwischen Ptolemaios und dieser Nachricht. Und seitdem ist wiederum ein Jahrtausend verlaufen, während dessen die ethnische Identität der Albaner in ihrem heutigen Lebensraum sich weiter entwickelt hat.

    Bei dieser Entwicklung gewinnt der Identitätsfaktor Sprache besonders an Bedeutung. "Die dem epirotischen Volk eigene Sprache, d.h. die albanische [Sprache], ist von der griechischen und ... der slawischen [Sprache] hinsichtlich der Sprechweise völlig verschieden, obwohl sie, weil zwischen den beiden Sprachgebieten [gelegen], gleichsam als Mittelding angesehen wird."


    (Franciscus Blancus: Dictionarum latino-epiroticum, Rom 1635; Kap. Annotationes de lingua & litteris Epirotarum, seł Albanesiorum, S. XIIf..)


    "Es ist die albanische Sprache, die die Identität der Albaner und ihren Lebensraum von den umgebenden Sprachblöcken und weiteren Identitätskreisen am deutlichsten unterscheidet. Dieser Grundsatz ist in der Wissenschaft der Albanologie nicht neu. Sein Urheber ist aber erst in unserer Zeit entdeckt worden. Er heißt Frangu i Bardhė (Franciscus Blancus). Seinem intellektuellen Vermögen haben wir den Startschuss der albanologischen Forschung zu verdanken. "

    http://www.sprachwiss.uni-muenchen.d...lbanologie.htm

    Anton

    PS
    Perseri kerkoj falje me gjermanishten, por nuk po kam kohe.
    Por sot, Shqypni, pa m'thuej si je?

  2. #2
    _____________ Maska e ornament
    Anėtarėsuar
    27-04-2002
    Postime
    872
    " Der Volksname Alban (alb. arbėn/arbėr "Albaner") hat keine Etymologie, keine "wahre Bedeutung", die zur Lösung solcher Rätsel beitragen würde. "

    Siē e sheh dhe vete Anton, pergjigjen e ke ne keto pak rreshta. Nuk di pse lodhesh me kesi gjerash, apo vetem pse permendet Frang Bardhi. Si perfundim artikulli eshte shume i dobet per te mos thene qesharak, ai nuk ndihmon ne zgjidhjen e enigmes.

  3. #3
    I Djathtė
    Anėtarėsuar
    16-04-2002
    Vendndodhja
    Deutschland
    Postime
    713
    Interesant dhe katedra e albanologjise se Mynihut shkruan si ma do qefi mua?!

    Shqiptare fanatizmi po ju shkaterron!

    Nuk do te ishte keq te lexonim dhe nje here:

    http://www.forumishqiptar.com/showth...=&threadid=124

    Por sot, Shqypni, pa m'thuej si je?

  4. #4
    Shpirt i Lirė
    Anėtarėsuar
    15-04-2002
    Postime
    898
    Bei dieser Entwicklung gewinnt der Identitätsfaktor Sprache besonders an Bedeutung. "Die dem epirotischen Volk eigene Sprache, d.h. die albanische [Sprache], ist von der griechischen und ... der slawischen [Sprache] hinsichtlich der Sprechweise völlig verschieden, obwohl sie, weil zwischen den beiden Sprachgebieten [gelegen], gleichsam als Mittelding angesehen wird."
    Cfare enigme nuk po sqaron artikulli? Ate te origjines se shqipes apo te vete shqiptareve?

    Ne te jepen informacione mbi shqiptaret e shqipen dhe nuk shoh te mohoje gje origjinen tone prej ilireve, arbeve te mesjetes.

  5. #5
    _____________ Maska e ornament
    Anėtarėsuar
    27-04-2002
    Postime
    872
    Normal qe nuk sheh qarte ti Eni. Ti ka shkateru syt "drita e madhe", ti ke nevoje per perēe ( te pakten disa vite), qe ta shohesh boten nga pak te ēara, kjo do te rise kuriozitetin dhe perqendrimin. Vetem keshtu mund ti dallosh gjerat qarte dhe pa paragjykime.
    S' ka nevoje per kuote, as per artikull per te kuptuar qe shqipja dallon nga gjuhet sllave si dhe ajo greke (e re). Enigma eshte pyetja qe ben Antoni, " ē'do te thote shqip", ē'do te thote shqiptar, nga doli ky lloj mileti si dhe gjuha e tij. Kete enigme nuk e zgjidh ky artikull, qe per me shume na qenka dhe mendimi i akademise se Mynihut. Pastaj s'pash gje une, qe te thoshte qe shqipja eshte ilirishte dhe as shqiptaret ilire.
    Sidoqofte ti je vajze kurajoze dhe meriton respektin me te madh.

  6. #6
    i larguar Maska e glaukus 001
    Anėtarėsuar
    24-04-2002
    Vendndodhja
    usa
    Postime
    581

    Arrow

    Sikur te ishte shqip ajo pjese ndoshta edhe te tjeret do mund te jepnin ndonje mendim.


    ----------------------
    ich bin albanien. Was ?!?

  7. #7
    I Djathtė
    Anėtarėsuar
    16-04-2002
    Vendndodhja
    Deutschland
    Postime
    713
    Epo studiusit nuk fantazojne vetem faktet e gjetura deri tani referojne, por nejse.

    Ka fakte me te mira per ilirishten ne stamboll me siguri.
    Por sot, Shqypni, pa m'thuej si je?

  8. #8
    i/e regjistruar
    Anėtarėsuar
    18-05-2002
    Vendndodhja
    Ypsilanti Twp, MIēigan, SH.B.A.
    Postime
    226
    Pse lodheni kot. Shkoni dhe gjeni Librin e Robert D'Angeli - ut, Enigma, dhe aty mėsoni gjithēka mbi shqipen. Tė gjithė ata qė e shohin shqipen si, thjesht njė gjuhė e jona, do mbeten me gojėhapur se ēfarė ofron ai libėr.
    Pėr tė gjitha trojet Shqiptare nėn njė tėrėsi Shtetėrore Shqiptare, t'i shkrijmė ēdo energji!

Regullat e Postimit

  • Ju nuk mund tė hapni tema tė reja.
  • Ju nuk mund tė postoni nė tema.
  • Ju nuk mund tė bashkėngjitni skedarė.
  • Ju nuk mund tė ndryshoni postimet tuaja.
  •