http://www.tokajone.com/?p=163
Profesori i Universitetit së Athinës Nikos Dimou në intervistë në NY Times(gazeta më e madhe në Amerikë) për Muzeun të ri të Athinës deklaroi që grekët të sotshëm flisnin shqip dhe skanë lidhje me greket të lashtë.
“It’s the fault of a German,” Mr. Dimou said about Greek pride in this cause. He was referring to Johann Winckelmann, the 18th-century German art historian whose vision of an ancient Greece “populated by beautiful, tall, blond, wise people, representing perfection,” as Mr. Dimou put it, was in a sense imposed on the country to shape modern Greek identity.
“We used to speak Albanian and call ourselves Romans, but then Winckelmann, Goethe, Victor Hugo, Delacroix, they all told us, ‘No, you are Hellenes, direct descendants of Plato and Socrates,’ and that did it. If a small, poor nation has such a burden put on its shoulders, it will never recover.”
Përkthim:
Është faji i një gjermani, thot z.Dimou për kokëfortësinë e grekëve në këtë çeshtje. Dimou fliste për Johann Winckelmann, historian gjerman të arteve të shekullit të 18, vizioni i së cilit për “një Greqi të lashtë të popullsuar nga njerez të bukur, të gjatë, të urtë që reprezantonin perfeksionin”, si z.Dimou tha ishte imponuar te shteti grek që të krijoj indetitetin modern grek.
“Ne flisnim shqip dhe quanim vetveten Bizantine”, por athere Winckelmann, Goethe, Victor Hugo, Delacroix,, të tërë na thanë, “Jo, ju jeni Grekë, pasardhës direktë të Platonit e Sokratit”, dhe athere filluan problemet. Por kurrë një komb i vogël dhe i varfër ka një ngarkesë të tillë mbi supet e tija, kurrë nuk do shërohet.
Marrë nga:
http://www.nytimes.com/2009/06/24/ar...4&pagewanted=2
Krijoni Kontakt