Fjale e urte kjo?
lol
There is no never ending banquet under the sun. All good things must come to an end.
sulioti
ZOTI VET FLET SHQIP---citim:
UNE PER VETE GJYSMEN E FJALEVE I KUPTOJ FALE EVOLIMIT QE DISA FJAL SHQIPE KAN BERE NE GJUHE TE TE TJERA,dhe si njohes i tyre i marr vesh, se perndryshe as qe behet fjal ti kaptoja keto gjera.
Pajtohem me ty plotësishtë,mirëpo shumë e shofin si pasurim të gjuhë Shqipe!!!!!unë e kam thënë dhe vazhdoj ta mbaj qendrimin tim se Mediat tona po bëjnë KRIM të madh ndaj gjuhës Shqipe per ne dhe brezat e ardhshem ,se këto bastardime do të futen më vonë edhe në Fjalorin e gjuhës Shqipe ;kohëve të fundit e degjojmë shpesh fjalënAUZA-KAUZË ka edhe shummmmmë të tjera ,ndoshta dikush do të këtë mirëkuptim të na e shpjegoj pse u fut kjo fjalë në Fj.e gjuhës tonë
Përshendetje F.SH
BATO ja edhe dy shembuj me "ç't'i " po nga i njëjti Fjalor.
1. Ç't'i bënte atij, pa për të tjerët nuk pyeste fare
2. Flet ç't'i vijë në mendje
P.S. Fatkeqësisht nuk kam skaner këtu dhe për telefon më mungon gajtani, por:
për shembullin e parë shiko në faqe 829, te pjesëza "pa", pjesa e majtë, rreshti i 15-të nga poshtë lart, ndërsa për shembullin e dytë shiko faqe 1345, fjala drejtuese VIJASH, rreshti i 5-të nga lart.
P.S. Ajo e miut, në këtë fjalor është pa apostrof, por është gabim teknik, ndërsa në fjalorin elektronik është e shkruar mirë, ashtu siç e dhashë për ju.
"Projekti 21" nuk i bën reklamë vetes, afirmon të tjerët!
Adem, une gjeta edhe shembuj të tjerë ku diku ka apostrof dhe diku nuk ka. Ndoshta janë të gjitha gabime drejtshkrimore, sepse unë në shkollë e kam mësuar që shkruhet vetëm me një apostrof. Me një apostrof e kam parë kudo, në libra dhe televizor, që kur kam qenë i vogël.
Megjithatë, nuk ka shumë rëndësi kjo, e lemë këtë debat. Nuk do rrimë e të merremi pafundësisht me një apostrof.
Këtu bëhet fjalë për gabime të rënda drejtshkrimore.
I kam dy probleme:
I pari:
Kam pare se ekziston edhe fjala "lart" edhe fjala "larte".
Pyetja ime: Kur perdoret e para, kur e dyta? Ka ndoshta te bej me kategorine gramatikore, ne te cilen perdoret (p.sh. ndajfolje, mbiemer)?
I dyti:
Kam problem te ndertoj disa folje ne disa raste.
Marr shembull foljen "duhet".
Si duhet te them: "U deshkam te degjoj mire" apo "u duakam te degjoj mire" apo si tjeter?
Problemi i dyte ka te bej me problemet e mia si gegfoles me gjuhen e njesuar. Ne Gegerishte di te perdor foljen sakte. P.sh. tek ne thuhet "U dukam me ndegju mire" ose "M'u duka me ndegju mire".
*
-BATO-,
Vërej që njeh gramatikën e gjuhës shqipe bukur mirë dhe kisha një pyetje që çdo ditë has pengesa kur shkruaj dhe do kërkoja mendimin tënd:
Më trego ku është dallimin në mes TI, T'I dhe TY.
Të faleminderit paraprakisht.
Ndryshuar për herë të fundit nga Davius : 12-12-2009 më 19:28
My silence doesn't mean I am gone!
Mirë se nuk e paske lexuar një postim të mëhershëm, atëherë po jap këtë sqarim: kjo ç't'i vjen nga bashkimi i një përemri pyetës ç' ( që shkruhet gjithmonë me apostrof ) dhe nga bashkimi i trajtës së shkrutët të përemrit vetor ( të+i=t'i )
ja edhe skema:
ç' - përemër pyetës ( që shkruhet me apostrof) dhe
t'i - trajtë e shkurtër e përmrit vetor të vetës së dytë njejës "ti" ( të + i = t'i )
dhe kur t'i afrojmë këto pranë njëra tjetrës duken kësi soji:
ç' + t'i = ç't'i
Ndryshuar për herë të fundit nga projekti21_dk : 12-12-2009 më 19:55
"Projekti 21" nuk i bën reklamë vetes, afirmon të tjerët!
Po o Adem, e logjikshme eshte kjo qe thua, por nganjehere gjuha njeh edhe forma te cilat jane te vendosura ndryshe, pra perkunder asaj qe duket e logjikshme.
P.sh. e logjikshme me duket eshte qe tek fjala "lart" mos dallohet fare ne mes te "larte" dhe "lart". E logjikshme, per shkak se do ishte me lehte te kete vetem nje forme te saj. Por ja qe dallohet. Ky ishte vetem nje shembull spontan qe me bie ndermend. Edhe gjuhet tjera degjenerojne nganjehere nga e "logjikshmja".
*
Po prandaj fola kaq shumë, bile edhe tepër pak. Difekti qëndron gjetkë. Morfologjia. Po s'e njohe morfologjinë do flasësh fajë në hava.
fjalët që ke marrë ti shembull nuk i përkasin të së njëjtës pjesë të ligjëratës: lart dhe i,e lartë.
e para është ndajfolje dhe shkruhet pa "ë", p.sh. Ngjitu lart! dhe
e dyta i,e lartë është mbiemër, p.sh. dru i lartë, mal i lartë, shtëpi e lartë etj etj.
"Projekti 21" nuk i bën reklamë vetes, afirmon të tjerët!
nevojëshme - nevojshmePostuar më parë nga pranvera bica
dialektolizmat - dialektizmat
Krijoni Kontakt